《證類本草》~ 卷第四 (32)
卷第四 (32)
1. 車轄
無毒。主喉痹及喉中熱塞。燒令赤投酒中,及熱飲之。(今附)
圖經文具鐵條下。
聖惠方:治妊娠咳嗽。以車釭一枚,燒令赤,投酒中,候冷飲之。外臺秘要,治小兒大便失血。車釭一枚,燒令赤,納水中,服之。
白話文:
車轄
無毒,主治喉嚨阻塞和喉嚨裡有熱邪阻塞。將其燒紅後投入酒中,待酒溫熱後飲用。
圖書典籍記載其形狀像鐵條。
《聖惠方》記載:治療孕婦咳嗽,取車轄一個,燒紅後投入酒中,待酒冷卻後飲用。
《外台秘要》記載:治療小兒大便出血,取車轄一個,燒紅後放入水中,服用。
2. 南恩洲石蛇
圖經曰:石蛇,出南海水旁山石間,其形盤屈如蛇也,無首尾,內空,紅紫色,又似車螺,不知何物所化?大抵與石蟹同類,功用亦相近。尤能解金石毒,以左盤者良。採無時。味鹹,性平,無毒。
衍義曰:石蛇,《本經》不收,始自《開寶本草》添附。其色如古牆上土,盤結如楂梨大,中空,兩頭鉅細一等,無蓋,不與石蟹同類。蟹則真蟹也,蛇非真蛇也。今人用之絕少。
白話文:
南恩洲石蛇是一種產於南海沿岸山石間的礦物,形狀像盤曲的蛇,沒有頭尾,內部空心,顏色是紅紫色,也像車螺,其真實面目不明。大致上和石蟹同類,功效也相似,尤其擅長解金石之毒,以左旋的為佳。採集沒有季節限制。味道鹹,性平,無毒。
《本經》沒有記載石蛇,是從《開寶本草》開始收錄的。它的顏色像古老牆壁上的泥土,盤繞成像楂梨般大小,中間是空的,兩頭粗細相同,沒有開口。它和石蟹並非同類,石蟹是真正的螃蟹,而石蛇並不是真正的蛇。現在幾乎沒有人使用了。
3. 兗州黑羊石
圖經曰:黑羊石,生兗州宮山之西。味淡,性熱,解藥毒。春中掘地採之,以黑色有牆壁光瑩者為上。
白話文:
《圖經》記載:黑羊石產於兗州宮山以西。味道淡,性溫熱,可以解毒。春天掘地採集,黑色且表面光滑如牆壁者為上品。
4. 兗州白羊石
圖經曰:白羊石,生兗州白羊山。味淡,其性:熟用即大熱,生用即涼。解眾藥毒。春中掘地採之,以白瑩者為良。
一種唐本余
白話文:
《兗州白羊石》記載:白羊石產於兗州的白羊山。味道淡,其藥性:熟用則性熱,生用則性涼。可以解各種藥物的毒性。春天掘地採挖,以顏色潔白光亮的為佳。
5. 銀膏
味辛,大寒,主熱風,心虛驚癇,恍惚,狂走,膈上熱,頭面熱風衝心上下,安神定志,鎮心明目,利水道,治人心風、健忘。其法以白錫和銀箔及水銀合成之。亦堪補牙齒缺落,又當凝硬如銀,合煉有法。
四十種陳藏器余
白話文:
銀膏味辛性寒,能治療熱風、心虛驚癇、神志恍惚、狂躁奔走、胃部灼熱、頭面熱感衝擊心臟上下等症狀,具有安神定志、鎮靜明目、利尿的功效,還能治療心臟疾病引起的狂躁和健忘。它是以白錫、銀箔和水銀按照特定方法合煉而成,質地堅硬如銀。此外,還可用於填充缺損的牙齒。
6. 天子耤田三推犁下土
無毒。主驚悸癲邪,安神定魄,強志。入官不懼,利見大官,宜婚市。王者所封五色土亦其次焉。以前主病正爾,水服,余皆藏寶。
白話文:
天子親耕,三次推動犁具翻土,這土無毒。主治驚悸、癲癇等神志異常,能安神定魄,增強意志。服用後不畏懼官府,有利於謁見大官,也適合婚嫁和經商。皇帝所封的五色土也具有相似的功效,但略遜一籌。以前治療此類疾病都很有效,宜用水煎服,其餘則可珍藏。
7. 社壇四角土
牧宰臨官,自取以塗門戶,主盜不入境,今郡縣皆有社壇也。
白話文:
社壇四角的土,可以取來塗抹在門戶上,據說可以防止盜賊入侵。現在郡縣都設有社壇。
8. 土地
主斂萬物毒。人患發背者,掘地為孔,一頭旁通取風,以穴大小可腫處,仰臥穴上,令癰入穴孔中吸之,作三、五個,覺熱即易,仍以物藉他處。又人卒患急黃,熱盛欲死者,於沙土中掘坎,斜埋患人,令頭出土上,灌之,久乃出,曾試有效,當是土能收攝熱也。又人患丹石發腫,以腫處於濕地上臥熨之,地熱易之。
白話文:
土地具有吸納萬物毒素的作用。如果有人患了發背(一種皮膚感染),可以在地上挖個洞,一邊挖通讓空氣流通,洞口大小要跟腫脹處相符。患者仰臥在洞口上,讓腫脹處的膿液被吸入洞中,如此操作三到五個洞,感到熱了就換個地方,用東西墊在其他部位。此外,如果有人突然患上急性黃疸,病情危重,快要死了,可以在沙土裡挖個坑,斜著把病人埋進去,只露出頭部,然後澆水,過一段時間再挖出來。曾經試驗過,確實有效,這應該是土具有吸收熱量的功效。還有人患了丹石(一種皮膚病)導致腫脹,可以把腫脹的地方放在潮濕的地面上熨敷,利用地面的熱量來治療。
9. 市門土
無毒。主婦人易產,取土臨月帶之。又臨月產時,取一錢匕末,酒服之。又捻為丸,小兒於苦瓠中作白龍乞兒。此法,崔知悌方,文多不錄。
白話文:
市門土無毒,可以幫助婦女順利生產。臨近預產期,可以將市門土佩戴在身上。生產時,也可以取少量(約一錢重)研成粉末,用酒送服。此外,還可以將市門土製成藥丸,治療小兒苦瓠(一種植物)引起的疾病,類似於白龍乞兒症。 此方法出自崔知悌的方劑,文中其他內容省略不錄。
10. 自然灰
主白癜風、癧瘍,重淋取汁,和醋。先以布揩白癜風破敷之,當為創勿怪。能軟琉璃玉石如泥,至易雕刻,及浣衣令白。洗惡瘡疥癬驗於諸灰。生海中,如黃土。《南中異物志》云:自然灰生南海畔,可浣衣,石得此灰即爛,可為器。今瑪瑙等形質異者,先以此灰埋之令軟,然後雕刻之也。
白話文:
自然灰
自然灰主要用於治療白癜風和頑固性皮膚潰瘍。遇到病情嚴重時,取其汁液與醋混合。先用布沾取混合液擦拭白癜風患處,即使皮膚破損也不必擔心。它能使堅硬的琉璃玉石變得柔軟如泥,非常容易雕刻,也能使衣物洗滌後變白。它對於治療惡瘡、疥癬等皮膚病也有效。自然灰產於海中,顏色像黃土。《南中異物志》記載:自然灰產於南海邊,可以用來洗滌衣物,玉石遇到它就會腐爛,可以因此來製作器皿。現在製作瑪瑙等材質特殊的器物,會先將其埋在自然灰中使其軟化,然後再進行雕刻。
11. 鑄鐘黃土
無毒。主卒心痛,疰忤惡氣。置酒中溫服之,彌佳也。
白話文:
鑄鐘黃土無毒,主治突然心痛、飲食積滯、惡氣上逆等症狀。將其放入酒中溫服效果更佳。
12. 戶垠下土
無毒。主產後腹痛,末一錢匕,酒中熱服之。戶者,門之別名也。新注云:和雄雀糞,暖酒服方寸匕。治吹奶效。
白話文:
無毒。可以治療產後腹痛,每次服用一錢(約3克),用熱酒送服。 「戶」是門的意思。另有記載說:將它與雄雀糞混合,用溫酒送服一小匙,可以治療乳汁不通。
13. 鑄鏵鋤孔中黃土
主丈夫陰囊濕癢,細末摸之,亦去陰汗最佳。
白話文:
主要治療男性陰囊潮濕瘙癢,將藥磨成細末塗抹,也能很好地去除陰部汗濕。
14. 瓷塸中里白灰
主遊腫,醋磨敷之。瓷器物初燒時,相隔皆以灰為泥,然後燒之。塸,瓷也,但看里有,即收之。
白話文:
瓷器窯裡的白灰,主要用於治療遊腫(可能是指腫脹遊走不定),用醋磨碎後敷在患處。瓷器在初燒時,器物之間都會用白灰泥隔開,然後再燒製。塸指的是瓷器,只要看到窯裡有這種白灰,就可以收集起來使用。