《證類本草》~ 卷第二十 (10)
卷第二十 (10)
1. 魚脂
主牛疥,狗瘡,塗之立愈。脂是和灰泥船者,腥臭為佳。又主症。取銅器盛二升,作大火炷,脂上燃之,令暖徹,於症上熨之,以紙籍腹上,晝夜勿息火,良。
白話文:
魚脂可以治療牛癬和狗瘡,塗抹上即可痊癒。效果好的魚脂是和灰泥一起製作船隻時所用的,氣味腥臭才最好。魚脂還能治療腫塊。取二升魚脂盛在銅器中,用大火燒熱,讓魚脂燃燒,使其溫熱透徹,然後用溫熱的魚脂熨燙腫塊患處,再用紙覆蓋在腹部,晝夜都要保持火溫,效果很好。
2. 膾
味甘,溫。蒜齏食之,溫補,去冷氣,濕痹,除膀胱水,喉中氣結,心下酸水,腹內伏梁,冷痃,結癖,疝氣,補腰腳,起陽道。鯽魚膾,主腸澼,水穀不調,下利,小兒、大人丹毒,風眩。鯉魚膾,主冷氣,氣塊結在心腹,並宜蒜齏進之。魚膾以菰菜為羹,吳人謂之金羹玉膾,開胃口,利大小腸。
食膾不欲近夜,食不消,兼飲冷水,腹內為蟲。時行病起食膾,令人胃弱。又不可同乳酪食之,令人霍亂。凡羹以蔓荊煮之,蔓荊去魚腥。又萬物腦能消毒,所以食膾,食魚頭羹也。
白話文:
[膾]
魚肉切成生片,味道甘甜溫和。用蒜泥醬料一起食用,具有溫補的功效,可以去除體內寒氣、濕痺,治療膀胱積水、喉嚨氣堵、心窩處酸水、腹部脹滿、腹部冷痛、腫塊、疝氣,還能補益腰腳、壯陽。
鯽魚生魚片,能治療腸胃積滯、消化不良、腹瀉,以及大人小孩的丹毒、頭暈目眩。鯉魚生魚片,能去除體內寒氣,治療氣體瘀積於心腹,最好也搭配蒜泥醬料食用。
魚生配上茭白煮成的羹湯,吳地人稱之為「金羹玉膾」,能促進食慾,通利大小腸。
食用生魚片不宜太晚,晚上食用不易消化,如果再喝冷水,容易導致腸胃生蟲。流行病流行時,食用生魚片會使胃部虛弱。生魚片也不可與乳酪一起食用,否則容易引起霍亂。各種魚羹湯,可以用蔓荊子一起煮,蔓荊子可以去除魚腥味。此外,各種動物的腦髓具有殺菌消毒的功效,所以食用生魚片時,最好也食用魚頭羹。
3. 昌候魚
味甘,平,無毒。腹中子有毒,令人痢下。食其肉肥健益氣力。生南海,如鯽魚,身正圓,無硬骨,作炙食之至美,一名昌鼠也。
白話文:
昌候魚味甘,性平,無毒。但魚腹中的卵有毒,會讓人腹瀉。食用魚肉則肥美,能滋補強身,增加體力。這種魚產於南海,形狀像鯽魚,身體圓滾滾的,沒有硬刺,炙烤後味道極佳,也叫做昌鼠。
4. 鯇魚
無毒。主喉閉,飛屍。取膽和暖水攪服之。鯇(音患)似鯉,生江湖間,納喉中飛屍上。此膽至苦。
白話文:
鯇魚無毒。可以治療喉嚨阻塞和因中邪而引起的昏迷(飛屍)。方法是取鯇魚膽,用溫水調和後服用。鯇魚外形像鯉魚,生活在江湖中,其膽汁非常苦。
5. 䲅魚肝及子
有大毒。入口爛舌,入腹爛腸。肉小毒。人亦食之,煮之不可近鐺,當以物懸之。一名鶘夷魚。以物觸之即嗔,腹如氣球,亦名嗔魚。腹白,背有赤道如印魚,目得合,與諸魚不同。江海中並有之,海中者大毒,江中者次之,人慾收其肝、子毒人,則當反被其噬,為此人皆不錄。唯有橄欖木及魚茗木解之,次用蘆根、烏蓲草根汁解之,此物毒疾,非藥所及。
橄欖、魚茗已出木部。
白話文:
䲅魚肝臟和魚卵劇毒,入口會腐爛舌頭,入腹會腐爛腸子。魚肉雖毒性較小,但人食用也要小心,煮的時候不能靠近鍋子,要用東西吊起來煮。䲅魚又名鶘夷魚,牠脾氣暴躁,只要碰到它就會生氣,肚子像氣球一樣鼓起來,所以也叫嗔魚。它的腹部是白色的,背上有像印記一樣的紅色條紋,眼睛還能閉合,這些特點都跟其他魚不一樣。江河和海里都有䲅魚,海裡的毒性最大,江裡的次之。如果有人想取它的肝臟和魚卵來毒害別人,反而會被它咬傷,因此很少有人敢這樣做。只有橄欖木和魚茗木的汁液可以解其毒,其次是蘆根和烏蓲草根的汁液。䲅魚的毒性非常厲害,一般的藥物都無法治療。
(橄欖和魚茗已在木部藥材中記載。)
6. 魚虎
有毒。背上刺著人如蛇咬。皮如蝟有刺,頭如虎也。生南海,亦有變為虎者。
白話文:
魚虎有毒,背上的刺扎人像蛇咬一樣。它的皮像刺蝟一樣長滿刺,頭像老虎。這種生物生活在南海,也有變為老虎的。
7. 䕭魚
(音拱)鯤子、鰍魚(鰍同音)、鼠尾魚、地青魚、鯆魮魚(鯆魮普胡反音毗)、邵陽魚尾刺人者有大毒。三刺中之者死,二刺者困,一刺者可以救。候人溺處釘之,令人陰腫痛,拔去即愈。海人被其刺毒,煮魚簄竹及海獺皮解之。以上魚並生南海。總有肉翅,尾長二尺,刺在尾中,逢物以尾撥之。食其肉而去其刺。其鯆魮魚,已在《本經》鱔魚注中。
白話文:
䕭魚是一種生活在南方的魚類,體型像鯤的幼魚,也像鰍魚、鼠尾魚、地青魚,以及一種叫鯆魮的魚(鯆魮的讀音同「普胡」)。它們都有肉翅,尾巴長達二尺,尾刺帶劇毒。被它尾刺刺中,三刺必死,二刺則會痛苦不堪,一刺尚可治療。有人在溺水的地方用它的尾刺釘住東西,會讓人陰部腫痛,拔掉刺後就會痊癒。海邊的人若被它的刺毒到,則用煮過的魚鰓、竹子和海獺皮來解毒。 鯆魮魚在《本經》的鱔魚註釋中已有記載。 總之,食用䕭魚時要除去尾刺。
8. 鯢魚
鰻鱺注:陶云:鰻鱺能上樹。蘇云:鯢魚能上樹,非鰻鱺也。按:鯢魚一名王鮪,在山溪中,似鮎,有四腳,長尾,能上樹,天旱則含水上山,葉覆身,鳥來飲水,因而取之。伊、洛間亦有,聲如小兒啼,故曰鯢魚。一名鱯魚,一名人魚。膏燃燭不滅,秦始皇塚中用之。陶注鮎魚條云:人魚即鯢魚也。
白話文:
鯢魚是一種像鯰魚一樣的生物,生活在山間溪流中,長著四條腿和一條長尾巴,它能爬樹。天旱時,它會含著水爬上山,樹葉覆蓋著它的身體,鳥兒來喝水時,人們就能抓到它。伊洛地區也有這種魚,叫聲像嬰兒啼哭,所以叫它鯢魚。它還叫鱯魚或人魚,它的油脂可以點燈,而且燈火不會熄滅,秦始皇陵墓中就使用了這種油脂。
9. 諸魚有毒者
魚目有睫殺人。目得開合殺人。逆鰓殺人。腦中白連珠殺人。無鰓殺人。二目不同殺人。連鱗者殺人。白鬐殺人。腹下丹字殺人。魚師大者有毒,食之殺人。
白話文:
某些魚類有毒,例如:
- 魚眼睛有睫毛的會致死。
- 眼睛可以開合的會致死。
- 魚鰓反生的會致死。
- 腦中長有白色珠狀物的會致死。
- 沒有魚鰓的會致死。
- 兩隻眼睛不一樣的會致死。
- 魚鱗相連的會致死。
- 魚背上有白色鰭的會致死。
- 魚腹部有紅色丹字形斑紋的會致死。
- 體型很大的魚類通常有毒,食用會致死。
10. 水龜
無毒。主難產。產婦戴之,亦可臨時燒末酒下。出南海,如龜,長二、三尺,兩目在側旁。
白話文:
水龜無毒,可以治療難產。產婦可以佩戴水龜,也可以將其燒成灰末,用酒送服。這種水龜產自南海,外形像一般的龜,體長二三尺,眼睛長在身體側面。
11. 瘧龜
無毒。主老瘧發無時者,亦名㾬瘧,下俚人呼為妖瘧。燒作灰,飲服一、二錢匕,當微利,取頭燒服彌佳。亦候發時煮為沸湯,坐中浸身。亦懸安病人臥處。生高山石下,身偏頭大,觜如鶚鳥,亦呼為鶚龜。
白話文:
瘧龜無毒,主要治療時發時止的老瘧疾(也叫瘴瘧,老百姓俗稱妖瘧)。將它燒成灰,每次服用一到二錢(約3到6克),會稍微腹瀉,取其頭部燒灰服用效果更好。也可以在瘧疾發作時,將它煮成沸水,讓病人坐在裡面浸泡身體;或者將它懸掛在病人睡覺的地方。瘧龜生長在高山石頭底下,身體偏長頭部較大,嘴巴像鶚鳥一樣,所以也叫鶚龜。