《證類本草》~ 卷第二十三 (6)
卷第二十三 (6)
1. 芰(單伎)實
味甘,平,無毒。主安中,補五臟,不飢輕身,一名菱(音陵)。
陶隱居云:廬江間最多,皆取火燔以為米充糧。今多蒸曝,蜜和餌之,斷谷長生。水族中又有菰(音孤)首,性冷,恐非上品。被霜後食之,令陰不強。又不可雜白蜜食,令生蟲也。唐本注云:芰作粉,極白潤,宜人。臣禹錫等謹按蜀本圖經云:生水中,葉浮水上,其花黃白色,實有二種:一,四角;一,兩角。孟詵云:菱實,仙家蒸作粉,蜜和食之,可休糧。
水族之中,此物最不能治病。又云:令人藏冷,損陽氣,痿莖。可少食。多食令人腹脹滿者,可暖酒和姜飲一、兩盞,即消矣。
白話文:
菱角味甘性平,無毒。它能滋養身體,補益五臟,讓人不飢餓,身體輕盈。又名陵。
陶隱居說:廬江地區菱角最多,人們會用火烤熟它當米飯吃。現在人們大多將它蒸或曬乾,加入蜂蜜做成糕點,可以長期不吃其他食物而生存。水族中還有菰首,性寒,並非上品。霜降後食用它會導致陽氣不足。也不可與白蜜一起吃,容易生蟲。唐本注釋說:菱角磨成粉,非常白皙細膩,適合人們食用。臣禹錫等根據蜀本圖經記載:菱角生長在水中,葉子浮在水面上,花朵呈黃白色,果實分為兩種:一種四角,一種兩角。孟詵說:菱角可以蒸成粉,加蜂蜜食用,可以長期不吃其他食物。
在水族中,菱角最不具備治病功效。它會讓人體寒,損害陽氣,導致腿腳無力。食用量要少。如果吃太多導致腹脹,可以喝一兩杯溫酒加薑汁,就能緩解。
圖經曰:芰,菱實也。舊不著所出州土,今處處有之。葉浮水上,花黃白色,花落而實生,漸向水中乃熟。實有二種,一種四角,一種兩角。兩角中又有嫩皮而紫色者,謂之浮菱,食之尤美。江淮及山東人曝其實仁,以為米,可以當糧。道家蒸作粉,蜜漬食之,以斷谷。水果中引物最治病,解丹石毒。然性冷,不可多食。
食療:神仙家用,發冷氣。人含吳茱萸,咽其津液,消其腹脹矣。周禮疏屈到嗜芰,即菱角也。
衍義曰:芰,今世俗謂之菱角,所在有。煮熟取仁食之,代糧,不益脾。又有水菱,亦芰也,但大而脆,可生食。和合治療,未聞其用。有人食生芰多則利及難化,是亦性冷。
白話文:
古籍記載,芰就是菱角,各地都有。菱角葉子浮在水上,開黃白色花,花謝後結出果實,果實漸漸沉入水中成熟。菱角有四角和兩角兩種,兩角中還有嫩皮呈紫色的,叫做浮菱,味道特別好。江淮和山東地區的人會把菱角曬乾,當作米飯食用。道家則將它蒸成粉,用蜂蜜浸泡後食用,可以斷食。菱角是水果中解毒效果最好的,能解丹石毒,但性寒,不宜多吃。
根據食療記載,神仙家會用菱角來發冷氣,如果腹脹,可以含吳茱萸,吞下唾液,就能消除腹脹。周禮疏中提到的屈到嗜芰,指的就是菱角。
另外,現代人稱菱角為芰,各地都有。煮熟後取仁食用,可以代替糧食,但並不好消化。還有水菱,也是一種芰,但個頭大,脆,可以生吃。至於菱角的藥用價值,還沒有記載。生吃過多菱角,容易腹瀉難消化,這也是因為它的性寒。
2. 橙子皮
味苦、辛,溫。作醬醋香美。散腸胃惡氣,消食,去胃中浮風氣。其瓤,味酸,去噁心,不可多食,傷肝氣。又,以瓤洗去酸汁,細切,和鹽、蜜煎成煎,食之去胃中浮風。其樹亦似桔樹而葉大,其形圓,大於桔而香,皮厚而皺。八月熟。(今附)
臣禹錫等謹按陳士良云:橙子,暖,無毒。行風氣,發虛熱,療癭氣,發瘰癧,殺魚蟲毒。不與獱肉同食,發頭旋、噁心。
圖經文具桔柚條下。
食療溫。去噁心,胃風。取其皮和鹽貯之。又,瓤,去惡氣。和鹽、蜜細細食之。
衍義曰:橙子皮,今人只為果,或取皮合湯待賓,未見入藥。宿酒未醒,食之速醒。
白話文:
橙子味苦辛,性溫。製成醬醋,香氣美味。能散除腸胃中的惡氣,助消化,去除胃中浮風。橙子的果肉味酸,能緩解噁心,但不可多食,會傷肝氣。也可以將果肉洗去酸汁,切碎,和鹽、蜜一起煎煮成膏,食用能去除胃中浮風。橙樹的外形類似桔樹,但葉子較大,果實圓形,比桔子大,香氣濃郁,果皮厚且皺。八月份成熟。
據陳士良記載,橙子性溫,無毒,能驅風氣,治虛熱,治療癭氣和瘰癧,殺魚蟲毒。忌與獱肉同食,會引起頭暈、噁心。
圖經記載,橙子屬於桔柚類。
橙子性溫,能緩解噁心,治療胃風。可以將橙皮和鹽一起儲存。果肉也能去除惡氣,可以和鹽、蜜一起細細食用。
衍義指出,現代人只將橙子當作水果食用,或用橙皮煮湯招待客人,鮮少用來入藥。宿醉未醒時,食用橙子能快速醒酒。
3. 櫻桃
味甘。主調中,益脾氣,令人好顏色,美志。
陶隱居云:此即今朱櫻,味甘、酸,可食,而所主又與前櫻桃相似。恐醫家濫載之,未必是今者爾。又,胡頹子凌冬不凋,子亦應益人。或云寒熱病不可食。唐本注云:葉搗敷蛇毒。絞葉汁服,防蛇毒內攻。臣禹錫等謹按孟詵云:櫻桃,熱。益氣,多食無損。又云:此名櫻,非桃也。
不可多食,令人發暗風。東行根,療寸白、蛔蟲。陳士良云:櫻桃,平,無毒。日華子云:櫻桃,微毒,多食令人吐。
圖經曰:櫻桃,舊不著所出州土,今處處有之,而洛中南都者取勝。其實熟時深紅色者,謂之朱櫻;正黃明者,謂之蠟櫻。極大者,有若彈丸,核細而肉厚,尤難得也。食之,調中益氣,美顏色。雖多無損,但發虛熱耳。惟有暗風人不可啖,啖之立發。共葉可搗敷蛇毒,亦絞汁服。
白話文:
櫻桃味甘,能調和脾胃,增強脾氣,使人面色紅潤,心情愉悅。陶隱居認為,現在的朱櫻就是古時的櫻桃,味道甘酸,可以食用,功效也與古代的櫻桃類似,但醫書中可能記載有誤,不一定都是指現在的櫻桃。胡頹子在冬天也不凋謝,果實也能滋補身體,不過有人說患有寒熱病的人不能吃。唐朝的本草書注釋說,櫻桃葉搗碎可以敷治蛇毒,絞汁服用可以防止蛇毒入侵。孟詵說,櫻桃性熱,可以益氣,多吃也不會有害。他也說,櫻桃叫做櫻,而不是桃。但櫻桃不能多吃,否則會引起頭風。櫻桃根可以治療寸白蟲和蛔蟲。陳士良說,櫻桃性平,無毒。日華子則說,櫻桃微毒,多吃會讓人嘔吐。古書記載,櫻桃的產地不詳,現在各地都有,但洛陽和南都的櫻桃品質最佳。成熟時呈深紅色的櫻桃叫做朱櫻,呈鮮黃色的叫做蠟櫻。特別大的櫻桃,像彈丸一樣,核小肉厚,非常珍貴。食用櫻桃可以調和脾胃,增強體力,使人容光煥發。雖然多吃無害,但容易引起虛熱。患有頭風的人不能吃櫻桃,吃了就會馬上發病。櫻桃葉可以搗碎敷治蛇毒,也可以絞汁服用。
東行根亦殺寸白、蛔蟲。其木多陰,最先百果而熟,故古多貴之。謹按書傳引《吳普本草》曰:櫻桃,一名朱茱,一名麥甘酣。今本草無此名,乃知有脫漏多矣。又《爾雅》云:楔(吉點切),荊桃。郭璞云:今之櫻桃。而孟詵以為櫻非桃類,未知何據?
食療云:溫。多食有所損。令人好顏色,美志。此名櫻桃,俗名李桃,亦名奈桃者是也。甚補中益氣,主水穀痢,止泄精。東引根,治蛔蟲。司馬相如賦山朱櫻,即櫻桃也。禮記謂之含桃。爾雅謂之荊桃。
衍義曰:櫻桃,孟詵以為櫻非桃類。然非桃類,蓋以其形肖桃,故曰櫻桃,又何疑焉?謂如木猴梨、胡桃之類,亦取其相似爾。古謂之含桃,可薦宗廟。《禮》云:先薦寢廟者是此。唐·王維詩云:才是寢園春薦後,非干御苑鳥銜殘。小兒食之,才過多無不作熱。此果在三月末、四月初間熟,得正陽之氣,先諸果熟,性故熱。
今西洛一種紫櫻,至熟時正紫色,皮裡間有細碎黃點,此最珍也。今亦上供朝廷,藥中不甚須。
白話文:
櫻桃性溫,根可以殺死寸白和蛔蟲。櫻桃樹陰涼,果實最先成熟,因此古人十分珍視。據《吳普本草》記載,櫻桃又名朱茱、麥甘酣,不過現在的本草書中已無此記載,可見有很多遺漏。另外,《爾雅》稱櫻桃為楔,郭璞認為就是現在的櫻桃,但孟詵認為櫻桃不是桃類,其依據不明。
櫻桃性溫,吃太多會對身體造成損害。它能使人面色紅潤,精神飽滿。櫻桃又名李桃、奈桃,具有補中益氣、治療水穀痢、止泄精的功效。櫻桃根可以治療蛔蟲。司馬相如在賦文中所寫的山朱櫻,指的就是櫻桃。禮記中稱櫻桃為含桃,《爾雅》則稱之為荊桃。
有些人認為櫻桃不是桃類,但實際上,櫻桃之所以被稱為櫻桃,是因為其形狀與桃子相似,就像木猴梨、胡桃一樣,都取其相似之處。古時將櫻桃稱為含桃,可供奉祖先。禮記中記載,先祖廟中供奉的水果就是櫻桃。唐朝詩人王維寫道:才從寢園春薦後,非干御苑鳥銜殘,這也是指的櫻桃。小孩子吃太多櫻桃會上火。櫻桃在三月底、四月初成熟,恰逢陽氣最盛,比其他水果早熟,所以性溫。
現在西洛有一種紫櫻,成熟時呈紫色,果皮內有細碎的黃點,是最珍貴的品種。如今也用於貢品,藥用價值並不高。
4. 雞頭實
味甘,平,無毒。主濕痹,腰脊膝痛,補中除暴疾,益精氣,強志,令耳目聰明。久服輕身不飢耐老神仙。一名雁喙實,一名芡(音儉)。生雷澤池澤。八月採。
陶隱居云:此即今蒍(音葦)子形上花似雞冠,故名雞頭。仙方:取此並蓮實合餌,能令小兒不長,正爾。食之亦當益人。唐本注云:此實去皮作粉,與菱(音陵)粉相似,益人勝菱。臣禹錫等謹按蜀本圖經云:此生水中,葉大如荷,皺而有刺,花、子若拳大,形似雞頭,實若石榴,皮青黑,肉白,如菱米也。孟詵云:雞頭作粉食之,甚炒。
白話文:
芡實味甘性平,無毒。能治濕痺、腰脊膝痛,補中益氣,強健體魄,使耳目聰明。長期服用能輕身不飢,延年益壽。又名雁喙實、芡。生長於雷澤、池澤等水域。八月採收。
陶隱居說:芡實形狀像蒍子,花朵像雞冠,因此得名雞頭。仙方:用芡實和蓮實混合製成藥餌,可以使小孩停止生長。食用芡實也有益於身體健康。唐代本草注記載:將芡實去皮製成粉末,與菱粉相似,但比菱粉更有益於人體。臣禹錫等根據蜀本圖經記載:芡實生長於水中,葉子很大,像荷葉,表面有皺褶和刺,花朵和果實像拳頭大小,形狀像雞頭,果實像石榴,皮青黑色,果肉白色,形狀像菱米。孟詵說:用雞頭製成粉末食用,效果很好。
是長生之藥,與小兒食,不能長大,故駐年耳。生食動風冷氣,蒸之,於烈日曬之,其皮即開。亦可舂作粉。陳士良云:此種雖生於水,而有軟根名䓈菜。主小腹結氣痛,宜食。日華子云:雞頭,開胃助氣。根可作蔬菜食。
圖經曰:雞頭實,生雷澤,今處處有之,生水澤中。葉大如荷,皺而有刺,俗謂之雞頭盤。花下結實,其形類雞頭,故以名之。其莖𦵸之嫩者,名愓𦵸,人採以為菜茹,八月採實。服餌家取其實並中子,搗爛曝乾,再搗下篩,熬金櫻子煎和丸服之。云補下益人,謂之水陸丹。經傳謂其子為芡。
白話文:
雞頭,又稱芡實,是一種生長在水澤中的植物,葉子很大,像荷葉一樣,表面有皺紋和刺,俗稱雞頭盤。它在花朵凋謝後結出果實,形狀像雞頭,因此得名。雞頭的嫩莖叫做愓𦵸,可以當蔬菜食用。八月份可以採摘果實,並將果實和種子搗碎曬乾,再研磨成粉末,用來製作藥丸。據說可以補益身體,被稱為水陸丹。
古代醫書記載,雞頭可以作為長生不老的藥物,但如果小孩子吃了,會影響生長。生吃雞頭會引起風寒,需要先蒸熟,再放在烈日下曬乾,讓它的外皮裂開,也可以磨成粉末食用。雞頭的根部也可以當蔬菜食用,有開胃助氣的功效,可以治療小腹脹氣疼痛。
經驗後方:治益精氣,強志意,聰利耳目。以雞頭實三合,煮令熟,去殼,研如膏,入粳米一合煮粥,空心食之。淮南子云雞頭已瘻頸疾,幽人謂之雁頭。莊子徐無鬼篇有雞雍。《疏》云:雞雍,雞頭草也,服之延年。周禮加邊之實,菱、芡、慄脯。
衍義曰:雞頭實,今天下皆有之,河北沿溏濼居人採得,舂去皮,搗仁為粉,蒸渫作餅,可以代糧,食多不益脾胃氣,兼難消化。
白話文:
想要補充精氣、增強意志力、提升耳目聰明,可以將雞頭實(芡實)三合煮熟去殼研磨成膏狀,加入一合粳米煮粥,空腹食用。古籍《淮南子》記載雞頭實可以治癒頸部疾病,民間也稱之為雁頭。莊子的《徐無鬼篇》中提到了「雞雍」,《疏》中解釋為雞頭草,服用可以延年益壽。周禮中記載邊地貢品有菱、芡、栗脯等。
現代人普遍能取得雞頭實,河北沿河地區的人們會採摘雞頭實,去皮搗碎成粉,蒸熟做成餅食用,可以代替糧食。但過量食用會損傷脾胃氣,也不易消化。