唐慎微

《證類本草》~ 卷第三 (16)

回本書目錄

卷第三 (16)

1. 石欄干

味辛,平,無毒。主石淋,破血,產後惡血。磨服,亦煮汁服,亦火燒投酒中服。

生大海底,高尺余,如樹,有眼、莖。莖上有孔,如物點之,漁人以網罾得之,初從水出,微紅,後漸青。

白話文:

石欄干味辛,性平,無毒。能治療石淋(尿路結石)、破血(活血化瘀)、產後惡露不淨。服用方法:可以磨成粉末服用,也可以煮汁服用,或者燒成灰後放入酒中服用。

它生長在海底,高度約一尺多,形狀像樹木,有眼狀物和莖。莖上有孔,像被什麼東西點過一樣。漁民用網捕撈得到它。剛從水中撈出來時,顏色微紅,後來逐漸變成青色。

2. 玻璃

味辛,寒,無毒。主驚悸心熱,能安心明目,去赤眼,熨熱腫。此西國之寶也。是水王,或云千歲冰化為之,應玉石之類,生土石中。未必是冰。今水精珠精者極光明,置水中不見珠也。熨目除熱淚,或云火燧珠,向日取得火。

白話文:

玻璃味辛、性寒,無毒。能治療心悸、心煩熱,並能安心、明目,消除紅眼病,以及熨治腫痛。它是西方國家珍貴的寶物,有人說它是水神或千年寒冰所化而成,性質與玉石相似,生成於土石之中。但它未必真的是冰所化。現在的水晶珠,精美的質地能呈現極強的光明,放在水中卻看不見珠子本身。用它熨眼可以去除眼部的熱和淚水,也有人稱它為火燧珠,因為它可以借助陽光取火。

3. 石髓

味甘,溫,無毒。主寒、熱中,羸瘦無顏色,積聚,心腹脹滿,食飲不消,皮膚枯槁,小便數疾,癖塊,腹內腸鳴,下利,腰腳疼冷,男子絕陽,女子絕產,血氣不調,令人肥健能食,合金瘡,性擁,宜寒瘦人,生臨海蓋山石窟。土人採取,澄淘如泥,作丸如彈子,有白有黃,彌佳矣。

白話文:

石髓味甘性溫,無毒。能治療寒熱交感、體瘦面色差、積聚、心腹脹滿、飲食消化不良、皮膚乾燥萎縮、頻尿、腫塊、腹中腸鳴、腹瀉、腰腿疼痛怕冷、男子陽痿、女子不孕、氣血失調等症狀,使人肥壯、食慾良好。還能治療金屬外傷及性功能障礙。適合體質寒涼瘦弱的人服用。石髓產於臨海蓋山石窟,當地人採集後,清洗淘洗成泥狀,製成彈子大小的丸藥,顏色有白有黃,黃色更好。

4. 霹靂針

無毒。主大驚失心,恍惚不識人,並下淋,磨服,亦煮服。此物伺候震處,掘地三尺得之。其形非一,或言是人所造,納與天曹,不知事實。今得之,亦有似斧刃者,亦有如銼刃者,亦有安二孔者。一用人間石作也。注出雷州,並河東山澤間。因雷震後時,多似斧,色青黑,斑文,至硬如玉。作枕,除魔夢,闢不祥。名霹靂屑也。

白話文:

霹靂針無毒。主治因受驚嚇而導致心神失常、神志恍惚、不認識人,以及小便不利等症狀,可以磨成粉末服用,也可以煮著服用。這種藥材需要在雷擊過的地方尋找,掘地三尺才能找到。它的形狀不一,有人說是人造的,獻給天上的神明,但真實情況不得而知。目前發現的霹靂針,有的像斧頭刃,有的像銼刀刃,有的還有兩個孔。有一種是用石頭製成的,產於雷州以及河東的山澤之間。雷擊之後,經常可以找到形似斧頭的霹靂針,顏色青黑,有斑紋,堅硬如玉。把它做成枕頭,可以去除噩夢,辟邪去災。這種藥材也稱為霹靂屑。

5. 大石鎮宅

主災異不起。宅經取大石鎮宅四隅。《荊楚歲時記》:十二月暮日,掘宅四角,各埋一大石為鎮宅。又《鴻寶萬畢術》云:埋丸石於宅四隅,槌桃核七枚,則鬼無能殃也。

白話文:

大石鎮宅:主要能避免災禍。方法是取大的石頭鎮壓在房子的四個角落。《荊楚歲時記》記載:十二月最後一天,在房屋的四個角落挖坑,各埋入一塊大石頭來鎮宅。另外,《鴻寶萬畢術》也說:在房屋的四個角落埋入圓形的石頭,再敲碎七個桃核埋在一起,就能夠避免鬼怪作祟。

6. 金石

味甘,無毒。主久羸瘦,不能食,無顏色。補腰腳冷,令人健壯,益陽,有暴熱脫髮,飛煉服之。生五臺山清涼寺。石中金屑,作赤褐色。

白話文:

金石味甘,無毒性。能治療久病消瘦、食慾不振、面色蒼白等症狀。可以溫補腰腳寒冷,使人強健,壯陽,還能治療因暴熱引起的脫髮,需經過提煉後服用。此藥材產於五臺山清涼寺,其藥石中含有金屬細屑,呈現赤褐色。

7. 玉膏

味甘,平,無毒。玉石,主延年神仙。術家取蟾蜍膏軟玉如泥,以苦酒消之成水,此則為膏之法。今玉石間水,飲之長生,令人體潤,以玉投朱草汁中化成醴,朱草瑞物,已出金水卷中。《十洲仙記》瀛洲有玉膏泉如酒,飲之數杯輒醉,令人長生。洲上多有仙家似吳兒,雖仙境之事,有可憑者,故以引為證也。

白話文:

玉膏味甘性平,無毒。玉石可以幫助延年益壽,甚至成仙。道家取蟾蜍的膏,質地柔軟如泥,用苦酒溶解成水,這就是製作玉膏的方法。現在也有將玉石浸泡在水中,飲用可以長生不老,使人體質潤澤。將玉石投入朱草的汁液中,可以化成美酒,朱草是珍貴的植物,已記載在《金水卷》中。《十洲仙記》記載,瀛洲有一種玉膏泉,像酒一樣,飲用幾杯就會醉,讓人長生不老。瀛洲上有很多像吳地孩童一樣的仙人。雖然是仙境之事,但也有些可以參考之處,因此以此作為佐證。

8. 溫石及燒磚

主之得熱氣徹腰腹,久患下部冷,久痢腸腹下白膿,燒磚並溫石熨及坐之並瘥。但取堅石燒暖用之,非別有溫石也。

白話文:

溫石及燒磚療法能治療因熱氣入侵導致腰腹疼痛,久患下體寒冷,以及久痢導致腸腹排出白色膿液等症狀。方法是用燒熱的磚塊和溫熱的石頭熨貼患處,或坐於其上,即可痊癒。需要注意的是,這裡所說的溫石,指的是燒熱的堅硬石頭,並非指其他特殊種類的溫石。

9. 印紙

無毒。主令婦人斷產無子。剪有印處燒灰,水服之一錢匕,神效。

白話文:

無毒,能治療婦女不孕症。將印章上的印泥剪下,燒成灰,用一錢匕(約等於現代的三分之一克)的量,加水服用,效果神奇。

10. 煙藥

味辛,溫,有毒。主瘰癧,五痔瘻,癭瘤瘡根惡腫。石黃、空青、桂心並四兩,乾薑一兩為末,取鐵片闊五寸,燒赤,以藥置鐵上,用瓷碗以豬脂塗碗底,藥飛上,待冷即開,如此五度,隨瘡孔大小,以藥如鼠屎納孔中,面封之,三度根出也。無孔者針破納之。

白話文:

煙藥味辛辣溫熱,有毒性。主要用於治療瘰癧(淋巴結結核)、痔瘡瘻管、甲狀腺腫瘤、瘡瘍腫毒等。將石黃、空青、桂心各四兩,乾薑一兩研磨成粉末。取一片寬五寸的鐵片燒紅,將藥粉放在鐵片上,用瓷碗底部塗抹豬油,藥粉受熱後會揮發,待冷卻後打開,如此反覆五次。根據瘡口大小,將藥粉像老鼠屎一樣塞入瘡口,再封好,如此三次,病根就能清除。如果沒有瘡口,則需先用針刺破再塞藥。

11. 特蓬殺

味辛、苦,溫,小毒。主飛金石用之,煉丹亦須用,生西國。似石脂、蠣粉之類,能透金石鐵無礙下通出。

白話文:

特蓬殺味辛辣苦澀,性溫,有小毒。主要用於處理金屬礦物,煉丹也需要它。產自西域,外觀類似石脂和牡蠣粉,能夠穿透金屬、石頭和鐵器,暢通無阻地排出體外。

12. 阿婆 趙榮二藥

有小毒。主丁腫惡瘡,出根蝕息肉、肉刺。齊人以白姜石、犬屎、緋帛、棘針鉤等合成如墨,硬土作丸。又有阿婆趙榮藥,功狀相同。云:石灰和諸蟲及緋帛,棘針合成之,並出臨、淄、齊州。

白話文:

阿婆趙榮二藥是一種帶有輕微毒性的藥物,主要用於治療腫毒、惡瘡,能清除根部、腐蝕息肉和肉刺。齊地的人們用白姜石、狗屎、紅布、荊棘針等材料混合,製成類似墨汁的膏藥,再製成藥丸。而阿婆趙榮藥的功效與此相同,據說是用石灰與各種蟲類、紅布、荊棘針混合製成的,產自臨淄、齊州一帶。

13. 六月河中諸熱砂

主風濕頑痹不仁,筋骨攣縮,腳疼冷風掣,癱緩,血脈斷絕。取干沙日曝令極熱,伏坐其中,冷則更易之,取熱徹通汗。然後隨病進藥,及食忌風冷勞役。

白話文:

六月間河中曬乾的熱砂,主治風濕頑固痺痛、感覺麻木不仁,筋骨拘攣收縮,腳痛怕冷且痛楚像被風吹掣一樣,癱瘓、肢體麻痺,血脈不通。將曬乾的河沙在太陽下曝曬至極熱,患者伏坐在其中,感到涼了就換上新的熱沙,直到熱力滲透全身並出汗。然後再根據病情服用藥物,並注意飲食起居,忌諱風寒和過度勞累。