唐慎微

《證類本草》~ 卷第十二 (10)

回本書目錄

卷第十二 (10)

1. 乾漆

味辛,溫,無毒、有毒。主絕傷,補中,續筋骨,填髓腦,安五臟,五緩六急,風寒濕痹,療咳嗽,消瘀血,痞結,腰痛,女子疝瘕,利小腸,去蛔蟲。

生漆,去長蟲。久服輕身耐老。生漢中川穀。夏至後採,干之。(半夏為之使,畏雞子,今又忌油脂。)

陶隱居云:今梁州漆最勝,益州亦有,廣州漆性急易燥。其諸處漆桶上蓋里,自然有乾者,狀如蜂房,孔孔隔者為佳。生漆毒烈,人以雞子和服之去蟲,猶有齧腸胃者。畏漆人乃致死。外氣亦能使身肉瘡腫,自別有療法。仙方用蟹消之,為水煉服,長生。臣禹錫等謹按蜀本注云:按漆性並急。

白話文:

這種藥材的味道辛辣,性溫,沒有毒性或有毒。它主要用於治療外傷,補益中氣,接續筋骨,補充骨髓和腦髓,安撫五臟,緩解慢性病和急症,治療風寒濕痺,治療咳嗽,消除瘀血、腫塊,緩解腰痛,治療女性疝氣和癥瘕,通利小腸,驅除蛔蟲。

生漆可以用來驅除長蟲。長期服用可以輕身延年益壽。生長在漢中川谷地區,夏至之後採收,曬乾。半夏是它的配伍藥物,忌諱與雞蛋同服,現在還忌諱與油脂類食物同食。

陶隱居說:現在梁州的漆質量最好,益州也有,廣州的漆性急易燥。漆桶蓋裡自然風乾的部分,形狀像蜂房,孔孔相隔的品質最佳。生漆毒性強烈,有人用雞蛋一起服用來驅除蟲子,但仍然有人會出現腸胃被咬的症狀。對漆過敏的人甚至會因此而死亡。外界的漆氣也能使人皮膚肌肉長瘡腫,需要另外的治療方法。道家秘方用螃蟹來解毒,將其製成水煎服,可以長生不老。臣禹錫等謹按蜀本注云:按漆的性質都比較急燥。

凡取時須荏油解破,淳者難得,可重重別制試之,上等清漆,色黑如瑿,若鐵石者好,黃嫩若蜂窠者不佳。《圖經》云:樹高二丈餘,皮白,葉似椿樗,皮似槐,花、子若牛李,木心黃。六月、七月刻取滋汁。出金州者最善也。藥性論云:乾漆,臣,味辛、咸。能殺三蟲,主女人經脈不通。

日華子云:治敷屍勞,除風。入藥須搗碎炒熟,不爾損人腸胃,若是濕漆,煎乾更好,或毒發,飲鐵漿並黃櫨汁及甘豆湯,吃蟹並可制。

白話文:

取得漆時,需要用麻油來解開它的凝固狀態,品質純淨的漆很難得,可以反覆用不同的方法來測試它的品質。上等的漆,顏色黑如烏鴉,像鐵石一樣的最好,黃色而柔軟像蜂窩的則不好。《圖經》記載:漆樹高約兩丈多,樹皮白,葉子像椿樹和臭椿,樹皮像槐樹,花和果實像牛李,木心呈黃色。在六月、七月間,刻取樹皮流出的汁液。金州產的漆品質最好。藥性論記載:生漆,味辛、咸,具有殺死三種蟲類的功效,能治女人經脈不通。

日華子記載:生漆可以治療屍勞,驅除風寒。入藥時需要搗碎炒熟,否則會損害腸胃。如果是濕漆,煎乾效果更好。如果中毒,可以用鐵漿、黃櫨的汁液以及甘豆湯解毒,吃螃蟹也能解毒。

圖經曰:乾漆、生漆,出漢中川穀,今蜀、漢、金、峽、襄、歙州皆有之。木高三、二丈,皮白,葉似椿,花似槐子若牛李,木心黃。六月、七月以竹筒釘入木中取之。崔豹《古今注》曰:以剛斧斫其皮開,以竹管承之。汁滴則成漆是也。乾漆,舊云用漆桶中自然乾者,狀如蜂房,孔孔隔者。

今多用筒子內乾者,以黑如瑿,堅若鐵石為佳。漆葉中藥,見《華佗傳》。彭城樊阿,少師事佗,求服食法。佗授以漆葉青黏散方,云服之去三蟲,利五臟,輕身益氣,使人頭不白。阿從其言,年五百餘歲。漆葉所在有之。青黏生豐沛、彭城及朝歌。一名地節,一名黃芝。主理五臟,益精氣。

白話文:

古籍《圖經》記載:乾漆和生漆,產於漢中川穀地帶,現在四川、漢中、金州、峽州、襄陽、歙州等地都有。這種樹木高約三到二十丈,樹皮呈白色,葉子像香椿樹葉,花朵像槐樹花,也像牛李的花,樹心呈黃色。在六月、七月時,人們用竹筒釘入樹木中,取汁液。崔豹在《古今注》中記載:用鋒利的斧頭砍開樹皮,用竹管接住流出的汁液,汁液滴落後就凝固成漆。

乾漆,古人說是用漆桶中自然乾燥的,形狀像蜂窩,有許多孔洞。

現在大多數人使用竹筒內乾燥的漆,以顏色黑如烏黑髮亮,堅硬如鐵石的為上品。漆葉可入藥,見於《華佗傳》。彭城人樊阿年輕時師從華佗,向他請教養生之道。華佗教給他一種叫做漆葉青黏散的藥方,說服用它可以驅除三蟲,滋養五臟,輕身益氣,使人頭髮不白。樊阿聽從他的話,活了五百多歲。漆葉各地都有,青黏生長在豐沛、彭城和朝歌等地,又稱地節或黃芝。它可以調理五臟,益精氣。

本出於迷人入山者,見仙人服之,以告佗,佗以為佳,語阿,阿秘之。近者人見阿之壽而氣力強盛,怪之,以問所服食,阿因醉亂誤說,人服多驗。其後無復有人識青黏。或云即黃精之正葉者。神仙方乃有單服淳漆法,傳於世云。外臺秘要:療蛔蟲,心痛,噁心吐水。乾漆熬搗蜜和丸。

服十五丸,日再服。經驗方治婦人不曾生長,血氣,臟腑疼痛不可忍,及治丈氣元氣、小腸氣撮痛者。並宜服二聖丸:乾漆一兩為末,濕漆一兩,先將濕漆入銚子內,熬如一食飯間以來住火,與乾漆末一處拌和丸如半皂子大。每服一丸,溫酒吞下,無時。如元氣、小腸、膀胱氣痛,牙關緊急,但斡開牙關,溫酒化一丸灌下必安。

白話文:

相傳,一位迷路進入山區的人,見仙人服用一種草藥,便將此事告知華佗。華佗認為這草藥很好,便告訴了弟子阿。阿將此事隱瞞起來,後來人們見阿年老卻仍然精力充沛,便詢問他服用了什麼藥物。阿在酒醉的情況下不小心說漏了嘴,人們便開始服用這種草藥,效果顯著。然而,之後就沒有人再認識這種草藥了,有人猜測它就是黃精的葉子。神仙方中有單獨服用生漆的療法,流傳至今。外台秘要記載:生漆可以治療蛔蟲、心痛、噁心嘔吐等病症。將乾漆熬製後搗碎,再用蜂蜜混合製成丸藥,每次服用15丸,一天服用兩次。經驗方中也記載,生漆可以治療婦女不孕、血氣不通、臟腑疼痛難忍等病症,以及治療丈氣、元氣、小腸氣、撮痛等病症。建議服用二聖丸,將乾漆研磨成粉,與濕漆混合製成丸藥,每次服用一丸,用溫酒送服,不受時間限制。如果出現元氣、小腸、膀胱氣痛、牙關緊閉等症状,可以將丸藥用溫酒化開,灌服下去,便會得到緩解。

怕漆人不可服。簡要濟眾:治九種心痛及腹脅積聚滯氣。筒子乾漆二兩,搗碎炒煙出,細研,醋煮麵糊和丸如梧桐子大。每服五丸至七丸,熱酒下,醋湯亦得,無時服。杜壬:治小兒胃寒,蟲上諸證,危惡與癇相似。乾漆搗炒煙盡,白蕪荑等分,為細末。米飲調下一字至一錢。

席延賞:治女人經血不行及諸癥瘕等病。室女萬瘕丸:乾漆一兩為粗末,炒令煙盡,牛膝末一兩,以生地黃汁一升入銀器中熬,俟可丸,丸如梧子大。每服一丸,加至三、五丸,酒飲下,以通利為度。抱朴子:內篇:淳漆不枯者,服之通神長生法。或以大蟹投其中,或以雲母水,或以玉水合之服,九蟲悉下,惡血從鼻出。

白話文:

怕漆的人不能服用乾漆。乾漆可以治療心痛、腹痛、積聚、滯氣等九種病症,將乾漆搗碎炒至煙盡,研成細末,用醋煮麵糊和成梧桐子大小的丸子,每次服用五到七丸,熱酒或醋湯送服,隨時服用都可以。乾漆還可以治療小兒胃寒、蟲上諸證等疾病,將乾漆搗碎炒至煙盡,與白蕪荑等量研成細末,用米湯調服,每次服用一字到一錢。乾漆還可以治療婦女經血不行、癥瘕等疾病,將乾漆炒至煙盡,研成粗末,與牛膝末一同用生地黃汁熬製成梧桐子大小的丸子,每次服用一到三至五丸,酒送服,以通利為度。據說,沒有枯萎的乾漆可以通神長生,將螃蟹、雲母水或玉水與乾漆混合服用,可以驅除九蟲,並從鼻腔排出惡血。

一年六甲,行廚至也。淮南子:漆見蟹而不幹。

衍義曰:乾漆,苦濕漆,藥中未見用,凡用者,皆乾漆耳。其濕者,在燥熱及霜冷時,則難乾。得陰濕,雖寒月亦易干。亦物之性也。苦沾漬人,以油治之。凡驗漆,唯稀者以物蘸起,細而不斷,斷而急收起。又塗於干竹上,蔭之速乾者,並佳。余如《經》。

白話文:

一年之中,有六個時節適合製作漆器,因為這時候氣候乾燥,有利於漆液乾燥。淮南子說:「漆見到螃蟹就不會乾燥。」意思是說,漆液在潮濕的環境下難以乾燥。

解釋一下,乾漆指的是乾燥後的漆,是常用的藥材,而濕漆則是指尚未乾燥的漆。在炎熱或霜降的時節,濕漆很難乾燥,只有在陰濕的環境中,即使是寒冷的月份,漆液也能快速乾燥。這是物性使然。如果漆液沾到人身上,可以用油來去除。檢驗漆液品質的方法是:用東西蘸取少量漆液,如果漆液細膩且不斷,斷裂後又迅速收回,就是好漆;另外,將漆液塗抹在乾燥的竹子上,置於陰涼處,如果漆液快速乾燥,也是好漆。其他方面請參考相關書籍。

2. 五加皮

味辛、苦,溫、微寒,無毒。主心腹疝氣,腹痛,益氣,療躃,小兒不能行,疽瘡陰蝕,男子陰痿,囊下濕,小便餘瀝,女人陰癢及腰脊痛,兩腳疼痹風弱,五緩虛羸,補中益精,堅筋骨,強志意。久服輕身耐老。一名豺漆,一名豺節。五葉者良。生漢中及冤句。五月、七月採莖,十月採根,陰乾。(遠志為之使,畏蛇皮、玄參。)

陶隱居云:今近道處處有,東間彌多。四葉者亦好。煮根莖釀酒,主益人。道家用此作灰,亦以煮石,與地榆並有秘法。臣禹錫等謹按蜀本圖經云:樹生小叢,赤蔓,莖間有刺,五葉生枝端,根若荊根,皮黃黑,肉白骨硬。今所在有之。藥性論云:五加皮有小毒。能破逐惡風血,四肢不遂,賊風傷人,軟腳䐴(公對切)腰,主多年瘀血在皮肌,治痹濕,內不足,主虛羸,小兒三歲不能行,用此便行走。日華子云:明目,下氣,治中風,骨節攣急,補五勞七傷。

白話文:

遠志的味道辛辣苦澀,性溫微寒,無毒。它主要用於治療心腹疝氣、腹痛,可以益氣、治療瘺病,以及小兒不能行走、疽瘡陰蝕、男子陽痿、陰囊潮濕、小便淋漓不盡、女子陰癢及腰脊疼痛、雙腳疼痛痺風虛弱、五勞虛羸等症狀。它能補中益精、堅筋骨、強志意。長期服用可以輕身耐老。遠志又名豺漆、豺節,五葉的品質較佳。它生長於漢中和冤句等地。五月、七月採摘莖,十月採摘根,陰乾保存。遠志的使藥是遠志,忌諱蛇皮和玄參。

陶隱居說:現在近道處處都有遠志,東邊地區尤其多。四葉的遠志也很好。可以將遠志的根莖煮酒,有助於益人。道家用它製成灰,也用來煮石,與地榆一起還有秘法。臣禹錫等人謹按蜀本圖經記載:遠志生長成小叢,赤色蔓藤,莖間有刺,五葉生長在枝端,根像荊棘的根,皮黃黑色,肉白色骨頭硬。現在各地都有。藥性論記載:五加皮有小毒。它可以破除惡風血,治療四肢不遂、賊風傷人、軟腳、腰痛,以及多年瘀血積聚在皮肉、痺濕、內虛不足等症狀,也能治療虛羸,小兒三歲不能行走,服用五加皮就能行走。日華子記載:五加皮可以明目、下氣,治療中風、骨節攣急、補五勞七傷。

葉治皮膚風,可作蔬菜食。

圖經曰:五加皮,生漢中及冤句,今江淮、湖南州郡皆有之。春生苗,莖、葉俱青,作叢。赤莖又似藤蔓,高三、五尺,上有黑刺。葉生五叉作簇者良。四葉、三葉者最多,為次。每一葉下生一刺。三、四月開白花,結細青子,至六月漸黑色。根若荊根,皮黃黑,肉白,骨堅硬。

五月、七月採莖,十月採根,陰乾用。蘄州人呼為木骨。一說今所用乃有數種。京師、北地者,大片類秦皮、黃柏輩,平直如板而色白,絕無氣味,療風痛頗效,余不入用。吳中乃剝野椿根為五加皮,柔韌而無味,殊為乖失。今江淮間所生乃為真者,類地骨,輕脆芬香是也。

白話文:

五加皮的葉子可以治療皮膚病,也可以當蔬菜食用。五加皮生長在漢中和冤句等地,現在江淮、湖南等地也有。春天長出幼苗,莖和葉都是青色的,成叢生長。紅色的莖像藤蔓一樣,高三到五尺,上面有黑色的刺。五叉狀的葉子成簇生長,品質最好。四葉、三葉的數量最多,其次。每片葉子下方都長著一根刺。三、四月開白色花,結出細小的青色果實,到六月逐漸變成黑色。根像荊棘的根,皮呈黃黑色,肉白色,骨頭堅硬。

五月、七月採收莖,十月採收根,陰乾後使用。蘄州人稱之為木骨。有人說現在使用的五加皮有多種。京師、北地產的五加皮,大片像秦皮、黃柏一樣,平直如板,顏色白,沒有氣味,治療風痛效果很好,但我不用。吳地人將野椿根剝皮當作五加皮,柔軟無味,完全錯誤。現在江淮地區生長的才是真正的五加皮,像地骨皮一樣,輕脆有香氣。

其苗莖有刺類薔薇,長者至丈餘。葉五出,如桃花,香氣如橄欖。春時結實,如豆粒而扁,春青,得霜乃紫黑。吳中亦多,俗名為追風使,亦曰刺通。剝取酒漬以療風,乃不知其為五加皮也。江淮、吳中往往以為藩籬,正似薔薇、金櫻輩,一如上所說,但北間多不知用此種耳。

亦可以釀酒,飲之治風痹、四肢攣急。

陳藏器序:五加皮花者,治眼臃人,搗末酒調服,自正。雷公曰:今五加皮,其樹本是白楸樹。其上有葉如蒲葉者,其葉三花是雄,五葉花是雌。剝皮陰乾。陽人使陰,陰人使陽。外臺秘要:治服諸藥石後,或熱噤多向冷地臥,又不得食諸熱面、酒等方五加皮二兩,以水四升,煮取二升半,候石發之時便服,未定更服。楊氏產乳:療灶丹,從兩腳赤如火燒。

白話文:

這種植物的枝條上有刺,像玫瑰一樣,長得最高可達一丈多。葉子是五片一組,形狀像桃花,散發著一股淡淡的橄欖香味。春天開花結果,果實像扁豆粒,一開始是青綠色,等到霜降後就變成紫黑色。吳地(江蘇吳縣)也很多,當地人叫它「追風使」或「刺通」。人們會用它的皮浸酒來治療風病,卻不知道它其實是五加皮。江淮和吳地的人們常把它種在籬笆邊,就像玫瑰和金櫻子一樣,用途和上面描述的一樣,只是北方人大多不認識它。

它的果實也可以釀酒,喝了能治療風濕痺痛、四肢麻木。

陳藏器說,五加皮的花可以治療眼睛腫脹,將它研成粉末,用酒調服,就能恢復正常。雷公說,五加皮的樹木其實就是白楸樹。它上面有像蒲草葉一樣的葉子,葉子是三片花的是雄性,五片花的是雌性。剝下樹皮陰乾。陽性的人用陰性的藥物,陰性的人用陽性的藥物。

《外台秘要》記載,服藥石後,出現發熱或口緊閉,總是喜歡往陰涼的地方躺,而且不能吃熱的食物和酒,可以用五加皮二兩,水四升,煮成二升半,在藥石發作的時候服用,如果病情還沒有好轉,就再服用一次。楊氏產乳方中記載,治療灶丹,也就是從兩腳到腳底都像被火燒一樣的症狀,可以用五加皮來治療。

五加葉、根燒作灰五兩,取煅鐵家槽中水,和塗之。東華真人煮石經:舜常登蒼梧山,曰:厥金玉之香草,朕用偃息正道,此乃五加也。又異名曰金鹽。昔西域真人王屋山人王常言:何以得長久?何不食石蓄金鹽。母何以得長壽?何不食石用玉豉。玉豉者,即地榆也。五加、地榆皆是煮石而餌得長生之藥也。

昔尹公度聞孟綽子、董士固共相與言曰:寧得一把五加,不用金玉滿車。寧得一斤地榆,安用明月寶珠。魯定公母單服五加酒,以致不死,臨隱去佯托死,時人自莫之梧耳。張子聲、楊建始、王叔才、於世彥等,皆服此酒而房室不絕,得壽三百年,有子二十人。世世有得服五加酒散,而獲延年不死者,不可勝計。

白話文:

五加葉與地榆的藥用功效

五加葉,將根部燒成灰,取五兩,再用冶煉鐵器時從熔爐中收集的冷卻水混合塗抹。

東華真人煮石經記載:舜帝曾登上蒼梧山,說:「這金玉般的香草,讓我可以用它來修身養性,走正道,這就是五加。」五加又名金鹽。

昔日西域真人王屋山人王常說:「想要長壽,為何不食石,服用金鹽?」「母親想要長壽,為何不食石,服用玉豉?」玉豉就是地榆。五加、地榆都是經過煮石而得到的,能夠讓人長生不老的藥材。

昔日尹公度聽說孟綽子、董士固二人正在談話,他們說:「寧願得到一把五加,也不要金玉滿車。」「寧願得到一斤地榆,也不要明月寶珠。」

魯定公的母親單獨服用五加酒,得以長生不老。她後來隱居,假裝死去,世人無人知曉。張子聲、楊建始、王叔才、於世彥等人,都服用五加酒,夫妻和睦,壽命達到三百年,生育了二十個孩子。世世代代都有人服用五加酒散,獲得延年益壽,甚至長生不老,不計其數。

或只為散以代湯茶而餌之,驗亦然也。大王君謂五加云蓋天有五車之星精也。金應五湖,人應五德,位應五方,物應五車。故青精入莖,則有東方之液;白氣入節,則有西方之津;赤氣入華,則有南方之光;玄精入根,則有北方之飴;黃煙入皮,則有戊己之靈。五神鎮生,相轉育成。

用之者真仙,服之者反嬰也。

白話文:

也可以單純把五加當成零食或飲料來吃,效果也一樣。大王君說,五加含有天上的五車星的精華。金屬對應五湖,人對應五德,方位對應五方,萬物對應五車。所以,青色的精氣進入莖幹,就會有東方之液;白色的氣息進入關節,就會有西方之津液;紅色的氣息進入花朵,就會有南方的光彩;黑色的精氣進入根部,就會有北方的甘甜;黃色的煙氣進入表皮,就會有戊己之靈。這五種神氣鎮守生命,相互轉化滋養。食用五加的人,可以成為真正的仙人;服用五加的人,可以返老還童。