《證類本草》~ 卷第十五 (1)
卷第十五 (1)
1. 卷第十五
(己酉新增衍義)
白話文:
己酉年新增的闡釋說明。
2. 發髲(音被)
味苦,溫、小寒,無毒。主五癃關格不通,利小便水道,療小兒癇,大人痓,仍自還神化。合雞子黃煎之,消為水,療小兒驚熱下痢。
陶隱居云:李云:是童男發。神化之事,未見別方。今俗中嫗母,為小兒作雞子煎用發雜熬,良久得汁與兒服,去痰熱,療百病。而用發皆取其父梳頭亂者爾。不知此發髲,審是何物?且髲字書記所無,或作蒜音,人今呼斑發為蒜髮,書家亦呼亂髮為鬈,恐髲即舜音也。童男之理,未或全明。
唐本注云:此發髲根也,年久者用之神效。即發字誤矣。既有亂髮及頭垢,則闕髲明矣。又頭垢功劣於發髲,猶去病用陳久者梳及船茹、敗天翁、蒲席皆此例。甄立言作䔖(音總)。䔖,亦髲也,字書無髲字,但有發鬈。鬈,發美貌,作丘權音,有聲無質,則髲為真者也。臣禹錫等謹按蜀本云:《本經》云:仍自還神化。
李云:神化之事,未見別方。按《異苑》云:人發變為鱔魚。神化之異,應此者也。日華子云:發,溫。止血悶血運,金瘡傷風,血痢,入藥燒灰,勿令絕過。煎膏,長肉消瘀血也。
陳藏器云:生人發掛果樹上,烏鳥不敢來食其實。又人逃走,取其發於緯車上卻轉之,則迷亂不知所適矣。雷公云:凡使之,是男子年可二十以來,無疾患,顏貌紅白,於頂心剪下者發是。凡於丸散膏中,先用苦參水浸一宿,漉出入瓶子,以火煅之令通赤,放冷研用。肘後方:治石淋。燒灰水服之,良。傷寒類要治黃。取燒灰,水服一寸匕,日三。
衍義曰:發髲與亂髮,自是兩等。發髲味苦,即陳舊經年歲者。如桔皮皆桔也,而取其陳者。狼毒、麻黃、吳茱萸、半夏、枳實之類,皆須陳者,謂之六陳,入藥更良。敗蒲亦然,此用髲之義耳。今人又謂之頭髲。其亂髮條中,自無用髲之義,此二義甚明,亦不必如此過謂搜索。
右以亂髮如雞子大,無油器中熬焦黑,就研為末,以好酒一盞沃之,何首烏末二錢同勻攪,候溫灌之,下咽過一、二刻再灌,治破傷風及沐發中風,極效。
白話文:
發髲是一種中藥,味苦性溫,略偏寒,無毒。主要用於治療五種尿道阻塞疾病,促進排尿,治療小兒癲癇和成人抽搐,並能使人恢復神志。與雞蛋黃煎熬成水,可以治療小兒因驚嚇引起的發熱腹瀉。
古籍記載中,對發髲的來源和特性有不同說法,有人認為是童男的頭髮,也有人認為是陳舊的頭髮或頭垢。 一些古方記載用發髲治療疾病,例如用久置的頭髮治療疾病效果更佳,如同陳久的中藥材一樣。 也有方劑使用男子二十歲以上、健康無病、相貌紅潤的男子髮根,需先以苦參水浸泡,再煅燒研磨後使用。 還有人認為發髲與普通的亂髮不同,發髲指的是陳舊的頭髮。
古籍中也記載了發髲的其他用途及用法,例如用燒成灰的頭髮治療尿路結石和黃疸。 也提及了以亂髮熬焦研末,與酒和何首烏一起服用,治療破傷風和中風。
3. 亂髮
微溫。主咳嗽,五淋,大小便不通,小兒驚癇,止血。鼻衄,燒之吹內立已。
陶隱居云:此常人頭髮爾,與發髲療體相似。唐本注云:亂髮灰,療轉胞,小便不通,赤白痢,哽噎,鼻衄,癰腫,狐尿剌,屍疰,疔腫,骨疽雜瘡。古方:用之也。臣禹錫等謹按藥性論云:亂髮,使,味苦。能消瘀血,關格不通,利水道。
外臺秘要治霍亂煩躁。燒亂髮如雞子大,鹽湯三升和服之,不吐再服。千金方:小兒驚啼。燒亂髮灰,酒調服之。又方:治無故遺血。亂髮及爪甲燒灰,酒服方寸匕。肘後方:治黃疸。燒亂髮灰,水調服一錢匕,日三服。秘方。又方:女勞疸,身目皆黃,發熱惡寒,小腹滿急,小便難,由大熱大勞交接後入水所致。
亂髮如雞子大,豬脂半斤,煎令盡,分二服。經驗方:孫真人催胎衣不下,亂髮頭髲結撩喉口中。又方:孩子熱瘡。亂髮一團梨許大,雞子黃煮熟,二物相和,於銚子內炭火上熬,初甚干,少頃發焦,遂有液出,旋取置一瓷盞中,以液盡為度。取此液敷熱瘡上,即以苦參粉粉之。
予在朗州生子,在蓐中便有熱瘡,出於臀腿間,初以他藥敷無益,加劇蔓延半身,狀候至重,晝夜啼號,不乳不睡。予閱本草,見發髲云:合雞子黃煎之,消為水,治小兒驚熱。注云:今俗中嫗母,為小兒作雞子煎,用發雜熬,良久得汁,令小兒服,去痰熱,治百病。凡用發,皆取梳頭亂者。
又檢雞子云:治火瘡,因而用之果驗。以後用之。無不瘥矣。梅師方:治鼻衄出血,眩冒欲死。燒亂髮細研,水服方寸匕,須臾更吹鼻中。斗門方:治汗血。用頭髮灰一字,吹入鼻中即止。簡要濟眾治小兒重舌欲死。以亂髮灰細研,以半錢敷舌下。日不住用之。姚氏治食中誤吞發,繞喉不出。
取己頭亂髮燒作灰,服一錢匕,水調。又方:治大小便不通。燒亂髮末三指撮,投半升水中,一服。《孫真人》同。子母秘錄:治屍疰。燒亂髮如雞子大,為末,水服之瘥,又方:治小兒驚,口兩角生瘡。燒亂髮和豬脂塗之。又方:治小兒斑瘡、豌豆瘡,發灰飲汁服三錢匕。
產書治大小便利血。灰研如粉,飲下方寸匕。服氣精義方:劉君安曰:欲發不脫,梳頭滿千遍。蘇學士云亂髮、露蜂房、蛇蛻皮各燒灰,每味取一錢匕,酒調服。治瘡口久不合神驗,燒灰須略存性。老唐云收自己亂頭髮,洗淨,干,每一兩入椒五十粒,泥封固,入爐大火一煅如黑糟,細研。酒服一錢匕,髭髮長黑。
衍義文具發髲條下。
白話文:
亂髮,性微溫。主治咳嗽、五淋(尿道疾病)、大小便不通、小兒驚癇(驚厥)、止血。鼻出血時,燒成灰吹入鼻中即可止血。
古人認為,亂髮與頭髮療效相似。亂髮灰可治療難產、小便不通、赤白痢疾、哽噎、鼻出血、癰腫、狐尿刺傷、屍疰(屍毒)、疔腫、骨疽等各種瘡瘍。許多古代方劑都使用亂髮。據《藥性論》記載,亂髮味苦,能消散瘀血,通利水道。
《外台秘要》記載,治療霍亂煩躁可用亂髮燒成雞蛋大小,加三升鹽湯服用,若不吐再服用一次。《千金方》記載,治療小兒驚啼,用燒過的亂髮灰,用酒調服。《肘後方》記載,治療黃疸,用燒過的亂髮灰,用水調服一錢,每日三次。《千金方》另有方劑,用燒過的亂髮和指甲灰,用酒送服,治療無故出血。
另有方劑治療黃疸:將亂髮燒成雞蛋大小,與半斤豬油一起煎熬至油盡,分兩次服用。孫真人用亂髮和頭髮結紮治療胎衣不下。治療小兒熱瘡,可用一團亂髮與雞蛋黃一起煎熬,取其汁液敷於熱瘡上,再撒上苦參粉。
作者曾親身經歷,其子出生後患熱瘡,遍用其他藥物無效,病情加重,遍及半身,晝夜哭鬧不止。後來參考本草書記載,用頭髮與雞蛋黃煎熬取汁,治療小兒驚熱,並參考雞蛋治療火瘡的記載,應用此法,效果顯著。
《梅師方》記載,治療鼻出血、頭暈欲死,用燒過的亂髮研細,用水送服,並吹入鼻中。《斗門方》記載,治療汗血,用頭髮灰吹入鼻中即可止血。《簡要濟眾》記載,治療小兒舌頭腫大欲死,用亂髮灰研細,敷於舌下。《姚氏方》記載,治療誤吞頭髮卡在喉嚨,用自己的亂髮燒成灰,用水送服。另有方劑治療大小便不通,用燒過的亂髮末,加水服用。
《子母秘錄》記載,治療屍疰,用燒過的亂髮成雞蛋大小,研成粉末服用;另有方劑治療小兒驚嚇,口角生瘡,用燒過的亂髮與豬油混合塗抹;還有治療小兒斑瘡、豌豆瘡的方劑,用亂髮灰水服用。
《產書》記載,治療大小便出血,用亂髮灰研成粉末,用水送服。《服氣精義方》記載,劉君安說,想要頭髮不脫落,要梳頭一千遍以上;蘇學士用亂髮、露蜂房、蛇蛻皮燒成灰,各取一錢,用酒送服,治療久治不愈的傷口。老唐的方劑是用自己的頭髮洗淨曬乾,每兩加五十粒花椒,密封煅燒成黑色,研細,用酒送服一錢,可以使鬍鬚頭髮烏黑亮澤。 衍義文中也有相關記載。