《證類本草》~ 卷第十 (9)
卷第十 (9)
1. 蛇全(合是含字)
味苦,微寒,無毒。主驚癇,寒熱邪氣,除熱,金瘡疽痔,鼠瘻惡瘡頭瘍,療心腹邪氣,腹痛濕痹,養胎,利小兒。一名蛇銜。生益州山谷。八月採,陰乾。
陶隱居云:即是蛇銜。蛇銜有兩種,並生石上。當用細葉黃花者,處處有之。亦生黃土地,不必皆生石上也。唐本注云:全字乃是含字。陶見誤本,宜改為含。含、銜義同,見古本草也。今按陳藏器本草云:蛇銜,主蛇咬。種之,亦令無蛇。今以草納蛇口中,縱傷人,亦不能有毒矣。
臣禹錫等謹按蜀本圖經云:生石上及下濕地。花黃白,人家亦種之,五月採苗,生用。藥性論云:蛇銜,臣,有毒。能治丹疹,治小兒寒熱。日華子云:蛇含,能治蛇蟲、蜂虺所傷,及眼赤,止血,㶸風疹,癰腫。莖、葉俱用。又名威蛇。
圖經曰:蛇含,生益州山谷。今近外亦有之。生土石上,或下濕地。蜀中人家亦種之。一莖五葉或七葉。此有兩種。當用細葉黃色花者為佳。八月採根,陰乾。《古今錄驗方》:治赤疹。用蛇銜草,搗令極爛,敷之瘥。赤疹者,由冷濕搏於肌中,甚即為熱,乃成赤疹。得天熱則劇,冷則減是也。
古今諸丹毒瘡腫方通用之。又下有女青條云:蛇銜根也,生朱崖。陶隱居、蘇恭皆以為若是蛇銜根,不應獨生朱崖。或云是雀瓢,即蘿摩之別名。或云二物同名,以相類故也。醫家鮮用,亦稀識別,故但附著於此。
雷公云:凡使,勿用有櫱尖葉者,號竟命草,其葉別空,只酸澀,不入用。若誤服之,吐血不止,速服知時子解之。採得後,去根、莖,只取葉,細切曬乾,勿令犯火。肘後方:治金瘡。亦搗敷之,佳。又方:治蜈蚣螫人,蛇含草挪敷之。斗門方:治產後瀉痢。用小龍牙根一握,濃煎服之,甚效。
蛇含是也。抱朴子云:蛇銜膏,連已斷之指。晉·異苑云:有田父見一蛇被傷,又見蛇銜一草著其瘡上。經日,傷蛇乃去,田父因取其草以治瘡,皆驗。遂名曰蛇銜草。
白話文:
蛇含(合是含字)
蛇含味苦性寒,無毒。主治驚癇、寒熱邪氣、發熱,以及金瘡、疽痔、鼠瘻、惡瘡、頭瘍等症。還能治療心腹邪氣、腹痛、濕痹,並有養胎、利小兒的功效。也叫蛇銜。生長在益州的山谷中,八月採收,陰乾。
陶弘景說:蛇銜和蛇含是同種植物。蛇銜有兩種,都生長在石頭上。應該選用葉子細小、花朵呈黃色的那種,這種植物到處都有,也生長在黃色的泥土中,並不一定都生長在石頭上。唐代的注釋說:「全」字應是「含」字,陶弘景見到了錯誤的版本,應該改成「含」。「含」和「銜」意思相同,見於古代的本草書。現在查閱陳藏器所著的本草書,記載蛇銜可以治療蛇咬傷,種植這種草藥,還能防止蛇類出現。將這種草塞進蛇的口中,即使蛇咬傷人,也不會產生毒性。
臣禹錫等人謹慎考證蜀本圖經所載:蛇含生長在石頭上和潮濕的地面上,花朵顏色為黃白相間,人們也種植這種植物。五月採收它的嫩苗,鮮用。藥性論記載:蛇含性寒,有毒,可以治療丹疹,以及小兒寒熱。日華子本草記載:蛇含可以治療蛇蟲、蜂、虺的叮咬,以及眼赤、出血、風疹、癰腫等症,莖葉都可以入藥。也叫威蛇。
圖經記載:蛇含生長在益州的山谷中,現在各地也都有。生長在土壤和石頭上,或潮濕的地面上。蜀地人們也種植它。一莖有五片或七片葉子。它有兩種,應該選用葉子細小、花朵呈黃色的那種為佳。八月採收根部,陰乾。《古今錄驗方》記載:治療赤疹,用蛇含草搗爛敷於患處,即可痊癒。赤疹是因冷濕之邪搏於肌膚,嚴重時則化熱,形成赤疹。遇到天氣炎熱則加重,天氣寒冷則減輕。
古代治療丹毒瘡腫的藥方多用蛇含。此外,記載中還有「女青條」的記載,說是蛇含的根,生長在朱崖。陶弘景和蘇恭都認為,如果這是蛇含的根,不應該只生長在朱崖。有人說它是雀瓢,也就是蘿摩的別名。也有人說兩種植物同名,因為它們很相似。醫家很少使用,也不容易辨認,所以只是附錄在此。
雷公說:使用蛇含時,不要使用葉子尖銳的,這種叫做竟命草,葉片分離,味道酸澀,不能入藥。如果誤服,會吐血不止,要趕快服用知時子解毒。採摘後,去掉根莖,只取葉子,切碎曬乾,不要用火烤。肘後方記載:治療金瘡,可以搗爛敷用,效果很好。另外還有方子:治療蜈蚣咬傷,用蛇含草搗爛敷於患處。斗門方記載:治療產後瀉痢,用小龍牙根(可能是另一種藥材)一握,濃煎服用,效果很好。
蛇含就是這種植物。抱朴子記載:蛇含膏可以治療斷指。晉代的異苑記載:有一個農民看見一條蛇受傷了,又看見蛇銜著一種草藥敷在傷口上。一天後,蛇的傷好了,農民於是採摘這種草藥來治療傷口,都很有效,於是就命名為蛇銜草。
2. 常山
味苦、辛,寒、微寒,有毒。主傷寒寒熱,熱發,溫瘧鬼毒,胸中痰結,吐逆,療鬼蠱往來,水脹,洒洒惡寒,鼠瘻。一名互草。生益州川穀及漢中。八月採根,陰乾。(畏玉札。)
陶隱居云:出宜都、建平。細實黃者,呼為雞骨常山,用最勝。唐本注云:常山,葉似茗狹長。莖圓,兩葉相當。三月生白花,青萼。五月結實,青圓,三子為房。生山谷間。高者不過三、四尺。臣禹錫等謹按蜀本圖經云:樹高三、四尺,根似荊根,黃色而破,今出金州、房州、梁州,五月、六月採葉,名蜀漆也。藥性論云:常山忌蔥,味苦,有小毒。
治諸瘧,吐痰涎,去寒熱。用小麥、竹葉三味合煮,小兒甚良。主瘧、洒洒寒熱不可進多,令人大吐,治項下瘤癭。蕭炳云:得甘草,吐瘧。日華子云:忌菘菜。
圖經文具蜀漆條下。
雷公云:凡使,春採、根、葉,夏秋冬一時,用使酒浸一宿,至明漉出,日乾,熬搗,少用,勿令老人、久病服之,切忌也。外臺秘要:治瘧。常山三兩,以漿水三升浸經一宿,煎取一升,欲發前頓服,然後微吐。肘後方:治瘧病。常山三兩搗末,以雞子白和丸如桐子大。空腹三十丸。
衍義曰:常山,蜀漆根也。亦治瘧吐痰,如雞骨者佳。
白話文:
常山味苦辛,性寒,略帶毒性。主治傷寒寒熱、發熱、溫瘧、鬼毒、胸中痰結、嘔吐、治療鬼蠱引起的反复發作的疾病、水腫、畏寒發抖、鼠瘻(一種皮膚病)。又名互草,生長在益州的川穀和漢中地區。八月採收根部,陰乾保存。(忌與玉札同用)
陶弘景說:常山也出產於宜都、建平地區。根莖細小堅實呈黃色的,稱為雞骨常山,藥效最佳。唐代的注釋說:常山葉子像茶葉一樣狹長,莖圓,兩葉相對而生。三月開花,花白,花萼青綠。五月結果,果實青綠圓形,三粒果實聚成一簇。生長在山谷間,植株高度一般不超過三四尺。臣禹錫等人謹按《蜀本圖經》記載:常山樹高三四尺,根像荊棘的根,黃色而易斷裂。現在金州、房州、梁州等地也有出產,五月六月採收其葉,稱為蜀漆。 《藥性論》記載:常山忌諱與蔥一起服用,味苦,略帶毒性。
常山可以治療各種瘧疾,吐出痰涎,去除寒熱。可以用小麥、竹葉與常山一起煮,尤其適合小兒服用。主治瘧疾、畏寒發熱,但不可服用過量,以免引起劇烈嘔吐,也可治療頸部腫瘤。蕭炳說:常山與甘草同用,可以治療瘧疾引起的嘔吐。 《日華子本草》記載:常山忌諱與白菜同用。
圖經中記載蜀漆的內容與此相同。
雷公說:使用常山時,春天採收根和葉,夏、秋、冬三季皆可採收。用酒浸泡一夜,第二天濾出,曬乾,研磨成末。用量要少,老年人和久病者不宜服用,務必注意! 《外台秘要》記載:治療瘧疾,用常山三兩,加三升漿水浸泡一夜,煎煮取一升,在瘧疾發作前服用,然後會稍微嘔吐。《肘後方》記載:治療瘧疾,用常山三兩搗成粉末,和雞蛋清混合製成如桐子大小的藥丸,空腹服用三十丸。
《衍義》說:常山就是蜀漆的根。也治療瘧疾和嘔吐痰涎,像雞骨一樣的常山效果最好。
3. 蜀漆
味辛,平、微溫,有毒。主瘧及咳逆寒熱,腹中症堅,痞結,積聚,邪氣,蠱毒,鬼疰,療胸中邪結氣,吐出之。生江林山川穀及蜀漢中。常山苗也。五月採葉,陰乾。(栝蔞為之使,惡貫眾。)
陶隱居云:是常山苗,而所出又異者,江林山即益州江陽山名,故是同處爾。彼人採仍縈結作丸,得時燥者佳。唐本注云:此草,日微萎則把束曝使燥,色青白,堪用。若陰乾,便黑爛郁壞矣。陶云作丸。此乃梌餅,非蜀漆也。臣禹錫等謹按蜀本圖經云:五月採,日乾之。藥性論云:蜀漆,使,畏橐吾,味苦,有小毒。
常山苗也。能主治瘴、鬼瘧多時不瘥,去寒熱瘧,治溫瘧寒熱。不可多進,令人吐逆。主堅症,下肥氣,積聚。蕭炳云:桔梗為使。日華子云:蜀漆治癥瘕。又名雞尿草、鴨尿草。李含光云:常山莖也。八月、九月採。
圖經曰:蜀漆,生江林山川穀及蜀漢。常山苗也。常山生益州山谷及漢中,蜀漆根也。江林山即益州江陽山名,是同處耳。今京西、淮、浙、湖南州郡亦有之。葉似茗而狹長,兩兩相當。莖圓有節。三月生紅花,青萼。五月結實,青圓,三子為房。苗高者不過三、四尺,根似荊,黃色。
而海州出者,葉似楸葉,八月,有花紅白色,子碧色,似山楝子而小。五月採葉,八月採根,陰乾。此二味為治瘧之最要。張仲景蜀漆散:用蜀漆、雲母、龍骨等分,杵末,患者至發前,以漿水和半錢服之。溫瘧加蜀漆半分,臨發時服一錢匕。今天台山出一種草,名土常山,苗葉極甘,人用為飲香,其味如蜜,又名蜜香草,性亦涼,飲之益人,非此常山也。
雷公云:凡採得後,和根、苗。臨用時即去根,取莖並葉,同拌,甘草四兩,細銼用,拌水令濕同蒸。臨時去甘草,取蜀漆五兩,細銼,又拌甘草水勻,又蒸了任用,勿食木筍。
衍義曰:蜀漆,常山苗也。治瘧,多吐人。其他亦未見所長。此草也,慮歲久,人或別有異論,故預云。余如《經》。
白話文:
蜀漆味辛,性平微溫,有毒。主要用於治療瘧疾、咳嗽、寒熱交加、腹脹堅硬、痞塊、積聚、邪氣、蠱毒、鬼魅作祟,以及治療胸中邪氣凝聚所致的胸悶,並能使其吐出。蜀漆生長在江林山川穀地和蜀漢地區,是常山的一種。五月採摘葉子,陰乾。栝蔞可以作為蜀漆的配伍藥物,但忌與貫眾同用。
陶隱居說:蜀漆是常山的一種,但產地略有不同,江林山就是益州江陽山,所以產地相同。當地人採摘後常將其纏繞成丸,曬乾後效果最佳。唐代本草注記載:如果蜀漆稍微萎蔫,就要捆紮起來曬乾,顏色呈青白色才能使用。如果陰乾,就會變黑腐爛而不能用了。陶隱居所說的製成藥丸,實際上是梌餅,並非真正的蜀漆。臣禹錫等謹按蜀本圖經記載:五月採摘,曬乾。藥性論記載:蜀漆性味苦,有小毒,配伍時忌諱橐吾。
蜀漆是常山的一種,可以治療瘴氣、久治不愈的瘧疾,去除寒熱瘧疾,治療溫瘧的寒熱症狀。但不可服用過多,以免引起嘔吐。蜀漆主治腹部堅硬腫塊,能消除脹氣、積聚。蕭炳說:桔梗可以作為蜀漆的配伍藥物。日華子記載:蜀漆可以治療癥瘕。蜀漆又名雞尿草、鴨尿草。李含光說:蜀漆是常山的莖。八月、九月採摘。
圖經記載:蜀漆生長在江林山川穀地和蜀漢地區,是常山的一種。常山生長在益州的山谷和漢中地區,蜀漆是常山的根。江林山就是益州江陽山,產地相同。現在京西、淮南、浙江、湖南等地區也有蜀漆。蜀漆的葉子像茶葉但更狹長,兩葉相對而生。莖圓柱形有節。三月開花,花紅色,花萼青綠色。五月結果,果實青綠色、圓形,三個果實聚成一束。植株高度一般不超過三、四尺,根像荊棘,黃色。
海州產的蜀漆,葉子像楸樹葉,八月開花,花呈紅白色,果實碧綠色,像山楝子但較小。五月採摘葉子,八月採摘根部,陰乾。這兩種蜀漆都是治療瘧疾的重要藥物。張仲景的蜀漆散,使用蜀漆、雲母、龍骨等分量,研磨成粉末,患者在瘧疾發作前,用漿水調和半錢服用。溫瘧加蜀漆半分,在發作前服用一錢。今天台山有一種草藥,叫做土常山,其苗葉非常甘甜,人們用它來製作香飲,味道像蜂蜜,又名蜜香草,性涼,飲用有益健康,這與常山不同。
雷公說:採摘蜀漆後,要將根和苗一起保存。使用時去除根部,只取莖和葉,與四兩切碎的甘草拌勻,加水拌濕後一起蒸煮。使用時去除甘草,取五兩切碎的蜀漆,再用甘草水拌勻,再次蒸煮後使用,忌食木筍。
衍義說:蜀漆是常山的一種,治療瘧疾,常會引起嘔吐。其他功效則未見記載。此草藥,考慮到時間久遠,人們可能會有不同的看法,所以先預先說明。其他內容與經書記載相同。