唐慎微

《證類本草》~ 卷第九 (2)

回本書目錄

卷第九 (2)

1. 惡實

味辛,平。主明目,補中,除風傷。根、莖療傷寒寒熱汗出,中風面腫,消渴熱中,逐水。久服輕身耐老。生魯山平澤。

陶隱居云:方藥不復用。唐本注云:魯山在鄧州東北。其草、葉大如芋,子殼似慄狀,實細長如茺蔚子。根主牙齒疼痛,勞瘧,腳緩弱,風毒癰疽,咳嗽傷肺,肺壅,疝瘕,積血,主諸風癥瘕,冷氣。吞一枚,出癰疽頭。《別錄》名牛蒡。一名鼠黏草。今按陳藏器本草云:惡實根,蒸,曝乾,不爾,令人慾吐。

浸酒去風,又主惡瘡。子名鼠黏,上有芒,能綴鼠。味苦,主風毒腫,諸瘻。根可作茹食之,葉亦搗敷杖瘡,不膿,避風。臣禹錫等謹按藥性論云:牛蒡亦可單用,味甘,無毒。能主面目煩悶,四肢不健,通十二經脈,洗五臟惡氣。可常作菜食之,令人身輕。子研末,投酒中浸三日,每日服三、二盞,任性飲多少。

白話文:

牛蒡味辛性平,具有明目、補中、除風傷的功效。其根莖可治療傷寒寒熱汗出、中風面腫、消渴熱中、水腫等症,長期服用可輕身耐老。牛蒡生長於魯山平澤地區。

陶隱居記載,牛蒡在藥方中不再使用。唐本注釋指出,魯山位於鄧州東北方。牛蒡的葉子很大,像芋頭一樣,果實的殼像栗子,種子細長,類似茺蔚子。牛蒡根可治療牙痛、勞瘧、腳軟無力、風毒癰疽、咳嗽傷肺、肺氣壅塞、疝氣、積血、各種風寒症、積聚、冷氣等。吞服一枚牛蒡根,可使癰疽頭部消退。《別錄》中將牛蒡稱為牛蒡,又名鼠黏草。陳藏器本草記載,牛蒡根需要蒸煮後曬乾,否則會令人想吐。

牛蒡浸酒可去風,亦可治療惡瘡。牛蒡子名為鼠黏,上面有芒刺,可以粘住老鼠。其味苦,主治風毒腫、各種瘻管。牛蒡根可作為蔬菜食用,葉子搗碎敷在杖瘡上,可防止化膿,避風。臣禹錫等人根據藥性論記載,牛蒡單獨使用,味甘無毒。可治療面目煩悶、四肢無力,通達十二經脈,清除五臟惡氣。牛蒡可常作菜食用,使人身體輕盈。牛蒡子研磨成粉末,浸泡在酒中三天,每天服用三至二盞,可隨意飲用。

除諸風,去丹石毒,主明目,利腰腳。又食前吞三枚,熟挪下,散諸結節,筋骨煩熱毒。又根細切如豆,面拌作飯食之,消脹壅。又莖、葉煮汁釀酒良。又取汁夏月多浴,去皮間習習如蟲行風,洗了慎風少時。又能拓一切腫毒。用根、葉入少許鹽花搗。

圖經曰:惡實即牛蒡子也,生魯山平澤,今處處有之。葉如芋而長。實似葡萄核而褐色,外殼如慄球,小而多刺。鼠過之則綴惹不可脫,故謂之鼠黏子,亦如羊負來之比。根有極大者,作菜茹尤益人。秋後採子入藥用。根、葉亦可生搗,入少鹽花,以拓腫毒。又冬月採根蒸曝之入藥。

白話文:

牛蒡具有驅除風邪、去除丹石毒素、明目、強健腰腳的功效。飯前吞服三枚熟牛蒡,可以散結節、舒緩筋骨煩熱毒。將牛蒡根切碎如豆粒大小,拌入米飯食用,能消脹氣。牛蒡的莖葉可以煮汁釀酒,對身體有益。夏天用牛蒡汁洗澡,可以去除皮膚上的風寒,但洗完澡後要小心風寒,避免着涼。牛蒡還可以治療各種腫毒,將根葉加少許鹽搗碎敷於患處即可。

牛蒡生長在魯山平澤等地,如今各地都有。牛蒡的葉子像芋頭葉,但較長。果實像葡萄核,呈褐色,外殼像栗子球,小而多刺。老鼠經過時,會被刺粘住,無法脫身,因此也稱為鼠黏子,如同羊背上的負荷物一樣。牛蒡的根可以長到很大,食用對人體有益。秋季採收果實入藥,根葉也可以生搗,加少許鹽敷治腫毒。冬季採收根部,蒸曬後入藥。

劉禹錫《傳信方》:療暴中風,用緊細牛蒡根,取時須避風,以竹刀或荊刀刮去土,用生布拭了。搗絞取汁一大升,和灼然好蜜四大合,溫分為兩服,每服相去五、六里。初服得汗,汗出便瘥。此方得之岳鄂鄭中丞。鄭頃年至潁陽,因食一頓熱肉,便中暴風,外甥盧氏為潁陽尉,有此方,當時便服得汗,隨瘥,神效。又《篋中方》:風頭及腦掣痛不可禁者,摩膏主之。

取牛蒡莖葉,搗取濃汁二升,合無灰酒一升,鹽花一匙,頭煻火煎,令稠成膏,以摩痛處,風毒散自止。亦主時行頭痛,摩時須極力令作熱,乃速效。冬月無苗,用根代之,亦可。

白話文:

治療中風,可用細緻的牛蒡根,取時要避風,用竹刀或荊刀刮去泥土,再用生布擦拭乾淨。搗碎絞取汁液一大升,加入灼好的蜂蜜四合,溫熱分為兩服,每次服藥間隔五、六里。初服時會出汗,出汗後病就會好轉。這個方子是從岳鄂鄭中丞那裡得到的。鄭中丞前幾年到潁陽,因為吃了一頓熱肉,就突然中風了,他的外甥盧氏是潁陽尉,知道這個方子,當時就服用了,出了汗,病就好了,效果非常神奇。

此外,還有一個方子,專門治風頭及腦部疼痛難忍,用牛蒡莖葉搗碎取濃汁二升,加入無灰酒一升,鹽花一匙,用頭煻火煎煮,使其濃稠成膏,然後塗抹疼痛處,風毒就會散去。這個方子也適合治療時行頭痛,塗抹時要用力摩擦,直到感覺發熱,效果才會更快。冬天沒有牛蒡苗,可以用牛蒡根代替,效果也很好。

雷公云:凡使,採之淨揀,勿令有雜子,然後用酒拌蒸。待上有薄白霜重出,卻用布拭上,然後焙乾。別搗如粉用。食療雲根,作脯食之良。熱毒腫,搗根及葉封之。杖瘡、金瘡,取葉貼之,永不畏風。又,癱緩及丹石風毒,石熱發毒。明耳目,利腰膝,則取其子末之,投酒中浸經三日,每日欲三、兩盞,隨性多少。

欲散支節筋骨煩熱毒,則食前取子三、七粒,熟挪吞之,十服後甚良。細切根如小豆大,拌麵作飯煮食,尤良。又,皮毛間習習如蟲行,煮根汁浴之。夏浴慎風。卻入其子炒過,末之如茶,煎三匕,通利小便。聖惠方:治時氣餘熱不退,煩躁發渴,四肢無力,不能飲食。用根搗絞取汁,不計時候,服一小盞,效。

白話文:

雷公說,使用這味藥材時,要先仔細清洗,去除雜物,再用酒拌勻蒸煮。待藥材表面出現薄薄的白霜後,用布擦拭乾淨,再烘乾。之後將藥材搗碎成粉末使用。有人說,根部可以製成蜜餞食用,味道很好。對於熱毒腫痛,可以將根部和葉子搗碎敷在患處。骨折和刀傷,可以用葉子敷在傷口上,可以防止風寒入侵。另外,對於半身不遂、丹毒、風毒等病症,可以用藥材的果實研磨成粉末,泡在酒中浸泡三天,每天喝三到兩杯,根據個人體質調整用量。想要散去四肢筋骨的煩熱毒氣,可以在飯前服用三到七粒果實,慢慢咀嚼吞下,連續服用十次效果最佳。將根部切成小豆大小,拌入麵粉中煮成粥食用,效果更好。如果皮膚表面有蟲行感,可以用根部煮水洗澡。夏天洗澡要注意防風。將果實炒熟磨成粉末,就像喝茶一樣,每次用三匙煎服,可以通利小便。《聖惠方》記載,治療時氣餘熱不退、煩躁口渴、四肢無力、無法進食的症狀,可以用根部搗碎取汁,不限時間,每次服用一小杯,效果很好。

外臺秘要:治喉痹。牛蒡子六分,馬藺子八分,搗為散。每空心暖水服方寸匕,漸加至一匕半,日再服。經驗方:治風熱閉塞咽喉,遍身浮腫。以牛蒡子一合,半生半熟杵為末,熱酒調下一錢匕,立瘥。孫真人食忌主天行。以生牛蒡根搗取汁五大合,空腹分為兩服。服訖,取桑葉一大把炙令黃,水一升,煮取五合,去滓頓服,暖覆取汗,無葉用枝。

食醫心鏡:治熱攻心煩躁恍惚。以牛蒡根搗汁一升,食後分為三服良。斗門方:治頭面忽腫,熱毒風內攻,或手足頭面赤腫,觸著痛。用牛蒡子根,一名蝙蝠刺,洗淨爛研,酒煎成膏,攤在紙上,貼腫處。仍熱酒調下一服,腫止痛減。王氏博濟:治瘡疱將出。以牛蒡子炒令熟,杵為末,每服一錢,入荊芥二穗,水一盞同煎至七分,放溫服。

白話文:

外臺秘要:

**治喉痹:**取牛蒡子六分,馬藺子八分,搗碎成粉末。每天空腹用溫水送服一茶匙,逐漸增加到一茶匙半,每天服用兩次。

**經驗方:**治風熱導致咽喉閉塞,全身浮腫。取牛蒡子一合,半生半熟搗碎成粉末,用熱酒調服一錢匕,即可痊癒。

**孫真人食忌主天行:**取新鮮牛蒡根搗汁五合,空腹分兩次服用。服完後,取桑葉一大把,烤至黃色,用一升水煮至五合,去渣頓服,蓋好被子取汗。若無葉子可用枝條代替。

食醫心鏡:

**治熱攻心煩躁恍惚:**取牛蒡根搗汁一升,飯後分三次服用。

斗門方:

**治頭面忽腫,熱毒風內攻,或手足頭面赤腫,觸著痛:**取牛蒡根,又名蝙蝠刺,洗淨搗爛,用酒煎成膏,攤在紙上,貼在腫脹處。同時用熱酒調服一服,腫痛即可減輕。

王氏博濟:

**治瘡疱將出:**取牛蒡子炒熟,搗碎成粉末,每次服用一錢,加入荊芥二穗,用一盞水煎至七分,放溫服用。

如瘡疹已出,更服亦妙。初虞世治皮膚風熱,遍身生癮疹。牛蒡子、浮萍等分,以薄荷湯調下二錢,日二服。

衍義曰:惡實,是子也,今謂之牛蒡。未去萼時,又謂之鼠黏子,根謂之牛菜。疏風壅,涎唾多,咽膈不利。微炒,同入荊芥穗各一兩,甘草炙半兩,同為末。食後、夜臥湯點二錢服,當緩取效。子在萼中,萼上有細鉤,多至百十,謂之芒則誤矣。根長一、二尺,粗如拇指,煮爛為菜。

白話文:

如果疹子已經冒出來,再服用藥物也很有效。起初擔心是皮膚風熱,導致全身長了疹子。牛蒡子、浮萍各等分,用薄荷湯調服二錢,一天兩次。

牛蒡子,又稱惡實,是一種果實。未去萼時,又稱鼠黏子,根部則稱為牛菜。它能疏風解表,清熱利咽,對於風熱引起的咽喉腫痛、口舌生瘡等症狀有效。將牛蒡子微炒,和荊芥穗各一兩,甘草炙半兩,一同研成粉末。飯後或睡前用溫水調服二錢,緩慢見效。牛蒡子的果實上有細鉤,數量很多,誤稱之為芒。根部長約一、二尺,粗如拇指,可以煮熟食用。

2. 水萍

味辛、酸,寒,無毒。主暴熱身癢,下水氣,勝酒,長鬚發,止消渴,下氣。以沐浴,生毛髮。久服輕身。一名水花,一名水白,一名水蘇。生雷澤池澤。三月採,曝乾。

陶隱居云:此是水中大萍爾,非今浮萍子。《藥錄》云:五月有花,白花。即非今溝渠所生者。楚王渡江所得,非斯實也。唐本注云:水萍者,有三種,大者名蘋。水中又有荇菜,亦相似,而葉圓。水上小浮萍,主火瘡。今按陳藏器本草云:水萍有三種,大者曰蘋,葉圓闊寸許,葉下有一點如水沫,一名芣菜。

曝乾。與栝蔞等分,以人乳為丸,主消渴。搗絞取汁飲,主蛇咬毒入腹,亦可敷熱瘡。小萍子是溝渠間者。末敷面䵟,搗汁服之,主水腫,利小便。又人中毒,取萍子曝乾,末,酒服方寸匕。又為膏,長髮。《本經》雲水萍,應是小者。臣禹錫等謹按爾雅云:蘋,蓱。其大者蘋。

白話文:

水萍(浮萍)

藥性: 味辛、酸,性寒,無毒。

功效: 主治暴熱身癢、降水氣、解酒、生髮、止消渴、降氣。以水萍沐浴,可生長毛髮。長期服用可輕身。

別名: 水花、水白、水蘇。

生長環境: 生長於雷澤池澤中。

採收時節: 三月採收,晒乾。

考證:

陶隱居認為,古籍記載的“水萍”指的是一種大型的浮萍,而非現代所稱的“浮萍”。

《藥錄》記載,水萍在五月開白花。這也與現代溝渠中生長的浮萍不同。

楚王渡江所得的“水萍”,也並非現代的浮萍。

唐本注釋中提到,水萍有三種,大型的稱為“蘋”。水中還有一種與其相似的植物,叫做“荇菜”,葉子呈圓形。

陳藏器在《本草》中也提到水萍有三種,大型的稱為“蘋”,葉子圓形,直徑約一寸,葉子下方有一點像水沫,又稱為“芣菜”。

用法:

  • 晒乾後,與栝蔞等量,用人乳製成丸劑,主治消渴。
  • 搗碎取汁飲用,主治蛇咬毒入腹,也可敷治熱瘡。
  • 小型浮萍(溝渠間生長)研末敷臉,可治面䵟。搗碎取汁服用,可治水腫,利小便。
  • 人中毒時,取浮萍晒乾研末,用酒服用,每次方寸匕(約半湯匙)。
  • 製成膏劑,可生髮。

《本經》記載的“水萍”,應指的是小型浮萍。

爾雅記載: “蘋,蓱。”其中,大型的稱為“蘋”。

注:水中浮蓱,江東謂之薸,陸機《毛詩義疏》云:其粗大者謂之蘋,小者曰薸。季春始生,可糝蒸為茹,又可苦酒淹以就酒。日華子云:治熱毒風,熱疾,熱狂,㶸腫毒,湯火瘡,風疹。

圖經曰:水萍,生雷澤地澤,今處處溪澗水中皆有之。此是水中大萍,葉圓闊寸許,葉下有一點,如水沫,一名芣菜。《爾雅》謂之蘋。其大者曰蘋是也。《周南詩》云:於以採蘋。陸機云:海中浮蘋粗大者謂之萍。季春始生,可糝蒸,以為茹。又可用苦酒淹,以按酒。三月採,曝乾。

蘇恭云:此有三種:大者曰蘋;中者荇菜,即下鳧葵是也。小者水上浮蘋,即溝渠間生者是也。大蘋,今醫方鮮用。浮萍,俗醫用治時行熱病,亦堪發汗,其有功。其方用浮萍草一兩,四月十五日者,麻黃去節、根,桂心、附子炮裂去臍皮各半兩,四物搗,細篩,每服二錢,以水一中盞,入生薑半分,煎至六分,不計時候,和滓熱服,汗出乃瘥。又:治惡疾遍身瘡者,取水中浮萍濃煮汁,漬浴半日,多效。

白話文:

水中漂浮的蓱,江東地區稱之為薸。陸機在《毛詩義疏》中說,蓱中粗大的稱為蘋,小的則叫薸。春季末期開始生長,可以切碎蒸熟食用,也可以用苦酒浸泡,用來佐酒。日華子說,蓱可以治療熱毒風、熱病、熱狂、癰腫毒、湯火瘡、風疹。

圖經記載:水萍生長在雷澤等水澤地,現在各地溪澗水中都有。這是水中較大的萍,葉子圓形,直徑約一寸,葉子下方有一點,像是水沫,又名芣菜。《爾雅》稱之為蘋。較大的蘋即是指此。《周南詩》中寫到:「於以採蘋」,陸機說:海中漂浮的粗大蘋稱為萍。春季末期開始生長,可以切碎蒸熟食用。也可以用苦酒浸泡,用來佐酒。三月採摘,曬乾。

蘇恭說:蓱有三種:大的稱為蘋;中等大小的稱為荇菜,就是下鳧葵;小的則是在水上漂浮的薸,就是溝渠間生長的。較大的蘋,現在醫方很少使用。浮萍,民間醫生用來治療流行性熱病,也能發汗,有一定功效。治療方法是用浮萍草一兩,取四月十五日採摘的,去掉麻黃的節和根,桂心、附子炮裂去臍皮各半兩,四物搗碎,過細篩,每次服用二錢,用水一中盞,加入生薑半分,煎至六分,不分時間,連渣熱服,出汗即可痊癒。另外,治療惡疾全身長瘡的,可以用水中浮萍濃煮汁,浸泡半日,效果顯著。

此方甚奇古也。聖惠方:治少年面上起細疱,挪浮萍庵之,亦可飲少許汁,良也。又方:發背初得,毒腫焮熱,赤爛。搗和雞子清貼之,良。千金方:治中水毒,手足指冷即是,或至膝肘。以浮萍日乾,服方寸匕,瘥。千金翼:治小便不利,膀胱水氣流滯。以浮萍日乾末,服方寸匕,日一、二服,良。

孫真人食忌:五月取浮萍陰乾,燒煙去蚊子。又,主消渴,以浮萍汁服之。子母秘錄:熱毒,浮萍搗汁敷之令遍。高供奉採萍時曰歌:不在山,不在岸,採我之時七月半。選甚癱風與緩風,此小微風都不算。豆淋酒內下三丸,鐵幞頭上也出汗。

白話文:

這個藥方很古老了。聖惠方記載:治療少年臉上長細小水泡,可以用浮萍敷在患處,也可以喝少量浮萍汁,效果很好。另一個方子:治療發背初期,毒腫紅熱,潰爛的狀況,可以用雞蛋清搗碎後敷在患處,效果很好。千金方記載:治療中水毒,手腳指頭冰冷,甚至蔓延至膝蓋和肘部的症狀,可以用曬乾的浮萍,每次服用一小匙,即可痊癒。千金翼記載:治療小便不利,膀胱積水不通暢的症狀,可以用曬乾的浮萍研磨成粉,每次服用一小匙,每日服用一到兩次,效果很好。

孫真人食忌記載:五月採集浮萍陰乾,燒煙可以驅蚊。另外,浮萍汁可以治療消渴症。子母秘錄記載:熱毒可以用浮萍搗汁敷在患處,直到患處完全覆蓋。高供奉採集浮萍時唱的歌:浮萍不在山,也不在岸,採摘浮萍的時間是七月十五。選擇治療癱瘓和緩慢風的症狀,輕微的风都不算。豆淋酒裡加三丸,铁幞头上也会流汗。