《證類本草》~ 卷第九 (13)
卷第九 (13)
1. 補骨脂
味辛,大溫,無毒。主五勞七傷,風虛冷,骨髓傷敗,腎冷精流,及婦人血氣墮胎。一名破故紙。生廣南諸州及波斯國。樹高三、四尺,葉小似薄荷。其舶上來者最佳。(今附)
臣禹錫等謹按藥性論云:婆固脂,一名破故紙。味苦、辛。能主男子腰疼,膝冷囊濕,逐諸冷痹頑,止小便利,腹中冷。日華子云:興陽事,治冷勞,明耳目。南蕃者色赤,廣南者色綠。入藥微炒用。又名胡韭子。
圖經曰:補骨脂,生廣南諸州及波斯國,今嶺外山阪間多有之,不及蕃舶者佳。莖高三、四尺,葉似薄荷,花微紫色,實如麻子,圓扁而黑。九月採。或去胡韭子也。胡人呼若婆固脂,故別名破故紙。今人多以胡桃合服。此法出於唐·鄭相國。自敘云:予為南海節度,年七十有五。
越地卑濕,傷於內外,眾疾俱作,陽氣衰絕,服乳石補益之藥,百端不應。元和七年,有訶陵國舶主李摩訶,知予病狀,遂傳此方並藥。予初疑而未服,摩訶稽顙固請,遂服之。經七、八日而覺應驗。自爾常服,其功神驗。十年二月,罷郡歸京,錄方傳之。破故紙十兩,淨擇去皮洗過,搗篩令細,用胡桃瓤二十兩,湯浸去皮,細研如泥,即入前末,更以好蜜和,攪令勻如飴糖,盛於瓷器中。旦日以暖酒二合,調藥一匙服之,便以飯壓。
如不飲人,以暖熟水調亦可。服彌久則延年益氣,悅心明目,補添筋骨。但禁食芸臺、羊血,余無忌。此物本自外蕃隨海舶而來,非中華所有。蕃人呼為補骨鴟,語訛為破故紙也。《續傳信方》載其事,其義頗詳,故並錄之。
海藥云:惡甘草。雷公云:凡使,性本大燥毒。用酒浸一宿後漉出,卻用東流水浸三日夜,卻蒸。從巳至申出,日乾用。經驗後方:治腰疼神妙。用破故紙為末,溫酒下三錢匕。又方:治男子、女人五勞七傷,下元久冷,烏髭鬢,一切風病,四肢疼痛,駐顏壯氣。補骨脂一斤,酒浸一宿放干。
卻用烏油麻一升和炒,令麻子聲絕,即播去,只取補骨脂為末,醋煮麵糊丸如梧子大。早辰溫酒、鹽湯下二十丸。
白話文:
補骨脂味辛性溫,無毒。主治五勞七傷、風寒虛弱、骨髓損傷、腎虛遺精,以及婦女血虛導致的流產。又名破故紙,產於廣南等地和波斯。植株高三、四尺,葉片小,像薄荷葉。舶來的品質最佳。
據《藥性論》記載:婆固脂(破故紙)味苦辛,能治療男子腰痛、膝蓋冰冷潮濕、各種寒痺頑疾、頻尿、腹部寒冷等症狀。《日華子本草》記載:它能壯陽,治療勞損,明目益智。產自南番的呈紅色,廣南的呈綠色。入藥前需微炒。又名胡韭子。
《圖經本草》記載:補骨脂產於廣南等地和波斯,嶺南山間也有,但不及舶來的好。莖高三、四尺,葉似薄荷,花略帶紫色,果實像麻子,圓扁而黑。九月採收。有時也稱胡韭子。胡人稱之為婆固脂,故又名破故紙。現代人多與胡桃同服,此法出自唐代鄭相國。鄭相國自述:他七十歲時任南海節度使,因當地濕熱,導致多種疾病,陽氣衰竭,服用許多補益藥物都無效。元和七年,訶陵國舶主李摩訶得知他的病情,傳授此方及藥物。他起初猶豫,李摩訶再三請求,他才服用。七、八天後見效,此後經常服用,效果神奇。十年二月,他卸任回京,將此方記錄下來傳播。配方為:破故紙十兩,洗淨去皮,搗碎過篩;胡桃仁二十兩,湯浸去皮,研成泥;將破故紙粉末與胡桃泥混合,加入蜂蜜拌勻,似飴糖狀,盛於瓷器中。每日清晨用溫酒二合調服一匙,並用飯壓服。若不飲酒,可用溫開水調服。長期服用能延年益壽,強身健體,悅心明目,補益筋骨。但忌食芸薹(一種蔬菜)、羊血,其餘無忌。此藥本產於外國,由海舶運來,非中國所有。番人稱之為補骨鴟,因語音訛傳而稱為破故紙。《續傳信方》記載此事,記述詳盡,故一併記錄。
《海藥錄》記載:補骨脂惡甘草。《雷公炮製藥性解》記載:補骨脂性燥毒,需用酒浸泡一夜後濾出,再用東流水浸泡三日夜,然後蒸煮,從巳時到申時取出,曬乾使用。經驗方:治腰痛神效,用破骨脂研末,溫酒送服三錢。另一方:治男女五勞七傷、下元虛寒、鬚髮早白、各種風痺、四肢疼痛、駐顏壯氣。取補骨脂一斤,酒浸一夜後晾乾,與烏麻子一升炒至麻子爆裂聲消失,篩去麻子,只取補骨脂研末,用醋煮麵糊做成梧子大的丸藥,清晨用溫酒或鹽湯送服二十丸。
2. 零陵香
味甘,平,無毒。主惡氣疰心腹痛滿,下氣。令體香,和諸香作湯丸用之,得酒良。生零陵山谷。葉如羅勒。《南越志》名燕草,又名薰草,即香草也。《山海經》云:薰草,麻葉方莖,氣如蘼蕪。可以止癘,即零陵香也。(今附)
臣禹錫等謹按陳藏器云:薰草,明目止淚,療泄精,去邪惡氣,傷寒頭疼。一名蕙草,生下濕地,三月採,陰乾。脫節者良。按:薰草,即蕙根也。葉如麻,兩兩相對,此即是零陵香也。日華子云:治血氣腹脹,酒煎服莖、葉。
圖經曰:零陵香,生零陵山谷,今湖嶺諸州皆有之,多生下濕地。葉如麻,兩兩相對,莖方,氣如蘼蕪,常以七月中旬開花,至香,古所謂薰草是也。或云蕙草,亦此也。又云:其莖、葉謂之蕙,其根謂之薰。三月採,脫節者良。今嶺南收之,皆作窟灶以火炭焙乾,令黃色乃佳。
江淮間亦有土生者,作香亦可用,但不及湖嶺者芬薰耳。古方但用薰草,而不用零陵香。今合香家及面膏、澡豆諸法皆用之,都下市肆貨之甚多。
唐本注:生水山間,可和諸香,煮汁飲之亦宜。合衣中香。海藥云謹按《山海經》生廣南山谷,陳氏云:地名零陵,故以地為名。味辛,溫,無毒。主風邪衝心,牙車腫痛,虛勞疳䘌。凡是齒痛煎含良。得升麻、細辛善。不宜多服,令人氣喘。
衍義曰:零陵香,至枯乾猶香,人藥絕可用。婦人浸油飾發,香無以加,此即蕙草是也。
白話文:
零陵香味甘、性平,無毒。主要功效是治療惡氣導致的心腹疼痛、脹滿,以及促進排氣。它能使身體散發香味,常與其他香料一起製成湯劑或丸藥服用,加酒效果更好。零陵香生長在零陵山谷,葉子像羅勒。《南越志》中稱它為燕草,也叫薰草,就是香草。《山海經》記載:薰草,葉子像麻,莖是方形的,氣味像蘼蕪,可以止癘疫,也就是零陵香。
據陳藏器記載:薰草能明目止淚,治療遺精,去除邪惡之氣,以及傷寒引起的頭痛。它也叫蕙草,生長在低濕的地方,三月採收,陰乾,節間脫落的更好。薰草就是蕙草的根,葉子像麻,兩兩相對,這就是零陵香。日華子記載:它能治療血氣導致的腹部脹滿,可用莖葉加酒煎服。
圖經記載:零陵香生長在零陵山谷,現在湖廣等地都有,多生長在低濕的地方。葉子像麻,兩兩相對,莖是方形的,氣味像蘼蕪,通常在七月中旬開花,香味濃郁,古代所說的薰草就是它。有人說它也是蕙草。還說:它的莖葉叫蕙,根叫薰。三月採收,節間脫落的更好。現在嶺南地區收穫零陵香,都用火炭在窯洞中烘乾,顏色變成黃色才好。
江淮地區也有野生零陵香,也能用來製作香料,但香味不如湖廣地區的濃郁。古代方劑只用薰草,不用零陵香。現在製作香料、面膏、澡豆等都用到它,市面上也大量銷售。
唐本注記載:零陵香生長在山間水邊,可以和其他香料一起使用,煮汁飲用也很好。可以放入衣物中使衣物芳香。海藥本草記載:《山海經》記載它生長在廣南山谷,陳氏認為地名是零陵,所以用地名命名。味辛、性溫,無毒。主治風邪入心、牙關腫痛、虛勞疳疾。凡是牙齒疼痛,煎湯含漱效果很好。與升麻、細辛相配伍效果更好。不宜多服,會導致氣喘。
衍義記載:零陵香即使乾燥後仍然芳香,入藥效果絕佳。婦女用它浸泡油脂來裝飾頭髮,香味無與倫比,這就是蕙草。
3. 縮沙蜜
味辛,溫,無毒。主虛勞冷泄,宿食不消,赤白泄痢,腹中虛痛,下氣。生南地。苗似廉姜,形如白豆蔻,其皮緊厚而皺,黃赤色,八月採。(今附)
臣禹錫等謹按藥性論云:縮沙蜜,君,出波斯國。味苦、辛。能主冷氣腹痛,止休息氣痢,勞損,消化水穀,溫暖脾胃,治冷滑下痢不禁,虛羸。方曰:熬末,以羊子肝薄切,用末逐片糝,瓦上焙乾為末,入乾薑末。飯為丸。日二服五十丸。又方:炮附子末、乾薑、厚朴、陳橘皮等分為丸,日二服四十丸。
陳藏器云:縮沙蜜,味酸。主上氣咳嗽,奔豚鬼疰,驚癇邪氣,似白豆蔻子。嵩陽子曰:止痢。味辛、香。日華子云:治一切氣,霍亂轉筋,心腹痛,能起酒香味。
圖經曰:縮沙蜜,生南地,今唯嶺南山澤間有之。苗莖似高良薑,高三、四尺。葉青,長八、九寸,闊半寸以來。三月、四月開花在根下,五、六月成實,五、七十枚作一穗,狀似益智,皮緊厚而皺如慄文,外有刺,黃赤色。皮間細子一團,八漏,可四十餘粒,如黍米大,微黑色,七月、八月採。
海藥云:今按陳氏,生西海及西戎諸國。味辛,平,咸。得訶子、鱉甲、豆蔻、白蕪荑等良。多從安東道來。孫尚藥治婦人妊娠偶因所觸或墜高傷打,致胎動不安,腹中痛不可忍者。縮沙不計多少,熨斗內盛,慢火炒令熱透,去皮用仁,搗羅為末,每服二錢,用熱酒調下。須臾覺腹中胎動處極熱,即胎已安。神效。
白話文:
縮沙蜜
縮沙蜜味辛、溫,無毒。主要治療虛勞導致的冷泄、宿食不消、赤白痢疾、腹部虛痛、以及下氣不通等症狀。它生長在南方地區,植株類似於廉姜,形狀像白豆蔻,果皮緊厚且皺縮,呈現黃赤色,在八月採收。
據《藥性論》記載:縮沙蜜原產波斯,味苦辛。可治療腹部冷痛、停止休息時發作的痢疾、勞損,還能幫助消化水谷、溫暖脾胃,治療因體虛而引起的冷滑下痢不止。 有一個方劑是將其熬成末,用薄切的羊肉片裹上藥末,在瓦片上焙乾研磨成粉,再加入乾薑末,做成藥丸,每日服用兩次,每次五十丸。另一個方劑是用炮附子末、乾薑、厚朴、陳橘皮等量製成藥丸,每日服用兩次,每次四十丸。
陳藏器記載:縮沙蜜味酸,主治上氣咳嗽、奔豚病、驚癇等邪氣,外形類似白豆蔻子。嵩陽子則說它能止痢,味辛香。日華子記載:縮沙蜜能治療各種氣病、霍亂、轉筋、心腹痛,服用後還會有酒香味。
《圖經》記載:縮沙蜜生長在南方,現在只有嶺南山澤間才有。植株莖幹類似高良薑,高三到四尺。葉子青綠,長八到九寸,寬約半寸。三月四月在根部開花,五六月結果,一穗約有五七十枚果實,形狀像益智,果皮緊厚且皺縮,像栗子的紋理,外有刺,顏色黃赤。果皮內含有很多細小的種子,約四十多粒,像黍米大小,顏色微黑,在七月八月採收。
《海藥本草》記載:據陳氏所述,縮沙蜜也產自西海及西戎諸國。味辛平,帶鹹味。與訶子、鱉甲、豆蔻、白蕪荑等藥材相配伍效果更好。多從安東道運來。孫尚藥曾用它治療孕婦因受驚或跌傷導致胎動不安、腹部劇痛難忍的症狀。方法是不計用量,將縮沙蜜放入熨斗中,用小火慢炒至透熱,去皮取仁,搗碎研磨成粉,每次服用二錢,用熱酒送服。服用後不久,腹部胎動處會感到非常熱,胎兒也就安穩了,療效神奇。