唐慎微

《證類本草》~ 卷第二十九 (5)

回本書目錄

卷第二十九 (5)

1. 雞腸草

主毒腫,止小便利。

陶隱居云:人家園庭亦有此草,小兒取挪汁,以捋蜘蛛網至黏,可掇蟬,療蠼螋溺也。唐本注云:此草,即蘩蔞是也,剩出此條,宜除之。今按:雞腸草,亦在草部下品。唐注以為剩出一條。詳此主療相似,其一物乎?今移附蘩蔞之下。臣禹錫等謹按蜀本云:雞腸草,平,無毒。

小便利通用藥云:雞腸草,微寒。爾雅云:䘒,䖀𦎪。釋曰:䘒,一名䖀𦎪,一名雞腸草。藥性論云:雞腸草亦可單用,味苦。洗手足水爛,主遺尿,治蠼螋尿瘡,生挪敷三、四度。孟詵云:雞腸草,溫。作灰和鹽,療一切瘡及風丹遍身如棗大。癢痛者,搗封上,日五、六易之。

白話文:

雞腸草主要治療毒腫,止小便失禁。陶隱居說,這種草在人家園庭裡也很常見,小孩會採它的汁液,用來粘蜘蛛網捉蟬,也能治蠼螋的尿液所引起的疾病。唐本注釋說,這種草就是蘩蔞,這一段文字應該刪除。現在來看,雞腸草和蘩蔞的功效相似,很可能是同一種植物,因此把這段文字移到蘩蔞條目下。臣禹錫等人根據蜀本記載,雞腸草性平,無毒。

雞腸草常用於治療小便失禁,性微寒。爾雅記載,䘒、䖀𦎪都是雞腸草的別名。藥性論記載,雞腸草單用味苦,可治手足浸水導致潰爛,遺尿,蠼螋尿瘡,鮮草搗敷三到四次即可。孟詵說,雞腸草性溫,將其燒成灰,和鹽一起使用,可以治療各種瘡瘍以及全身長滿如棗子般大小的風疹,癢痛的可以用搗碎的草藥敷在患處,一天換五到六次。

亦可生食,煮作菜食,益人。去脂膏毒氣。又,燒敷疳䘌。亦療小兒赤白痢,可取汁一合,和蜜服之,甚良。

圖經文具蘩蔞條下。

食療:溫。作菜食之,益人。治一切惡瘡,搗汁敷之,五月五日者驗。肘後方:治發背欲死。雞腸草敷,良。食醫心鏡:主小便利。以一斤於豉汁中煮,調和作羹食之,作粥亦得。博物志:蠼螋溺人,影亦隨所著作瘡。以汁敷之效。

白話文:

這種草藥可以生吃,也可以煮來當菜吃,對人體有益,可以去除油脂、膏垢和毒氣。另外,用它燒烤後敷在患處,可以治療疳積。它也能治療小兒赤白痢,取汁一合,加入蜂蜜服用,效果很好。

這段文字出自《圖經本草》的蘩蔞條目之下。

《食療本草》記載:性溫。當菜食用,有益身體。可以治療各種惡瘡,搗碎取汁敷在患處,效果尤其在農曆五月五日最佳。《肘後方》記載:可以治療發背快要死亡的病症,將雞腸草敷在患處,效果很好。《食醫心鏡》記載:主治小便不利。取一斤雞腸草,放入豉汁中煮,調和成羹食用,也可以煮成粥食用。《博物志》記載:蠼螋會溺人,其影子也會跟著所作的瘡口。用雞腸草的汁敷在患處,有療效。

2. 白苣

味苦,寒,一云平。主補筋骨,利五臟,開胸膈擁氣,通經脈,止脾氣,令人齒白,聰明,少睡。可常食之,患冷氣人食,即腹冷,不至苦損人。產後不可食,令人寒中,小腹痛。陳藏器云:白苣如萵苣,葉有白毛。

萵苣,冷,微毒。紫色者入燒煉藥用,余功同白苣。[(新補),見孟詵、陳藏器、蕭炳。]

聖惠方:治腎黃。用萵苣子一合,細研,水大一盞,煎至五分,去滓,非時服。外臺秘要:魚臍瘡,其頭白似腫,痛不可忍方:先以針刺瘡上及四畔作孔,以白苣汁滴孔中,瘥。肘後方:治沙蝨毒。敷萵苣菜汁,瘥。孫真人:白苣不可共飴食,生蟲。丹房鏡源:萵苣用硫黃種結砂子,制硃砂。

白話文:

苦味,性寒,也有人認為是平性。主要功效是補筋骨、益五臟、開胸膈、通經脈、止脾氣,還能使人牙齒潔白、聰明、睡眠少。可以經常食用,但體寒的人吃了容易腹冷,不適合長期食用。產婦不能食用,容易導致寒氣入體、小腹疼痛。陳藏器說,白苣和萵苣相似,葉子上有白色絨毛。

萵苣性寒,微毒。紫色的萵苣可以入藥,其他功效與白苣相同。

聖惠方記載,用萵苣子治療腎黃,將一合萵苣子研磨成粉,以一大盞水煎煮至五分,去渣,不限時服用。外臺秘要記載,用白苣汁治療魚臍瘡,先用針刺破瘡口周圍,再滴入白苣汁,即可痊癒。肘後方記載,用萵苣汁治療沙蝨毒,敷於患處即可痊癒。孫真人說,白苣不能和飴糖一起食用,會生蟲。丹房鏡源記載,用硫磺種植萵苣,可以結出砂子,用來製備硃砂。

衍義曰:萵苣,今菜中唯此自初生便堪生啖,四方:皆有,多食昏人眼,蛇亦畏之。蟲入耳,以汁滴耳中,蟲出。諸蟲不敢食其葉,以其心置耳中,留蟲出路,蟲亦出。有人自長立禁此一物不敢食,至今目不昏。

白話文:

解釋如下:

「衍義」說:「萵苣」,現在的蔬菜中只有它從剛生長出來就可以直接食用,四面八方都有栽種,多吃會使眼睛模糊不清,蛇也怕它。如果蟲子進入耳朵,用它的汁液滴入耳朵中,蟲子就會出來。各種蟲子不敢吃它的葉子,因為把它的中心放在耳朵中,留出蟲子逃走的道路,蟲子也會出來。有人自己長期禁止這種東西不敢食用,到現在眼睛還沒有模糊不清。

3. 落葵

味酸,寒,無毒。主滑中,散熱。實,主悅澤人面。一名天葵,一名繁露。

陶隱居云:又名承露,人家多種之。葉唯可𩚫(音徵)鮓,性冷滑,人食之,為狗所齧作瘡者,終身不瘥。其子紫色,女人以漬粉敷面為假色,少入藥用。今注一名藤葵,俗呼為胡燕脂。臣禹錫等謹按蜀本圖經云:蔓生,葉圓,厚如杏葉。子似五味子,生青熟黑,所在有之。孟詵云:其子悅澤人面,藥中可用之。取蒸曝乾,和白蜜塗面,鮮華立見。

食療:其子令人面鮮華可愛。取蒸,烈日中曝乾。挪去皮,取仁細研,和白蜜敷之,甚驗。食此菜後被狗咬,即瘡不瘥也。

白話文:

這種植物的味道偏酸,性寒,無毒。它能滑利腸胃,散去體內熱氣。如果體質虛弱,食用它可以讓臉色紅潤有光澤。它有兩個別名,分別叫做天葵和繁露。

古人記載,它還有一個名字叫承露,人們經常種植它。它的葉子只能用來做醃菜,性寒滑,人吃了之後容易被狗咬傷,而且傷口很難癒合。它的果實呈紫色,婦女常用它來染粉,塗抹在臉上,使臉色看起來紅潤,但很少用於藥用。現在它又叫做藤葵,俗稱胡燕脂。

古籍記載,這種植物蔓生,葉子圓形,厚實,像杏葉一樣。果實像五味子,青色生長,成熟後變黑,各地都有生長。古人認為它的果實能使人面容光澤,可以入藥。可以將果實蒸熟後曬乾,再和白蜜混合塗抹在臉上,就能立刻顯現出光彩。

這種植物的果實可以使人面容紅潤可愛。可以將果實蒸熟後曬乾,去掉皮,取果仁研磨成粉,再和白蜜混合塗抹在臉上,效果顯著。不過,吃這種植物後被狗咬傷,傷口將會很難癒合。

4. 堇汁

味甘,寒,無毒。主馬毒瘡,搗汁洗之並服之。堇,菜也。出《小品方》。《萬畢方》云:除蛇蠍毒及癰腫。

唐本注云:此菜野生,非人所種。俗謂之堇菜,葉似蕺,花紫色。(唐本先附)臣禹錫等謹按爾雅云:齧,苦堇。注:今堇葵也,葉似柳,子如米,汋之,滑。《疏》云:齧,一名苦堇,可食之菜也。《內則》云:堇、荁、枌、榆是也。本草云:味甘,此苦者,古人語倒,猶甘草謂之大苦也。

孟詵云:堇,久食除心煩熱,令人身重懈惰。又令人多睡,只可一、二頓而已。又,搗敷熱腫,良。又,殺鬼毒,生取法半升服,即吐出。

白話文:

該草藥味甘,性寒,無毒。主要用於治療馬所導致的傷口,方法是將其打成汁液清洗傷口並飲用。這種植物就是堇菜,是一種蔬菜,出自《小品方》。《萬畢方》提到,它能去除蛇、蠍的毒素以及膿包和腫脹。

唐朝版本的註解指出,這種植物野生而非人工栽培,民間稱為堇菜,葉子與蕺相似,花朵呈紫色。在唐朝版本的開頭附上了此信息。

我們要按照《爾雅》的記載,"齧"就是苦堇,注釋為現在的堇葵,葉子像柳樹,子實如米,浸泡後口感滑順。註解中還提到,"齧"又名苦堇,是一種可以食用的蔬菜。《內則》中也有提及堇、荁、枌、榆等植物。

孟詵認為,長期食用堇菜可以消除心煩熱,使人感到身體沈重,產生懶惰感,且容易犯困,但只能每天吃一兩次。此外,使用堇菜的汁液敷在熱腫上非常有效。同時,它還能消除鬼怪的毒素,生著取汁液半升服用,可以吐出毒素。

食療:堇菜,味苦。主寒熱,鼠瘻,瘰癧,生瘡,結核,聚氣,下瘀血,葉主霍亂,與香⿱艹殭同功。蛇咬,生研敷之,毒即出矣。又,乾末和油煎成,摩結核上,三、五度瘥。丹房鏡源:勒堇灰制硃砂、硫黃。

白話文:

食療:堇菜

堇菜,味道苦。主要功效是治療寒熱、鼠瘻、瘰癧、生瘡、結核、聚氣、下瘀血。其葉子可以治療霍亂,與香菇具有相同功效。如果被蛇咬傷,可以將新鮮的堇菜研磨敷在傷口上,毒素就會排出。另外,將乾燥的堇菜研磨成粉末,再用油煎成膏,塗抹在結核上,三到五次就會痊癒。

丹房鏡源:勒堇灰製硃砂、硫磺

勒堇灰可以用来处理硃砂和硫磺。

5. 蕺(音戢)

味辛,微溫。主蠼(音劬)螋溺瘡,多食令人氣喘。

陶隱居云:俗傳言食蕺不利人腳,恐由閉氣故也。今小兒食之,便覺腳痛。唐本注云:此物葉似蕎麥,肥地亦能蔓生,莖紫赤色,多生濕地、山谷陰處。山南、江左人好生食之,關中謂之菹菜。臣禹錫等謹按蜀本圖經云:莖葉俱紫赤,英有臭氣。孟詵云:蕺菜,溫。小兒食之,三歲不行。

久食之,發虛弱,損陽氣,消精髓,不可食。日華子云:蕺菜,有毒。淡竹筒內煨,敷惡瘡,白禿。

圖經曰:蕺菜,味辛,微溫。主蠼螋溺瘡。山谷陰處濕地有之。作蔓生,莖紫赤色。葉如蕎麥而肥。山南、江左人好生食之。然不宜多食,令人氣喘,發虛弱,損陽氣,消精髓,素有腳弱病尤忌之。一啖令人終身不愈。關中謂之菹菜者是也。古今方:家亦鮮用之。

經驗方:主背瘡熱腫。取汁蓋之,至瘡上開孔以歇熱毒,冷即易之,瘥。

白話文:

蕺菜的中醫特性與食用注意事項

藥性:

  • 味道辛辣,性微溫。
  • 主治:蠼螋(音劬)溺瘡(一種皮膚病)。
  • 多食:容易令人氣喘。

古籍記載:

  • 陶隱居說:民間傳言吃蕺菜不利人腳,可能是因為它會導致氣血閉塞。現在觀察到小孩吃它之後,就容易出現腳痛的現象。
  • 唐本注釋:蕺菜的葉子像蕎麥,生長在肥沃的土地上也能蔓生,莖呈紫紅色,多生長在潮濕的土地、山谷陰暗處。山南、江左地區的人喜歡生吃它,關中地區的人稱它為菹菜。
  • 蜀本圖經記載:蕺菜的莖葉都是紫紅色,花朵有臭味。
  • 孟詵說:蕺菜性溫,小孩吃了它,三歲都走不了路。
  • 久食:容易導致身體虛弱,損傷陽氣,消耗精髓,不宜食用。
  • 日華子說:蕺菜有毒,可以用淡竹筒把它煨熟,然後敷在惡瘡和白禿頭上。

總結:

  • 蕺菜性辛溫,可以治療蠼螋溺瘡,但不能多吃,會引起氣喘、虛弱、損傷陽氣、消耗精髓等問題。
  • 古人認為,蕺菜會損害腳部,尤其對於腳部虛弱的人來說,更要忌食,因為一旦食用,可能導致終身無法治癒。
  • 現代人很少食用蕺菜。

注釋:

  • 蠼螋溺瘡:指一種由蠼螋(一種昆蟲)引起的皮膚病,症狀為水泡、潰爛等。
  • 菹菜:一種用蔬菜醃製的食品,這裡指關中地區的人對蕺菜的稱呼。
  • 山南:指長江以南地區。
  • 江左:指長江以東地區。
  • 關中:指陝西省中部地區。