《證類本草》~ 卷第二十一 (8)
卷第二十一 (8)
1. 石龍子
味鹹,寒,有小毒。主五癃邪結氣,破石淋下血,利小便水道。一名蜥(音錫)蜴(音亦),一名山龍子,一名守宮,一名石蜴。生平陽川穀及荊山石間。五月取,著石上令乾。(惡硫黃、斑蝥、蕪荑。)
陶隱居云:其類有四種,一大形,純黃色,為蛇醫母,亦名蛇舅母,不入藥;次似蛇醫,小形長尾,見人不動,名龍子;次有小形而五色,尾青碧可愛,名蜥蜴,並不螫人;一種喜緣籬壁,名蝘(音偃)蜓(音電),形小而黑,乃言螫人必死,而未常聞中人。按:東方朔雲:是非守宮,則蜥蜴,如此蝘蜓名守宮矣。
以朱飼之,滿三斤,殺,乾末。以塗女子身,有交接事便脫,不爾如赤志,故謂守宮。今此一名守宮,猶如野葛、鬼臼之義也,殊難分別。唐本注云:此言四種者,蛇師,生山谷,頭大尾短小,青黃或白斑者是。
蝘蜓,似蛇師,不生山谷,在人家屋壁間,荊楚及江淮人名蝘蜓,河濟之間名守宮,亦名榮螈(音元),又名蠍虎,以其常在屋壁,故名守宮,亦名壁宮,未必如術飼朱點婦人也,此皆假釋爾。其名龍子及五色者,併名蜥蜴,以五色者為雄而良,色不備者為雌,劣爾,形皆細長,尾與身相類,似蛇著四足,去足便直蛇形也。蛇醫則不然。
按《爾雅》:亦互言之,並非真說。又云朱飼滿三斤,殊為謬矣。臣禹錫等謹按蜀本圖經云:長者一尺,今出山南襄州、安州、申州。以三月、四月、八月、九月採,去腹中物,火干之。
圖經曰:石龍子,生平陽川穀及荊山山石間,今處處有之。一名蜥(音錫)蜴(音亦)。謹按《爾雅》云:蠑螈,蜥蜴。蜥蜴,蜥蜓。蝘蜓,守宮也。疏釋曰:《詩·小雅·正月》云:胡為虺蜴,蜴為此也。四者一物,形狀相類而四名也。《字林》云:蠑螈,蛇醫也。《說文》云:在草曰蜥蜴,在壁曰蝘蜓。
《方:言》云:秦、晉、西夏謂之守宮,或謂之蠦(音盧)⿱⿰步攵目(音廛),或謂之刺易,南陽人呼蝘蜓,其在澤中者,謂之易蜥,楚謂之蛇醫,或謂之螈蠑。又東方朔雲:非守宮,即蜥蜴。按此諸文,即是在草澤中者,名蠑螈、蜥蜴,在壁者,名蝘蜓、守宮也。然則入藥當用草澤者,以五色具者為雄而良,色不具者為雌,乃劣耳。
五月取,著石上令乾。
衍義曰:石龍子,蜥蜴也,今人但呼為蜴蜥,大者長七、八寸,身有金碧色。仁廟朝,有一蜥蠍在右掖門西浚溝廟中,此真是蜥蜴也。鄭狀元有詩。有樵者於澗下行,見一蜥蜴自石罅中出,飲水訖而入。良久,凡百十次,尚不已。樵者疑不免翻石視之,有冰雹一、二升。樵人訝而去,行為三、五里,大雨至,良久風雹暴作。
今之州縣依法,用此祈雨。《經》云:治五癃,破石淋,利水道,亦此義乎。
白話文:
石龍子味鹹性寒,略帶小毒。能治療五種膀胱疾病、邪氣阻塞、排石、血尿、以及利尿通便。石龍子也叫蜥蜴、山龍子、守宮、石蜴,生長在陽光充足的山谷和荊山石縫中。五月採集,放在石頭上曬乾。(忌與硫黃、斑蝥、蕪荑同用。)
古籍記載,石龍子有四種:一種體型很大,通體黃色,是蛇醫的母親,也叫蛇舅母,不用於藥物;第二種類似蛇醫,體型較小,尾巴長,見到人也不動,叫龍子;第三種體型小,有五種顏色,尾巴青碧色,很漂亮,叫蜥蜴,不咬人;第四種喜歡在牆壁上爬行,叫蝘蜓,體型小,顏色黑,據說咬人會死,但實際上很少聽說有人被咬死。東方朔說:如果不是守宮,那就是蜥蜴,由此可見蝘蜓就是守宮。
古法是用硃砂餵養石龍子,直到達到三斤,再殺死曬乾磨成粉末。塗抹在女子身上,若有性行為就能脫落,否則就像硃砂一樣,所以稱之為守宮。現在的“守宮”一詞,與野葛、鬼臼一樣,意思難以區分。唐代的註釋說:這四種中,蛇醫生長在山谷中,頭大尾短,顏色青黃或帶白色斑點的就是。
蝘蜓則類似蛇醫,但不生長在山谷,而是在人家的屋簷牆壁上,荊楚和江淮地區的人稱之為蝘蜓,河濟地區稱之為守宮,也叫榮螈、蠍虎,因為它經常在屋簷牆壁上,所以叫守宮,也叫壁宮,不一定像古法那樣用硃砂餵養再塗在女子身上。這些都是後人附會的說法。龍子及五彩的都叫蜥蜴,五彩的雄性較好,顏色不全的為雌性,藥效較差,形狀細長,尾巴與身體差不多長,像蛇長了四隻腳,去掉腳就成了蛇的樣子。蛇醫則不同。
《爾雅》中對這些說法互相矛盾,並非真實情況。書中記載用硃砂餵養到三斤,更是謬誤。蜀本圖經記載:石龍子最長可達一尺,現在山南襄州、安州、申州都有出產。三月、四月、八月、九月採集,去除腹內雜物,用火烘乾。
圖經記載:石龍子生長在陽光充足的山谷和荊山山石之間,現在各地都有。也叫蜥蜴。《爾雅》說:蠑螈就是蜥蜴,蜥蜴就是蜥蜓,蝘蜓就是守宮。《詩經·小雅·正月》中“胡為虺蜴”的“蜴”指的就是蜥蜴。這四種其實是一種動物,形狀相似,只是名稱不同。《字林》說:蠑螈就是蛇醫。《說文》說:在草地上的叫蜥蜴,在牆壁上的叫蝘蜓。
古方書說:秦、晉、西夏稱之為守宮,也叫蠦盧、刺易,南陽人叫它蝘蜓,在沼澤中的叫易蜥,楚地叫它蛇醫,也叫螈蠑。東方朔說:如果不是守宮,那就是蜥蜴。綜上所述,在草地沼澤中的叫蠑螈、蜥蜴,在牆壁上的叫蝘蜓、守宮。入藥應使用生長在草地沼澤中的,五色俱全的雄性較好,顏色不全的雌性藥效較差。
五月採集,放在石頭上曬乾。
另外記載:石龍子就是蜥蜴,現在人們都叫它蜥蜴,大的有七、八寸長,身上有金碧色的光澤。仁宗年間,在右掖門西浚溝廟中發現一條蜥蜴,這確實是蜥蜴。鄭狀元寫過一首關於蜥蜴的詩。一個樵夫在山澗行走,看見一條蜥蜴從石縫中出來喝水,喝完後又鑽進去。這樣反覆一百多次還不停,樵夫感到奇怪,翻開石頭一看,發現有冰雹一、二升。樵夫驚訝地離開,走了三五里路,就下起了大雨,不久之後還刮起了大風下了冰雹。
現在州縣都用它來祈雨。《經書》記載:治療五種膀胱疾病、排石、血尿,也是這個道理。
2. 木虻(音萌)
味苦,平,有毒。主目赤痛,眥傷淚出,瘀血,血閉,寒熱酸𢠹(音西),無子。一名魂常。生漢中川澤,五月取。
陶隱居云:此虻不啖血,狀似虻而小,近道草中不見有,市人亦少有賣者,方:家所用,惟是蜚虻也。唐本注云:虻有數種,並能啖血,商、淅(音昔)以南,江嶺間大有。木虻長大綠色,殆如次蟬,咂牛馬,或至頓僕。蜚虻狀如蜜蜂,黃黑色,今俗用多以此也。又一種小虻,名鹿虻,大如蠅,齧牛馬亦猛,市人採賣之。
三種體,以療血為本,余療雖小有異同,用之不為嫌。何有木虻而不啖血。木虻倍大蜚虻。陶云似虻而小者,未識之矣。臣禹錫等謹按陳藏器云:木虻,陶云此虻不啖血,似虻而小,蘇云:江、嶺以南有木虻,長大綠(一作䩾)色者,何有虻而不啖血,陶誤耳。按:木虻從木葉中出,卷葉如子,形圓著葉上,破中初出如白蛆,漸大羽化,坼破便飛,即能齧物。塞北亦有,嶺南極多,如古度花成蟻耳。
《本經》既出木虻,又出蜚虻,明知木虻是葉內之虻,飛虻是已飛之蟲,飛是羽化,亦猶在蛹,如蠶之與蛾爾,既是一物,不合二出,應功用不同,後人異注爾。
圖經曰:木虻,生漢中川澤。蜚虻生江夏川穀,今並處處有之,而襄、漢近地尤多。虻有數種,皆能啖牛馬血,木虻最大而綠色,幾若蜩蟬。蜚虻狀如蜜蜂,黃色。醫方:所用虻蟲,即此也。又有一種小虻,名鹿虻大如蠅,咂牛馬亦猛。三種大抵同體,俱能治血,而方:家相承,只用蜚虻,它不復用,並五月採,腹有血者良。
人伺其啖齧牛馬時腹紅者,掩取干之用,入藥須去翅足也。《淮南子》曰:虻散積血,斫木愈齲(丘主切),此以類推之者也。然今本草不著斫木之治病,亦漏脫耳。
肘後方葛氏云:蛇螫人九竅皆血出方,取虻蟲初食牛馬血腹滿者三七枚,燒服之。楊氏產乳:療母困篤恐不濟,去胎方:虻蟲十枚,上搗為末,酒服之,即下。
衍義曰:木虻,大小有三種。蜚虻,今人多用之,大如蜜蜂,腹凹褊,微黃綠色,雄、霸州、順安軍、沿塘濼界河甚多。以其唯食牛馬等血,故治瘀血,血閉。
白話文:
木虻味苦、性平,有毒。主治眼紅疼痛、眼角受傷流淚、瘀血、血閉、寒熱、腹痛、不孕。也稱為魂常。生長在漢中地區的河流澤地,五月採集。
陶弘景說:這種木虻不吸食血液,形狀雖然像虻,但體型較小,在路邊草叢中很少見到,市面上也很少有人販賣。醫方中使用的,實際上都是蜚虻。唐代的注釋說:虻有很多種類,都能吸食血液,商地以南、江嶺之間數量很多。木虻體型較大,呈綠色,差不多像蟬,會叮咬牛馬,甚至能導致牠們倒地。蜚虻形狀像蜜蜂,黃黑色,現在民間使用的大多是這種。還有一種較小的虻,叫做鹿虻,大小像蒼蠅,叮咬牛馬也很厲害,市面上有人採集販賣。
這三種虻蟲,其療效的根本都在於治療血症,其他方面的療效雖略有差異,但使用它們並無妨礙。何況,木虻並非不吸食血液。木虻的體型比蜚虻大。陶弘景說它形狀像虻但體型較小,那是因為他沒見過。臣禹錫等人謹按陳藏器所言:木虻,陶弘景說它不吸食血液,形狀像虻但體型較小,蘇頌說:江嶺以南有木虻,體型較大呈綠色,何況虻蟲怎會不吸食血液呢?陶弘景的說法是錯誤的。按:木虻從樹葉中長出,卷曲樹葉如同果實,形狀圓圓地附著在葉子上,剛破葉而出時像白色蛆蟲,漸漸長大後羽化,破殼而出就能叮咬東西。塞北地區也有,嶺南地區最多,如同古時杜仲樹開花後產生的螞蟻一樣多。
《本經》既記載了木虻,又記載了蜚虻,顯然知道木虻是葉子裡面的虻,蜚虻是已經飛行的蟲子。飛行表示已經羽化,而木虻還在蛹的階段,就像蠶和蛾的關係一樣。既然是同一種東西,不應該分別記載,只是因為功用略有不同,後人加註的說明罷了。
圖經上說:木虻生長在漢中地區的河流澤地。蜚虻生長在江夏地區的山谷,現在各地都有,而襄陽、漢中附近地區尤其多。虻有很多種類,都能吸食牛馬的血液,木虻體型最大,呈綠色,幾乎像知了。蜚虻形狀像蜜蜂,黃色。醫方中使用的虻蟲,就是指這些。還有一種較小的虻,叫做鹿虻,大小像蒼蠅,叮咬牛馬也很厲害。三種虻蟲大致相同,都能治療血症,但是醫方一直以來都只使用蜚虻,而不使用其他種類。都在五月採集,腹部有血的藥效最好。
人們觀察到虻蟲叮咬牛馬後腹部變紅的,就抓取曬乾使用。入藥時必須去掉翅膀和腳。《淮南子》說:虻蟲可以散去積血,蛀木可以治療齲齒,這是根據相似性推斷的。但是現在的本草書沒有記載蛀木治療疾病的方法,這也是遺漏了。
《肘後方》葛洪說:蛇咬傷人,九竅都流血的治療方法,取初次吸食牛馬血液腹部飽滿的虻蟲三七枚,燒成灰服用。楊氏產乳方:治療產婦體弱虛脫,有生命危險的,以及治療難產的方法:用虻蟲十枚,搗碎成末,用酒服用,就能下胎。
衍義說:木虻大小有三種。蜚虻,現在人們多用這種,大小像蜜蜂,腹部凹陷狹窄,略帶黃綠色,雄州、霸州、順安軍、沿塘濼界河地區很多。因為它只吸食牛馬等的血液,所以能治療瘀血、血閉。