唐慎微

《證類本草》~ 卷第三十 (7)

回本書目錄

卷第三十 (7)

1. 紫加石

味酸。主痹血氣。一名赤英,一名石血。赤無理。生邯鄲山,如爵茈。二月採。

陶隱居云:三十六水方,呼為紫賀石。

白話文:

【性味】酸。 【功效】主理血氣之痹症。 【別名】又稱為赤英、赤無理。 【藥材】赤無理。 【生長環境】生於邯鄲山。 【採收時間】二月採收。

陶隱居提到:在三十六種水制方劑中,這種藥物被稱為「紫賀石」。

2. 終石

味辛,無毒。主陰痿痹,小便難,益精氣。生陵陰,採無時。

一百三十二種草木類

白話文:

【性味】辛,無毒。【功效】主治療陰痿和麻痹的症狀,以及小便困難,能增強精氣。【生長地點】生長在陵陰(可能是指陰暗的地方)的環境中,採摘時間沒有特定限制。【類別】屬於一百三十二種草木類的一種。

3. 玉伯

味酸,溫,無毒。主輕身,益氣,止渴。一名玉遂。生石上,如松,高五、六寸,紫花,用莖葉。

臣禹錫等謹按陳藏器云:今之石松,生石上,高一、二尺。山人取根、莖浸酒,去風血,除風瘙,宜老。伯應是柏字,傳寫有誤。

白話文:

石松味道酸,性溫,無毒。可以減輕體重,補充氣力,止渴。又名玉遂。它生長在岩石上,形狀像松樹,高約五到六寸,開紫色的花,用莖和葉。

陳藏器記載:現在的石松生長在岩石上,高約一到兩尺。山區的人會將石松的根和莖浸泡在酒中,可以祛風活血,消除風瘙癢,適合老年人使用。 「伯」應是「柏」字,應該是傳抄錯誤。

4. 文石

味甘。主寒熱,心煩。一名黍石。生東郡山澤中水下。五色,有汁,潤澤。

白話文:

【性味甘甜。能治寒熱之症,緩解心中煩躁。又名黍石。產自東郡山中的水下。外表顏色多樣,含有液體,表面光滑有光澤。】

5. 曼諸石

味甘。主益五臟氣,輕身長年。一名陰精。六月、七月出石上,青黃色,夜有光。

白話文:

這段文字描述的是中藥的一種,其特點為味道甘甜。主要功能為滋補五臟之氣,使人身體輕盈,延長壽命。這種草藥也被稱為「陰精」。它通常在六月和七月生長於石頭上,外觀呈現青黃色,並在夜晚發光。

6. 山慈石

味苦,平,無毒。主女子帶下。一名爰茈。生山之陽,正月生葉如藜蘆,莖有衣。

白話文:

【性味】苦,【歸經】平,【毒性】無毒。

【功效】主冶女性的帶下病。又名「爰茈」。生長於山地的南側,一月份生長出的葉子像「藜蘆」,其莖上覆蓋著一層薄膜。

7. 石濡

主明目,益精氣,令人不飢渴,輕身長年。一名石芥。

臣禹錫等謹按陳藏器云:生石之陰,如屋遊、垣衣之類,得雨即展,故名石濡。早春青翠,端開四葉,山人名石芥,性冷,明目,不飢渴。

白話文:

主要用於明目,增強精氣,使人不感到飢餓和口渴,身體輕盈,延年益壽。又名石芥。

臣禹錫等人嚴格按照陳藏器的說法:這種植物生長在岩石的陰暗處,類似於屋頂上長出的遊苔或牆壁上的衣類植物,只要下雨就會展開,因此稱為石濡。早春時節,它呈現出青翠的顏色,整齊地展開四片葉子,山裡的人稱之為石芥,其性質寒冷,具有明目的功效,並且可以使人不感到飢餓和口渴。

8. 石芸

味甘,無毒。主目痛,淋露,寒熱,溢血。一名螫烈,一名顧啄。三月、五月採莖、葉,陰乾。

臣禹錫等謹按爾雅云:茢,勃茢。郭注云:一名石芸。

白話文:

這種草藥味道甘甜,無毒。主要用於治療眼睛疼痛、淚水過多、寒熱病以及出血症狀。另外它還有兩個別名,分別是「螫烈」和「顧啄」。在三月和五月時,可以採集它的莖和葉,然後在陰涼處風乾保存。

根據《爾雅》的記載,這種草藥叫做「茢」,又名「勃茢」。郭璞的註釋中提到,它還有一個名字叫做「石芸」。

9. 石劇

味甘,無毒。主渴,消中。

10. 路石

味甘、酸,無毒。主心腹,止汗,生肌,酒痂,益氣,耐寒,實骨髓。一名陵石。生草石上,天雨獨干,日出獨濡。花黃,莖赤黑。三歲一實,赤如麻子。五月、十月採莖、葉,陰乾。

白話文:

【性質】此藥味甘、微酸,無毒害。

【功效】能調理心腹,有助於止汗和修復皮膚,對於酒後產生的疹子也有幫助,能增強體力,使人更能耐受寒冷,且對骨髓有補充作用。

【別名】又稱為「陵石」。

【生長環境】這種藥物生長在草與岩石上,當天上下雨時,它會獨自乾燥;當太陽升起時,它會獨自被濕潤。其花朵呈黃色,莖部為紅黑色。每三年結果一次,所結的果實紅色,大小類似麻子。

【採收季節】五月和十月是採收莖和葉的最佳時期,應採用陰乾的方式保存。

11. 曠石

味甘,平,無毒。主益氣養神,除熱,止渴。生江南,如石草。

12. 敗石

味苦,無毒。主渴痹。

13. 越砥(音旨)

味甘,無毒。主目盲,止痛,除熱瘙。

陶隱居云:今細礪石出臨平者。臣禹錫等謹按蜀本注云:今據此在草木類中,恐非細礪石也。

白話文:

【性質甘甜,無毒害。主要功效是治療眼睛失明,緩解疼痛,清熱消癢。】

陶隱居認為:現在所說的細礪石,出自於臨平。臣禹錫等人嚴格按照蜀本註解,認為這可能並非我們現在所說的細礪石。

14. 金莖

味苦,平,無毒。主金瘡,內漏。一名葉金草。生澤中高處。

白話文:

【性味】苦,平,無毒。

【功效】主治金傷,內漏。

【別名】葉金草。

【生長環境】生長在沼澤地的高處。

15. 夏臺

味甘。主百疾,濟絕氣。

陶隱居云:此藥乃爾神奇,而不復識用,可恨也。

白話文:

【性味甘甜。能治百病,補救氣息衰竭。

陶隱居說:這藥物如此神妙,卻不再能辨識其用途,實在可惜。】

16. 柒紫

味苦。主小腹痛,利小腹,破積聚,長肌肉。久服輕身長年。生冤句,二月、七月採。

白話文:

【性味苦。主治小腹疼痛,通利小腹,打散積聚物,增強肌肉。長期服用可使人輕盈延年。生長在冤句地,二月和七月採摘。】

17. 鬼目

味酸,平,無毒。主明目。一名來甘。實赤如五味,十月採。

陶隱居云:俗人今呼白草子赤為鬼目,此乃相似也。臣禹錫等謹按陳藏器云:一名排風,一名白幕。《爾雅》云:符,鬼目。注云:葉似葛子如耳鐺,赤色。

白話文:

赤茯苓味酸性平,無毒,可以明目。它又名來甘,果實呈紅色,像五味子一樣,十月採收。

陶隱居說:民間現在稱赤茯苓為鬼目,但它們只是外形相似。臣禹錫等人謹慎地參考陳藏器的說法,赤茯苓又名排風、白幕。《爾雅》中記載:符,就是鬼目。注釋說:它的葉子像葛子,形狀像耳環,呈紅色。

18. 鬼蓋

味甘,平,無毒。主小兒寒熱癇。一名地蓋。生垣牆下,叢生,赤,旦生暮死。

陶隱居云:一名朝生,疑是今鬼傘也。臣禹錫等謹按陳藏器云:鬼蓋,名為鬼屋。如菌,生陰濕處,蓋黑,莖赤。和醋敷腫毒,馬脊腫,人惡瘡。杜正倫云:鬼傘,夏日得雨,聚生糞堆,見日消黑,此物有小毒。

白話文:

這種藥材味道甘甜,性平,無毒。主要用於治療小兒寒熱驚厥。它又叫做地蓋,生長在牆根底下,叢生在一起,顏色是紅色,早上生長出來,晚上就會枯死。

陶隱居說,它又叫做朝生,懷疑就是現在的鬼傘。臣禹錫等人謹慎地根據陳藏器記載,鬼蓋,又叫做鬼屋,像蘑菇一樣,生長在陰濕的地方,傘蓋是黑色的,莖是紅色的。可以用它和醋一起敷治腫毒、馬背腫痛和人體的惡瘡。杜正倫說,鬼傘在夏季雨後,會大量生長在糞堆上,見到太陽就會變黑,這種藥材略帶毒性。

19. 馬顛

味甘,有毒。療浮腫,不可多食。

20. 馬唐

味甘,寒。主調中,明耳目。一名羊麻,一名羊粟。生下濕地,莖有節生根。五月採。

臣禹錫等謹按陳藏器云:生南土廢稻田中,節節有根,著土如結縷草,堪飼馬。云馬食如糖,故曰馬唐。煎取汁,明目,潤肺。《爾雅》云:馬唐,馬飯也。

白話文:

马唐味甘性寒,可以调和脾胃,使耳目明亮。它还有羊麻、羊粟等别名,生长在潮湿的地方,茎节处会长出根。五月采收。

据陈藏器记载,马唐生长在南方废弃的稻田里,节节都有根,像结缕草一样扎根土壤,可以用来喂马。据说马吃起来像糖一样甜,所以称为马唐。煎取马唐汁液,可以明目润肺。《尔雅》中也记载,马唐又被称为马饭。

21. 馬逢

味辛,無毒。主癬蟲。

22. 牛舌實

味鹹,溫,無毒。主輕身益氣。一名彖屍。生水中澤旁,實大,葉長尺。五月採。

臣禹錫等謹按陳藏器云:今東人呼田水中大葉如牛爾,亦呼為牛耳菜。

白話文:

此物味道鹹,性溫,無毒。能增強體質、延年益壽。又名「彖屍」。生長於湖泊或沼澤附近,果實大,葉片長達一尺。五月份採收。

臣下禹錫等人嚴格查閱陳藏器的說法:現在東方地區的人們稱之為生長在田野水中的大葉狀似牛耳的植物,也被稱為「牛耳菜」。

23. 羊乳

味甘,溫,無毒。主頭眩痛,益氣,長肌肉。一名地黃。三月採,立夏後母死。

臣禹錫等謹按陳藏器云:羊乳,根似薺苨而圓,大小如拳,上有角節,剖之有白汁,人取根當薺苨,三月採。苗作蔓,折有白汁。

白話文:

地黃味甘性溫,無毒。能治頭暈頭痛,補益氣血,促進肌肉生長。又名地黃。三月採挖,立夏後母株死亡。

陳藏器記載,羊乳的根像薺苨,呈圓形,大小如拳頭,根上有節,切開後有白色汁液。人們常將地黃根誤認為薺苨,三月採挖。地黃的莖呈蔓生狀,折斷後有白色汁液。