《證類本草》~ 卷第二十三 (1)
卷第二十三 (1)
1. 卷第二十三
(己酉新增衍義)
2. 豆蔻
味辛,溫,無毒。主溫中,心腹痛,嘔吐,去口臭氣。生南海。
陶隱居云:味辛烈者為好,甚香,可常含之。其五和糝(素感切)中物皆宜人。廉姜,溫中下氣;益智,熱;枸(音矩)櫞(音沿),溫;甘蕉、麂(音幾)目並小冷爾。唐本注云:豆蔻,苗似山姜,花黃白;苗、根及子亦似杜若。枸櫞,性冷,陶云溫,誤爾。今注:此草豆蔻也,下氣止霍亂。
臣禹錫等謹按蜀本圖經云:苗似杜若。春,花在穗端,如芙蓉,四房,生於莖下,白色,花開即黃。根似高良薑。實若龍眼,而無鱗甲,中如石榴子。莖、葉、子皆味辛而香。十月收。今苑中亦種之。藥性論云:草豆蔻,可單用,能主一切冷氣。陳藏器云:山姜,味辛,溫。
白話文:
豆蔻味辛性溫,無毒,可以溫暖脾胃,治療心腹疼痛、嘔吐,並去除口臭。它生長在南海。
陶隱居認為,辛辣的豆蔻最好,氣味芳香,可以經常含在口中。它與五穀雜糧和各種藥材搭配,都很適合人食用。廉姜溫中下氣;益智性熱;枸櫞溫和;甘蕉和麂目則偏涼。唐本注釋說,豆蔻的苗像山姜,花呈黃白色;苗、根和果實都像杜若。枸櫞性寒,陶隱居說它溫和,可能是錯誤的。現代注釋指出,這裡指的是草豆蔻,它能下氣止霍亂。
臣禹錫等人根據蜀本圖經記載,豆蔻的苗像杜若。春天,花開在穗端,像芙蓉,分四瓣,長在莖下,呈白色,開花後變成黃色。根像高良薑。果實像龍眼,但沒有鱗甲,裡面像石榴子。莖、葉、果實都具有辛辣的香味。十月收穫。現在皇宮花園裡也種植豆蔻。藥性論中提到,草豆蔻可以單獨使用,能治療一切寒氣。陳藏器說,山姜味辛性溫。
去惡氣,溫中,中惡霍亂,心腹冷痛,功用如姜。南人食之。根及苗並如姜,而大作樟木臭。又有㺐子姜,黃色,緊,辛辣。破血氣,殊強此姜。又云:枸櫞生嶺南,大葉,甘桔屬也。子大如盞。味辛、酸,性溫。皮,去氣,除心頭痰水,無別功。日華子云:豆蔻花,熱,無毒。
下氣,止嘔逆,除霍亂,調中補胃氣。消酒毒。又云山姜花,暖,無毒。調中下氣,消食,殺酒毒。
圖經曰:豆蔻,即草豆蔻也。生南海,今嶺南皆有之。苗似蘆,葉似山薑、杜若輩,根似高良薑。花作穗,嫩葉卷之而生,初如芙蓉,穗頭深紅色,葉漸展,花漸出,而色漸淡,亦有黃白色者。南人多采以當果。實尤貴,其嫩者,並穗入鹽同淹治,疊疊作朵不散落。又以木槿花同浸,欲其色耳。
白話文:
去除惡氣,溫暖脾胃,治療中惡霍亂、心腹冷痛,功效如同生薑。南方人食用它。根和苗都像生薑,但氣味強烈,有樟木的臭味。還有一種叫做「㺐子姜」的薑,呈黃色,質地緊密,辛辣味強烈。它能破血氣,功效比一般薑更強。
有人說:枸櫞生長在嶺南地區,葉子很大,是柑橘類植物。果實像盞一樣大。味道辛辣帶酸,性溫。果皮可以去除惡氣,消除心頭痰水,沒有其他功效。日華子說:豆蔻花性溫,無毒。
它能降氣,止嘔吐,去除霍亂,調和脾胃,補益胃氣,消解酒毒。有人說山姜花性溫,無毒。它能調和脾胃,降氣,消食,殺滅酒毒。
圖經記載:豆蔻,就是草豆蔻。它生長在南海地區,現在嶺南也有。植株的苗像蘆葦,葉子像山薑、杜若,根像高良薑。花朵呈穗狀,嫩葉卷曲著生長,最初像芙蓉花,穗頭呈深紅色。葉子逐漸展開,花朵逐漸綻放,顏色逐漸變淡,也有黃白色花朵。南方人多用它當水果。果實尤其珍貴,嫩的果實連同花穗一起用鹽腌制,層層疊疊,不會散落。也用木槿花一起浸泡,目的是為了讓它更美觀。
其作實者,若龍眼子而銳,皮無鱗甲,中子若石榴瓣,候熟採之,曝乾。根、苗微作樟木氣。其山姜花,莖、葉皆姜也。但根不堪食,足與豆蔻花相亂而微小耳。花生葉間,作穗如麥粒,嫩紅色,南人取其未大開者,謂之含胎花。以鹽水淹藏入甜糟中,經冬如琥珀色,香辛可愛,用其膾醋,最相宜也。
又以鹽殺治曝乾者,煎湯服之,極能除冷氣,止霍亂,消酒食毒,甚佳。
雷公云:凡使,須去蒂並向裡子後,取皮,用茱萸同於鏊上緩炒,待茱萸微黃黑,即去茱萸,取草豆蔻皮及子,杵用之。千金方:治心腹脹滿,短氣。以草豆蔻一兩,去皮為末,以木瓜生薑湯下半錢。海藥:云:豆蔻,生交趾,其根似益智,皮殼小厚,核如石榴,辛且香。蒳草,樹也,葉如芄蘭而小。三月採其葉,細破陰乾之。味近苦而有甘。
白話文:
草豆蔻的果實長得像龍眼,但尖銳,外皮沒有鱗甲,內部的種子像石榴瓣。等到成熟了就採摘,晒乾。草豆蔻的根和苗有一點點樟木的味道。草豆蔻的花,莖和葉都像生薑,但根不能吃,只不過外形和豆蔻花很像,但比較小而已。花生葉子之間會長出穗狀的花,像麥粒,呈嫩紅色,南方人會採摘未完全開的花,稱為含胎花。用鹽水浸泡後,再放進甜酒糟中,經過冬天,就變成琥珀色,香辛可口,用來做醋拌涼菜,非常適合。
用鹽水醃製、晒乾的草豆蔻,煎湯服用,非常能去除寒氣,止瀉止痢,消除酒食毒素,效果很好。
雷公說:使用草豆蔻時,必須去掉蒂頭和內部的種子,只取外皮,和茱萸一起放在鏊子上慢慢炒,等到茱萸微微發黃發黑,就取出茱萸,留下草豆蔻的皮和種子,搗碎使用。千金方記載:治療心腹脹滿,呼吸短促,可以用草豆蔻一兩,去掉皮,研磨成粉末,用木瓜生薑湯送服,每次服用半錢。海藥說:草豆蔻生長在交趾,根部像益智,外皮薄而小,果核像石榴,辛辣而香。蒳草是一種樹木,葉子像芄蘭,但比較小。三月採摘它的葉子,細碎之後陰乾,味道偏苦,帶有一點甜味。
衍義曰:豆蔻,草豆蔻也,氣味極辛,微香。此是對肉豆蔻而名之。若作果,則味不和。不知前人之意,編入果部,有何意義?性溫而調散冷氣力,甚速。花性熱,淹置京師,然味不甚美,微苦。必為能消酒毒,故為果。花干則色淡紫。
白話文:
衍義曰:豆蔻,指的是草豆蔻,氣味極其辛辣,略帶香氣。這是因為它與肉豆蔻的特性相似而得名。如果將其當作水果食用,則味道不協調。不知前人將它編入果部,有何意義?豆蔻性溫,能迅速調散寒氣。豆蔻花性熱,在京師久放,但味道並不佳,略帶苦味。它必定具有消酒毒的作用,因此被歸為果類。豆蔻花乾燥後,顏色呈淡紫色。
3. 藕實莖
味甘,平、寒,無毒。主補中養神,益氣力,除百疾。久服輕身耐老,不飢延年。一名水芝丹,一名蓮。生汝南池澤。八月採。
陶隱居云:此即今蓮子,八月、九月取堅黑者,干搗破之。花及根併入神仙用。今云莖,恐即是根,不爾不應言甘也。宋帝時,太官作血䘓(音勘),庖人削藕皮誤落血中,遂皆散不凝,醫乃用藕療血多效也。唐本注云:《別錄》云,藕,主熱渴,散血,生肌。久服令人心歡。
臣禹錫等謹按蜀本圖經云:此生水中。葉名荷,圓徑尺余。《爾雅》云:荷,芙蕖。其莖茄,其葉蕸,其本蔤,其華菡萏,其實蓮,其根藕,其中的,的中薏是也。《爾雅》釋曰:芙蕖,其總名也,別名芙蓉,江東人呼荷。菡萏,蓮花也。的,蓮實也。薏,中心也。郭云:蔤,莖下白蒻在泥中者。
白話文:
蓮子味甘,性平偏寒,無毒。主要功效是補益脾胃、養心安神,增強體力,預防百病。長期食用可以輕身延年,不感到飢餓,還能延年益壽。蓮子又名水芝丹、蓮,生長在汝南的池澤中,八月採收。
陶隱居說,蓮子就是現在我們所說的蓮子,八月、九月採收成熟堅硬黑色的蓮子,晒乾後搗碎食用。蓮花和蓮根都可入藥,用於神仙方劑。現在所說的蓮莖,可能就是蓮根,否則就不會是甘味。宋朝時,御膳房製作血豆腐,廚師不小心把藕皮削到血豆腐中,結果血豆腐就散開了,無法凝固。後來醫官用藕治療血多的病症,效果顯著。唐代本草注說,《別錄》記載,藕能解熱止渴,散血生肌。長期食用可以讓人心神愉悅。
臣禹錫等謹按蜀本圖經記載,蓮生長在水中。葉子叫做荷葉,圓形,直徑一尺多。《爾雅》記載:荷,芙蕖。蓮莖叫做茄,蓮葉叫做蕸,蓮根叫做蔤,蓮花叫做菡萏,蓮實叫做蓮,蓮子中心叫做薏。郭璞注釋說:蔤,就是蓮莖下白色柔軟的根莖,生長在泥土中。
今江東人呼荷華為芙蓉,北方:人便以藕為荷,亦以蓮為荷。蜀人以藕為茄,或用其母為華名,或用根子為母葉號。此皆名相錯,習俗傳誤,失其正體也。陸機疏云:蓮,青皮里白,子為的,的中有青為薏,味甚苦,故俚語云苦如薏,是也。藥性論云:藕汁亦單用,味甘,能消瘀血不散。
節搗汁,主吐血不止,口鼻並皆治之。孟詵云:藕,生食之,主霍亂後虛渴、煩悶、不能食。其產後忌生冷物,惟藕不同生冷,為能破血故也。又蒸食甚補五臟,實下焦。與蜜同食,令人腹臟肥,不生諸蟲。亦可休糧。仙家有貯石蓮子及干藕經千年者,食之到妙矣。又云:蓮子,性寒,主五臟不足,傷中氣絕,利益十二經脈血氣。
白話文:
現在江東地區的人們把荷花叫做芙蓉,北方人則用藕來指荷花,也用蓮花來稱呼荷花。蜀地的人們把藕叫做茄,有時用荷花的莖作為花的名稱,有時用根部作為母葉的稱呼。這些都是名稱混淆,習俗傳遞錯誤,失去了原本的正確稱謂。陸機在註解中說:蓮花,青皮的莖,子實是蓮子,蓮子中帶青色的部分是薏苡,味道很苦,所以俗語說苦如薏苡,就是這個道理。藥性論中記載:藕汁單獨使用,味道甘甜,能消除瘀血。
搗碎取汁,主治吐血不止,口鼻同時都能治療。孟詵說:藕,生吃可以治療霍亂後虛渴、煩悶、食慾不振。產婦忌食生冷食物,唯獨藕例外,因為它能破血。蒸熟後食用,非常滋補五臟,可以固腎固精。和蜂蜜一起食用,可以使人腹臟豐滿,不生蟲子,也能代替糧食。道教修行者有存放千年蓮子、乾藕的,食用後妙不可言。還有說:蓮子性寒,主治五臟虛損、中氣虛弱、元氣耗竭,可以益氣補血,使十二經脈血氣通暢。
生食微動氣,蒸食之良。又熟去心,為末,蠟蜜和丸。日服三十丸,令人不飢。此方:仙家用爾。又雁腹中者,空腹食十枚,身輕,能登高涉遠。雁食,糞于田野中,經年尚生。又或於山岩之中止息,不逢陰雨,經久不壞。又諸鳥、猿猴不食,藏之石室內,有得三百餘年者,逢此食,永不老矣。
其房、荷葉,皆破血。陳藏器云:藕實,蓮也。本功外,食之宜蒸,生則脹人腹。中薏,令人吐,食當去之。經秋正黑者名石蓮,入水必沉,惟煎鹽滷能浮之。石蓮,山海間經百年不壞,取得食之,令發黑不老。藕,本功外,消食止泄,除煩解酒毒,壓食,及病後熱渴。又云:荷鼻,味苦,平,無毒。
白話文:
生吃食物稍微會動氣,蒸著吃才是最好的。另外,將蓮子煮熟去心,研磨成粉,用蜂蜜和成丸子,每天服用三十丸,就能讓人不感到飢餓。這個方法是仙家用來延年益壽的。還有,雁腹中的蓮子,空腹吃十顆,身體會變得輕盈,可以爬高走遠。雁吃了蓮子,糞便排放到田野中,經過一年還能够生長。或者將蓮子放在山岩中,不受風雨侵蝕,可以保存很久不壞。另外,各種鳥類、猿猴都不吃蓮子,如果將蓮子藏在石室內,有些可以保存三百多年,遇到這種蓮子吃下去,就能永保青春,不會衰老。
蓮藕和荷葉都有破血的功效。陳藏器說:藕實就是蓮藕,除了以上功效之外,蓮藕應該蒸著吃,生吃會脹肚子。蓮藕中間的薏米會讓人嘔吐,食用時應該去掉。秋季成熟的黑色蓮藕叫做石蓮,放入水中一定會沉下去,只有用鹽滷煮沸才能浮起來。石蓮在山野間可以保存百年不壞,找到後可以吃,可以讓人頭髮變黑,永保青春。蓮藕除了上面提到的功效之外,還有消食止瀉、除煩解酒毒、壓制食物,以及病後熱渴的功效。另外,荷葉的莖,味道苦,性平,沒有毒。
主安胎,去惡血,留好血,血痢,煮服之。即荷葉蒂也。又葉及房,主血脹腹痛,產後胎衣不下,酒煮服之。又主食野菌毒,水煮服之。鄭玄雲:芙蕖之莖曰荷。的中薏,食之令人霍亂。陳士良云:蓮子心,生取為末,以米飲調下三錢,療血、渴疾。產後渴疾,服之立愈。日華子云:藕,溫。
止霍亂,開胃消食,除煩止悶,口乾渴疾。止怒,令人喜。破產後血悶,生研服亦不妨。搗罾金瘡並傷折,止暴痛。蒸煮食,大開胃。節,冷。解熱毒,消瘀血。產後血悶,合地黃生研汁,熱酒並小便服,並得。又云:蓮子,溫,並石蓮。益氣止渴,助心,止痢。治腰痛,治泄精,安心,多食令人喜,又名蓮的。
白話文:
荷葉蒂主要用於安胎,去除惡血,保留好血,治療血痢,將其煮沸後服用。荷葉和蓮房則用於治療血脹腹痛、產後胎衣不下,用酒煮沸後服用。另外,荷葉也能治療食用野菌中毒,用水煮沸後服用。鄭玄說:芙蕖的莖稱為荷。
薏苡仁的中部,食用後會讓人食物中毒。陳士良說:蓮子心,生取研磨成粉末,用米湯調和,每次服用三錢,可治療血症和口渴。產婦口渴,服用後立即見效。日華子說:藕,性溫。
藕可以止霍亂,開胃消食,除煩止悶,治療口乾舌燥。藕可以止怒,讓人心情愉悅。產後血悶,生藕研磨後服用也沒有問題。將藕搗碎敷在金瘡和骨折處,可以止痛。蒸煮後食用,能開胃。藕節性涼,可以解熱毒,消瘀血。產後血悶,將藕節和地黃生研磨成汁,用熱酒和小便混合服用,效果很好。
日華子還說:蓮子性溫,與石蓮子性相同。蓮子可以益氣止渴,補心,止痢。蓮子可以治療腰痛,治療遺精,安神,多吃蓮子可以讓人心情愉悅,蓮子又稱為蓮的。
蓮子心,止霍亂。又云蓮花,暖,無毒。鎮心,輕身,益色,駐顏。入香甚妙。忌地黃、蒜。又云荷葉,止渴,落胞,殺蕈毒,併產後口乾,心肺燥,煩悶,入藥炙用之。
圖經曰:藕實莖,生汝南池澤,今處處有之。生水中,其葉名荷。謹按《爾雅》及陸機疏謂:荷為芙蕖,江東呼荷。其莖茄;其葉蕸(加遐二音或作葭);其本蔤(土筆切),莖下白蒻(音若)在泥中者;其花未發為菡萏,已發為芙蓉;其實蓮,蓮,謂房也;其根藕,幽州人謂之光旁,至深益大,如人臂;其中的。蓮中子,謂青皮白子也。
中有青,長二分,為薏,中心苦者是也。凡此數物,今人皆以中藥。藕,生食其莖,主霍亂後虛渴煩悶,不能食及解酒食毒。花,鎮心,益顏色,入香尤佳。荷葉,止渴,殺蕈毒。今婦人藥多有用荷葉者。葉中蒂,謂之荷鼻。主安胎,去惡血,留好血。實,主益氣。其的至秋表皮黑而沉水者,謂之石蓮。
白話文:
蓮子心能止霍亂。蓮花性溫,無毒,能鎮心、輕身、益氣色、駐顏,用於製作香料效果極佳。忌與地黃、大蒜同食。荷葉能止渴、治療落胎,並能解毒,尤其適合產後口乾、心肺燥熱、煩悶的婦女,入藥需炙用。
蓮藕生長於池澤,現今各地皆有。生於水中,葉子稱為荷葉。荷葉即芙蕖,江東地區稱為荷葉。莖為茄,葉為蕸,根為蔤,莖下白蒻生於泥中,未開花的花苞稱為菡萏,開花後稱為芙蓉,果實稱為蓮,蓮指花房,根稱為藕,幽州人稱為光旁,越深越大,如人臂,蓮子為青皮白子,中間長約二分的青色部分稱為薏,中心苦的部分即蓮子心。這些都屬於中藥材。
蓮藕生食可治霍亂後虛渴、煩悶、食慾不振,以及解酒毒。蓮花能鎮心、益氣色,製作香料效果尤佳。荷葉能止渴、解毒。現代婦女常用荷葉入藥。荷葉蒂稱為荷鼻,能安胎、去除惡血、保留好血。蓮子能益氣。秋季表皮變黑、沉入水中的蓮子稱為石蓮。
陸機云:可磨為豉,如米飯,輕身益氣,令人強健。醫人炒末以止痢,治腰痛。又治噦逆,以實仁六枚,炒赤黃色,研末,冷熟水半盞,和服,便止。惟苦薏不可食,能令霍亂。大抵功用主血多效。乃因宋太官作血䘓,庖人削藕皮,誤落血中,遂散不凝,自此醫家方:用主血也。
聖惠方:治時氣煩渴。用生藕汁一中盞,入生蜜一合,令勻,分為二服。又方:治食蟹中毒。以生藕汁,或煮乾蒜汁,或冬瓜汁並佳。又方:治撲打墜損,惡血攻心,悶亂疼痛。以火乾荷葉五斤,燒令煙盡,細研。食前以童子熱小便一小盞,調三錢匕,日三服。又方:益耳目,補中,聰明強志。
白話文:
陸機認為,蓮藕可以磨成粉,像米飯一樣,可以輕身益氣,讓人強健。醫生會將蓮藕炒成粉末,用來止瀉,治療腰痛。此外,蓮藕還能治療呃逆,方法是將六顆蓮子炒到赤黃色,研磨成粉,用半杯冷開水調和服用,就能止住呃逆。不過,苦薏仁不能吃,會引起霍亂。總體來說,蓮藕的功效主要針對血多症狀。據說這是因為宋朝太官製作血豆腐時,廚師不小心把藕皮削進了血豆腐中,導致血豆腐散而不凝,從此醫家就用蓮藕來治療血多症。
《聖惠方》中記載,可以用生蓮藕汁加蜂蜜治療時氣煩渴。另外,用生蓮藕汁、煮熟的蒜汁或冬瓜汁都可以治療食用螃蟹中毒。此外,蓮藕還能治療跌打損傷、惡血攻心導致的悶痛,方法是用五斤乾荷葉燒成灰燼,研磨成粉,每次飯前用童子尿調和服用。蓮藕也能益耳目、補中、增強記憶力。
蓮實半兩,去皮心細研,先煮令熟;次以粳米三合作粥,候熟,入蓮實,攪勻食之。千金方:治墜馬,積血心腹,唾血無數。干藕根末,酒服方寸匕,日三。肘後方:令易產。蓮花一葉,書"人"字吞之,立產。經驗後方:主吐血咯血。以荷葉焙乾為末,米湯下二錢匕。梅師方:治產後余血不盡,奔上衝心,煩悶腹痛。
以生藕汁二升飲之。孫真人:蓮子不去心食,成霍亂。食醫心鏡:藉實,味甘,平,無毒。主補中養神,益氣力,除百病。久服令人歡心,止渴去熱,輕身耐老,不飢延年。其根止熱渴,破留血,生肌。久服令人悅澤矣。救急方:治產後血不盡,疼悶心痛。荷葉熬令香,為末,煎水下方寸匕。
白話文:
蓮子去皮研磨成粉,先煮熟,再用三倍的粳米煮粥,粥熟後加入蓮子粉,攪拌均勻食用。這方子可以治療墜馬、積血心腹、吐血不止。將乾藕根研磨成粉,用酒送服,每天三次,可以幫助順利生產。將蓮花葉上寫個“人”字,吞服下去,也能幫助順利生產。蓮葉焙乾研磨成粉,用米湯送服,可以治療吐血、咯血。產後餘血不盡,奔上衝心,煩悶腹痛,可以用生藕汁飲用。蓮子不要去心食用,否則會導致霍亂。蓮子性平味甘,無毒,具有補中養神、益氣力、除百病的功效。長期服用可以令人心歡喜,止渴去熱,輕身耐老,不飢延年。蓮藕具有止渴、破瘀血、生肌的功效,長期服用可以讓人容光煥發。產後血不盡,疼痛難忍,可以用荷葉熬香,研磨成粉,煎水服用。
集驗方:治漆瘡。取蓮葉乾者一斤,水一斗,煮取五升,洗瘡上,日再,瘥。詩疏的,五月中生蓮脆,至秋表皮黑,的成可食,可摩以為飯,如粟飯。輕身養氣,令人強健。又可為粥。唐書姜撫言服常春藤,使曰發還須,則長生可致。藤生太湖最良。終南往往有之,不及也。
帝遣使者至太湖,多取以賜中朝老臣。又言終南山有旱藕,餌之延年。狀類葛粉。帝作湯餅賜大臣。右驍衛將軍甘守誠,能訂藥石,曰:常春者,千歲蘽也;旱藕,牡蒙也。方:家久不用,撫易名以神之。太清諸草木方:七月七日採蓮花七分,八月八日採根八分,九月九日採實九分,陰乾搗篩,服方寸匕,令人不老。華山記華山頂有池,生千葉蓮花,服之羽化。
白話文:
古人認為蓮葉可以治療漆瘡,方法是將乾蓮葉煮水洗患處,每日兩次,直到痊癒。蓮藕在五月中旬生長時口感脆嫩,到了秋天表皮變黑,可以食用,也可以磨成粉做成飯,類似小米飯。食用蓮藕可以輕身養氣,使人強健,也可以煮粥食用。唐朝時,姜撫認為服用常春藤可以使人頭髮再生,甚至延年益壽,太湖產的常春藤品質最佳,終南山的則不如。
皇帝派使者到太湖採集常春藤,贈予朝廷老臣。另外,終南山還有一種叫做旱藕的植物,據說食用可以延年益壽,外觀類似葛粉。皇帝將其製成湯餅賜予大臣。右驍衛將軍甘守誠精通藥物,他指出常春藤其實就是千歲藤,旱藕則是牡蒙。古代的一些藥方會將常見的藥材改名,賦予神秘色彩。太清經中記載,在七月七日採集七分蓮花,八月八日採集八分蓮根,九月九日採集九分蓮實,陰乾研磨成粉,每日服用一小匙,可以延年益壽。華山記中也記載,華山頂上有一個池塘,生長著千葉蓮花,食用可以羽化成仙。
衍義曰:藕實,就蓬中乾者為石蓮子,取其肉,於砂盆中干,擦去浮上赤色,留青心為末,少入龍腦為湯點,寧心志,清神。然亦有粉紅千葉、白千葉者皆不實。如此是有四等也。其根惟白蓮為佳。今禁中又生碧蓮,亦一瑞也。
白話文:
衍義曰:蓮藕的種子,在蓬中乾燥後稱為石蓮子,取其果肉,在砂盆中乾燥,擦去浮於表面的紅色部分,留下青色的心,研磨成粉末,少許加入龍腦香做成湯點,可以寧心安神,清心明目。然而也有粉紅色千葉蓮、白色千葉蓮,這些都是不結果實的品種。這樣算起來就有四種蓮花。其根部以白蓮為最佳。現在宮中又生長出碧蓮,也是一種祥瑞之兆。