《證類本草》~ 卷第二十七 (2)
卷第二十七 (2)
1. 莧實
味甘,寒、大寒,無毒。主青盲,白翳,明目,除邪,利大小便,去寒熱,殺蛔蟲。久服益氣力,不飢輕身。一名馬莧,一名莫實,細莧亦同。生淮陽川澤及田中,葉如藍,十一月採。
陶隱居云:李云即莧菜也。今馬莧別一種,布地生,實至微細,俗呼為馬齒莧,亦可食,小酸,恐非今莧實。其莧實當是白莧,所以云細莧亦同,葉如藍也。細莧即是糠莧,食之乃勝,而並冷利,被霜乃熟,故云十一月採。又有赤莧,莖純紫,能療赤下,而不堪食。藥方:用莧實甚稀,斷谷方:中時用之。
唐本注云:赤莧,一名柀(音匱)。今莧實一名莫實,疑莫字誤矣。赤莧,味辛,寒,無毒。主赤痢,又主射工、沙蝨,此是赤葉莧也。馬莧,一名馬齒草,味辛,寒,無毒。主諸腫瘻、疣目,搗揩之飲汁,主反胃,諸淋,金瘡,血流,破血,症癖,小兒尤良。用汁洗緊唇,面皰、馬汗、射工毒,塗之瘥。
今按:陳藏器本草云:忌與鱉同食。今以鱉細銼,和莧於近水濕處置之,則變為生鱉。紫莧殺蟲毒。臣禹錫等謹按蜀本注云:《圖經》說有赤莧、白莧、人莧、馬莧、紫莧、五色莧,凡六種。唯人、白二莧實入藥用。按:人莧小,白莧大,馬莧如馬齒,赤莧味辛,俱別有功,紫及五色二莧不入藥。
孟詵云:莧,補氣,除熱。其子明目。九月霜後採之。葉亦動氣,令人煩悶,冷中損腹。日華子云:莧菜,通九竅,子益精。
圖經曰:莧實,生淮陽川澤及田中,今處處有之。即人莧也。《經》云細莧亦同,葉如藍是也。謹按莧有六種:有人莧、赤莧、白莧、紫莧、馬莧、五色莧。馬莧即馬齒莧也,自見後條。入藥者,人、白二莧,俱大寒,亦謂之糠莧,亦謂之胡莧,亦謂之細莧,其實一也。但人莧小而白莧大耳,其子霜後方:熟,實細而黑,主翳目黑花,肝風客熱等。
紫莧,莖、葉通紫,吳人用染菜、瓜者,諸莧中此無毒,不寒,兼主氣痢。赤莧亦謂之花莧,莖、葉深赤。《爾雅》所謂蕢,赤莧是也。根莖亦可糟藏,食之甚美。然性微寒,故主血痢。五色莧,今亦稀有。細莧,俗謂之野莧,豬好食之,又名豬莧。《集驗方》:治眾蛇螫人。
取紫莧搗絞汁,飲一升,滓以水和塗瘡上。又射工毒中人,令寒熱發瘡,偏在一處,有異於常者,取赤莧合莖、葉搗絞汁,飲一升,日再,瘥。
陳藏器云:陶以馬齒與莧同類,蘇亦於莧條出馬齒功用。按此二物,厥類既殊,合從別品。食療葉,食動氣,令人煩悶,冷中損腹。不可與鱉肉同食,生鱉症。又取鱉甲如豆片大者,以莧菜封裹之,置於土坑內,上以土蓋之,一宿盡變成鱉兒也。又,五月五日採莧菜,和馬齒莧為末,等分調,與妊娠服之,易產。
衍義曰:莧實,入藥亦稀,苗又謂之人莧,人多食之。莖高而葉紅、黃二色者,謂之紅人莧,可淹菜用。
白話文:
莧實,味道甘甜,性寒,甚至可說是極寒,無毒。主要治療青盲眼疾、眼睛長白翳,能夠明亮眼睛、去除邪氣,並能促進大小便,去除寒熱之症,還能殺死蛔蟲。長期服用可以增強體力,不易感到飢餓,使身體輕盈。它又名馬莧,或稱莫實,細莧也具有相同功效。這種植物生長在淮陽地區的河川、沼澤和田中,葉子像藍草,在十一月採收。
陶弘景認為,李時珍所說的莧菜就是這裡的莧實。現在的馬莧是另外一種,貼著地面生長,果實非常細小,俗稱馬齒莧,也可以食用,味道微酸,但可能不是這裡說的莧實。這裡的莧實應該是指白莧,所以才說細莧也有相同功效,葉子像藍草。細莧就是糠莧,食用起來更好,但性寒涼,經過霜打後才會成熟,所以說在十一月採收。另外還有赤莧,莖是純紫色的,可以治療赤痢,但不適合食用。藥方中,使用莧實的情況非常少,只有在斷絕糧食時才會使用。
唐朝的註解說,赤莧又名柀(音匱)。現在的莧實又名莫實,懷疑是「莫」字寫錯了。赤莧,味道辛辣,性寒,無毒。主要治療赤痢,也治療射工和沙蝨,這指的是紅葉莧。馬莧,又名馬齒草,味道辛辣,性寒,無毒。主要治療各種腫痛、瘻管、疣,搗碎後擦拭患處,飲用汁液可以治療反胃、各種淋病、金瘡出血、跌打損傷、積聚形成的硬塊,對小兒尤其有效。用汁液清洗緊閉的嘴唇,可以治療臉上的痘皰、馬汗、射工毒,塗抹患處即可痊癒。
現在根據考證,陳藏器的本草中提到,忌諱與鱉同食。如果將鱉肉切細,和莧菜放在潮濕近水的地方,就會變成活鱉。紫莧能殺蟲解毒。我禹錫等人謹慎考證蜀地的本草注,其中說《圖經》記載有赤莧、白莧、人莧、馬莧、紫莧、五色莧,共六種。只有人莧和白莧的果實可以入藥。人莧果實較小,白莧果實較大,馬莧果實像馬的牙齒,赤莧味道辛辣,各有不同的功效,紫莧和五色莧不入藥。
孟詵說,莧菜可以補氣,清除熱邪,它的果實可以明亮眼睛。在九月霜降後採收。莧菜的葉子也會使人體內的氣機運行,令人煩悶,寒性會傷及腹部。日華子認為,莧菜可以疏通九竅,果實可以增益精氣。
《圖經》記載,莧實生長在淮陽的河川、沼澤和田中,現在到處都有。這裡指的是人莧。《經》中說細莧也有相同功效,葉子像藍草就是指它。根據考證,莧有六種:人莧、赤莧、白莧、紫莧、馬莧、五色莧。馬莧就是馬齒莧,之後的篇章會介紹。入藥的是人莧和白莧,都是極寒的,也被稱為糠莧、胡莧、細莧,其實是同一種。只是人莧比較小,白莧比較大,它們的果實經過霜打後成熟,果實細小而黑,主要治療眼睛長翳、出現黑花、肝風客熱等症狀。
紫莧,莖和葉都是紫色的,吳地的人用來染菜和瓜,在各種莧菜中,這種是無毒的,也不寒涼,還可以治療氣痢。赤莧又被稱為花莧,莖和葉是深紅色的。《爾雅》所說的蕢,就是赤莧。根莖也可以醃製後食用,味道很好。但其性微寒,所以主要治療血痢。五色莧,現在也很少見。細莧,俗稱野莧,豬很喜歡吃,又名豬莧。《集驗方》記載可以治療被眾多蛇咬傷。
取紫莧搗爛絞汁,飲用一升,將殘渣用水調和後塗在傷口上。另外,中了射工毒,會出現忽冷忽熱、長瘡,而且只長在一個地方,與其他瘡不同,可以用赤莧連莖帶葉搗爛絞汁,飲用一升,一天兩次,即可痊癒。
陳藏器認為,陶弘景把馬齒莧和莧菜歸為同一類,蘇頌也在莧菜的條目下寫出馬齒莧的功效。根據考證,這兩種東西類別不同,應該分開論述。食用莧菜葉子,會使人體內的氣機運行,令人煩悶,寒性會傷及腹部。不能與鱉肉同食,否則會生出鱉的症狀。另外,取像豆子大小的鱉甲碎片,用莧菜包裹起來,放在土坑裡,用土蓋住,過一夜就會變成小鱉。又,在五月初五採收莧菜,和馬齒莧研磨成粉,等分調和後給孕婦服用,可以幫助順利生產。
朱震亨認為,莧實入藥也很少使用,莧菜苗又被稱為人莧,人們大多食用它。莖高且葉子呈現紅、黃兩種顏色的,被稱為紅人莧,可以醃製後食用。
2. 胡荽
味辛,溫一云微寒,微毒。消穀,治五臟,補不足,利大小腸,通小腹氣,拔四肢熱,止頭痛,療沙疹,豌豆瘡不出,作酒噴之,立出,通心竅。久食人多忘,發腋臭,腳氣,根發痼疾。
子,主小兒禿瘡,油煎敷之。亦主蠱,五痔及食肉中毒下血。煮,冷取汁服。幷州人呼為香荽,入藥炒用。
陳藏器:胡荽,防風注蘇云:防風子似胡荽,味辛,溫。消穀,久食令人多忘,發腋臭,根發痼疾。子主小兒禿瘡,油煎敷之。亦主蠱毒,五野雞病及食肉中毒下血。煮令子拆,服汁。石勒諱胡,並、汾人呼為香荽也。食療平。利五臟,補筋脈。主消穀能食。若食多則令人多忘。
又,食著諸毒肉,吐、下血不止,頓痞黃者,取淨胡荽子一升,煮食腹破,取汁停冷,服半升,一日一夜二服即止。又,狐臭,䘌齒病人不可食。疾更加。久冷人食之,腳弱。患氣,彌不得食。又,不得與斜蒿同食。食之令人汗臭,難瘥。不得久食,此是薰菜,損人精神。秋冬搗子,醋煮熨腸頭出,甚效。
可和生菜食,治腸風。熱餅裹食甚良。外臺秘要:主齒疼。胡葈子五升,應是胡荽子也。以水五升,煮取一升,含之。經驗後方:治小兒胗豆,欲令速出。宜用胡荽三、二兩切,以酒二大盞煎令沸沃胡荽,便以物合定,不令泄氣。候冷去滓,微微從項以下噴,一身令遍,除面不噴。
孫真人:食之令人多忘,發痼疾,胡臭,䘌齒,口氣臭,金瘡。兵部手集:治孩子赤丹不止,以汁敷之瘥。譚氏方:同。必效方:治蠱毒神驗。以根絞汁半升,和酒服之,立下。又治熱氣結殢,經年數發。以半斤,五月五日採,陰乾,水七升,煮取一升半,去滓分服。未瘥更服,春夏葉、秋冬莖、根並用,亦可預備之。
子母秘錄:治肛帶出。切一升燒,以煙燻肛,即入。
白話文:
胡荽(香菜)
味道辛辣,性溫,有的說微寒,有輕微毒性。可以幫助消化,調理五臟,補養虛弱,疏通大小腸,暢通小腹氣機,消除四肢發熱,止頭痛,治療沙疹,對於麻疹、痘疹發不出來的情況,可以用香菜泡酒噴灑,疹子會立刻發出來,並能通開竅。但長期食用容易健忘,加重腋下異味,導致腳氣,香菜根會引發舊疾。
香菜籽,主要治療小兒頭部禿瘡,用油煎後敷在患處。也能治療蠱毒、痔瘡以及因吃肉中毒導致的下血。煮過後,放涼取汁服用。并州一帶的人稱它為香荽,入藥時要炒過使用。
陳藏器說:胡荽,防風註釋說:防風的種子類似胡荽,味道辛辣,性溫。可以幫助消化,長期食用會使人健忘,加重腋下異味,香菜根會引發舊疾。香菜籽主要治療小兒頭部禿瘡,用油煎後敷在患處。也能治療蠱毒,五痔以及因吃肉中毒導致的下血。把香菜籽煮到開裂,喝湯汁。石勒因忌諱「胡」字,所以并州、汾州的人稱它為香荽。食療方面,屬性平和,能調養五臟,補強筋脈。主要作用是幫助消化,增進食慾。如果吃太多會讓人健忘。
又,如果吃了有毒的肉類,導致嘔吐、下血不止、腹部脹痛發黃等症狀,可以用乾淨的胡荽籽一升,煮後吃下,使腹內脹痛破散,取汁放涼,服用半升,一天一夜服用兩次就能止住症狀。另外,有狐臭、牙齦腫痛的人不宜食用香菜,會使病情加重。體質虛寒的人長期食用會導致腿腳無力。患有氣虛的人更不能食用。還有,不能和斜蒿一起食用,否則會使人汗臭,難以治癒。不宜長期食用,因為香菜屬於發散的食物,會損傷精神。秋冬時節將香菜籽搗碎,用醋煮後熱敷腸頭脫出的部位,效果很好。
可以和生菜一起吃,治療腸風。用熱餅包著吃也很好。外臺秘要中記載:主要治療牙痛。用胡荽籽五升(應該是香菜籽),用水五升煮到剩一升,含在口中。經驗後方記載:治療小兒麻疹、痘疹,想讓它們快速發出來,可以用香菜二、三兩切碎,用兩大杯酒煮開後,用香菜酒蒸氣薰蒸,然後用東西蓋好,不讓蒸氣散出。等冷卻後去掉殘渣,從脖子以下,微微噴灑全身,臉部不要噴。
孫思邈說:食用香菜會使人健忘,引發舊疾、狐臭、牙齦腫痛、口臭、金瘡。兵部手集中記載:治療小孩皮膚紅腫不止,用香菜汁塗抹即可痊癒。譚氏方記載:相同。必效方記載:治療蠱毒非常有效。用香菜根絞汁半升,和酒一起服用,毒素立刻會被排除。又治療熱氣鬱結,經常發作。用半斤,在五月五日採摘,陰乾,用水七升煮到剩一升半,去除殘渣分次服用。沒好轉就繼續服用,春夏用葉,秋冬用莖和根,也可以提前準備好。
子母秘錄記載:治療肛門脫出。將香菜一升切碎燒,用煙薰肛門,脫出的部分就會收回。
3. 邪蒿
味辛,溫、平,無毒。似青蒿細軟。主胸膈中臭爛惡邪氣,利腸胃,通血脈,續不足氣。生食微動風氣,作羹食良,不與胡荽同食,令人汗臭氣。
食醫心鏡:治五臟邪氣厭谷者,治脾胃腸澼,大渴熱中,暴疾惡瘡。以煮令熟,和醬、醋食之。
白話文:
味道辛辣,性溫和、平和,沒有毒性。外型像青蒿但更細軟。主要治療胸膈中腐臭污穢的邪氣,能疏通腸胃,暢通血脈,補充不足的氣。生吃會稍微引起風氣,煮湯食用比較好,不要和胡荽一起吃,會使人汗味臭。
《食醫心鏡》記載:可以治療五臟邪氣導致的厭食,也能治療脾胃腸道疾病,以及大渴、熱病、急性惡瘡。將它煮熟,和醬、醋一起食用。