唐慎微

《證類本草》~ 卷第二十三 (11)

回本書目錄

卷第二十三 (11)

1.

味鹹,溫,無毒。主益氣,厚腸胃,補腎氣,令人耐飢。生山陰,九月採。

陶隱居云:今會嵇最豐,諸暨(音既)慄形大,皮厚不美。剡(時冉切)及始豐,皮薄而甜。相傳有人患腳弱,往慄樹下食數升,便能起行,此是補腎之義,然應生啖之。若餌服,故宜蒸曝之。唐本注云:慄作粉,勝於菱芡(音儉)。嚼生者塗瘡上,療筋骨斷(音段)碎,疼痛腫瘀血,有效。

其皮名扶,搗為散,蜜和塗肉,令急縮。毛殼,療火丹,療毒腫。實飼孩兒,令齒不生。樹白皮水煮汁,主溪毒。臣禹錫等謹按蜀本圖經云:樹高二、三丈,葉似櫟,花青黃色,似胡桃花。實大者如拳,小如桃李。又有板栗、佳慄,二樹皆大。又有茅慄,似板栗而細。其樹雖小,然葉與諸慄不殊,惟春生、夏花、秋實、冬枯。

今所在有之。孟詵云:栗子,生食治腰腳。蒸炒食之,令氣擁,患風水氣,不宜食。又,樹皮,主癉瘡毒。謹按宜日中曝乾,食即下氣補益。不爾猶有木氣,不補益。就中吳慄大,無味,不如北慄也。其上薄皮,研,和蜜塗面,展皺。又,殼,煮汁飲之,止反胃,消渴。今所食生慄,可於熱灰火中煨令汗出,食之良。

不得通熱,熱則擁氣。生即發氣。故火煨殺其木氣耳。陳士良云:慄有數種,其性一類,三顆一球。其中者,慄榍也,理筋骨風痛。日華子云:慄榍,生食,破冷痃癖,日生吃七個。又生嚼罯,可出箭頭,亦罯惡刺,並敷瘰癧、腫毒痛。樹皮煎汁,治沙蝨,溪毒。殼煮治瀉血。

圖經曰:慄,舊不著所出州土,但云生山陰,今處處有之,而兗州、宣州者最勝。木極類櫟,花青黃色,似胡桃花。實有房,匯若拳,中子三五,小者若桃李,中子惟一二,將熟則罅拆子出。凡慄之種類亦多。《詩》云:樹之莘(音榛)慄。陸機疏云:慄,五方:皆有之,周、秦、吳、揚特饒,吳越被城表裡皆慄,惟濮陽及范陽慄,甜美味長,他方者悉不及也。倭、韓國諸島上,慄大如雞子,亦短味不美。

桂陽有莘而叢生,實大如杏子中仁,皮、子形色與慄無異也,但差小耳。又有奧慄,皆與慄同,子圓而細,或云即莘也。今此色惟江湖有之。又有茅慄、佳慄,其實更小,而木與慄不殊,但春生、夏花、秋實、冬枯為異耳。慄房當心一子,謂之慄楔,治血尤效。今衡山合活血丹用之。

果中,慄最有益。治腰腳宜生食之,仍略曝乾,去其木氣。惟患風水氣不宜食,以其味鹹故也。殼煮汁飲,止反胃及消渴。木皮主瘡毒,醫家多用。

外臺秘要:治小兒疳瘡,栗子嚼敷之。肘後方:丹者,惡毒之瘡,五色無常。治之,煮慄皮有刺者,洗之佳。又方:治熊、虎爪甲所傷,嚼慄敷之。經驗後方:治腎虛,腰腳無力。生慄袋盛,懸干。每日平明吃十餘顆,次吃豬腎粥。孫真人云:慄,味鹹,腎病宜食。勝金方:治馬汗入肉血瘡,用慄肉嚼敷之。

白話文:

栗子,味道鹹,性溫和,沒有毒性。主要功效是增強氣力,增厚腸胃,補腎氣,使人耐餓。栗子生長在山陰地區,在九月採摘。

陶弘景說:「現在會稽地區的栗子最為豐盛,諸暨的栗子外形大,但皮厚而不美。剡縣和始豐的栗子皮薄而甜。相傳有人患有腳軟無力,在栗子樹下吃了數升栗子,就能夠站起來行走,這就是它補腎的功效,但應該生吃。如果要服用,最好是蒸過或曬乾。唐本注說,栗子磨成粉,比菱角、芡實更好。嚼生栗子塗在瘡上,可以治療筋骨斷裂、碎裂、疼痛腫脹瘀血,有效果。

栗子的皮叫做扶,搗成粉末,用蜂蜜調和塗在肉上,可以使肉快速收縮。帶毛的殼可以治療火丹瘡和毒瘡腫痛。用栗子餵養小孩,會使他們長不出牙齒。栗子樹的白皮煮水喝,可以治療溪水毒。臣禹錫等人根據蜀本圖經記載說,栗子樹高二三丈,葉子像櫟樹,花是青黃色的,像胡桃花。栗子大的像拳頭,小的像桃子李子。還有板栗、佳栗兩種樹都很大。另外還有茅栗,像板栗但比較小。這種樹雖然小,但葉子與其他栗子沒有什麼不同,只是在春天生長,夏天開花,秋天結果,冬天枯萎。

現在各地都有栗子。孟詵說:「栗子,生吃可以治療腰腿疾病。蒸或炒著吃,會使氣滯,患有風濕水腫的人不宜食用。」另外,栗子樹的皮可以治療癉瘡等毒瘡。謹慎地說,最好在太陽底下曬乾,食用才能順氣補益。不然的話,還帶有木氣,不能補益。其中吳地的栗子很大,但沒有味道,不如北方的栗子好。栗子上的薄皮,研成粉末,和蜂蜜塗在臉上,可以展平皺紋。另外,栗子的殼,煮水喝可以止吐,消除口渴。現在食用的生栗子,可以在熱灰火中煨烤到出汗,這樣吃最好。

不能直接加熱,加熱會使氣滯。生吃會產生氣。所以用火煨烤是為了去除它的木氣。陳士良說:「栗子有好幾種,但性質都一樣,三個栗子長在一起像球。其中,中間的栗子稱為栗楔,可以疏通筋骨,治療風痛。日華子說:「栗楔,生吃可以破除寒積,每天生吃七個。」另外,生嚼栗子敷在傷口上,可以取出箭頭,也可以敷在惡性刺傷處,還能敷治瘰癧、腫毒疼痛。栗子樹的皮煎水喝,可以治療沙蝨、溪水毒。栗子殼煮水喝可以治療瀉血。

圖經說:「栗子,以前沒有記載產於哪個州,只說生長在山陰地區,現在各地都有,而兗州和宣州的栗子最好。」栗子樹非常像櫟樹,花是青黃色的,像胡桃花。栗子有房,聚在一起像拳頭,裡面有三到五個栗子,小的像桃子李子,小的只有一兩個,快成熟時,殼會裂開,栗子就會出來。栗子的種類也很多。《詩經》說:「樹之莘栗。」陸機解釋說:「栗子,五方都有,周、秦、吳、揚地區尤其多,吳越地區城內城外到處都是栗子,只有濮陽和范陽的栗子,味道甜美,其他地方的都比不上。倭、韓國等島嶼上的栗子,大如雞蛋,但味道短而不美。

桂陽地區有莘,叢生,果實大如杏子,裡面有仁,皮、果實形狀顏色與栗子沒有不同,只是稍微小一些。還有奧栗,都和栗子一樣,果實圓而小,有人說就是莘。現在這種顏色只有江湖地區有。還有茅栗、佳栗,果實更小,但樹木與栗子沒有什麼不同,只是在春天生長,夏天開花,秋天結果,冬天枯萎有所不同。栗子房中心的一個栗子,稱為栗楔,治療血症特別有效。現在衡山使用它配製活血丹。

水果中,栗子的益處最大。治療腰腿疾病應該生吃,但要稍微曬乾,去除它的木氣。只是患有風濕水腫的人不宜食用,因為它味鹹的緣故。栗子殼煮水喝,可以止吐和消除口渴。栗子樹皮可以治療瘡毒,醫生多會使用。

《外臺秘要》記載:治療小兒疳瘡,用嚼過的栗子敷在患處。《肘後方》記載:丹瘡,是惡性毒瘡,顏色不定。治療方法是用煮過的帶刺的栗子皮清洗患處,效果很好。另外一個方子記載:治療被熊、虎的爪子抓傷,用嚼過的栗子敷在患處。《經驗後方》記載:治療腎虛,腰腿無力。用生栗子裝在袋子裡,懸掛在通風處使其乾燥。每天清晨吃十幾顆,然後吃豬腎粥。孫真人說:「栗子,味鹹,腎病的人宜食用。」《勝金方》記載:治療馬汗進入肉而導致的血瘡,用嚼過的栗子肉敷在患處。

《衍義》說:「栗子,要使其乾燥不如曬,要使其保持新鮮不如用水潤濕,藏在沙子中到春末夏初,仍然像剛摘下來時一樣。」小孩子不能多吃栗子,生吃難消化,煮熟了會使氣滯,難消化,容易生蟲,經常導致小孩生病,人們也不知道是什麼原因。所謂補腎氣,是因為它味道鹹,又會使氣滯。湖北路有一種栗子,頂部圓而末端尖,稱為旋栗。《圖經》引用《詩經》中說的莘栗,是指它的形狀像莘。