《千金翼方》~ 卷第八·婦人四 (6)
卷第八·婦人四 (6)
1. 宜服杏仁湯
治月水不調,或一月再來,或兩月三月一來,或月前或月後,閉塞不通,宜服杏仁湯方:
杏仁(去皮尖雙仁),桃仁(去皮尖雙仁),虻蟲(去翅足熬),水蛭(熬,各三十枚),大黃(三兩)
上五味,㕮咀,以水六升,煮取二升五合,分為三服。一服其病當隨大小便有所下,若下多者,止勿服;若少者,則盡二服。
治婦人產生余疾,月水時來,腹中絞痛方:
朴硝,當歸,薏苡仁,桂心(各二兩),大黃(四兩),代赭,牛膝,桃仁(去皮尖兩仁,熬各一兩)
上八味,搗篩為末,煉蜜和丸如梧桐子。先食,酒服五丸,日三服,不知稍增之。
治婦人經水來繞臍痛,上搶心胸,往來寒熱,如瘧狀方:
薏苡仁,代赭,牛膝(各二兩),茯苓(一兩),大黃(八兩),䗪蟲(二十枚,熬),桃仁(五十枚,去皮尖雙仁,熬),桂心(五寸)
上八味,搗篩為散。宿不食,明朝空腹溫酒服一錢匕。
治婦人月事往來,腰腹痛方:
䗪蟲(四枚,熬),女青,芎藭(各一兩),蜀椒(去目及閉口,汗),乾薑,大黃(各二兩)桂心(半兩)
上七味,搗篩為散。先食,酒服一刀圭。服之十日,微去下,善養之佳。
白話文:
宜服杏仁湯
這個杏仁湯的配方是用來治療女性月經不調的,像是月經一個月來兩次、或是兩個月、三個月才來一次,或是月經提早來、延後到來,以及月經閉塞不通的情況。
配方包含:杏仁(去皮去尖,取雙仁)、桃仁(去皮去尖,取雙仁)、虻蟲(去掉翅膀和腳,並炒過)、水蛭(炒過,各三十枚)、大黃(三兩)。
將這五種藥材搗碎後,加入六升水煮成二升五合。分三次服用。服用後,如果出現排便或小便,代表藥物發揮作用,若排出量多,則停止服用;若排出量少,則服用完兩次劑量。
治療婦女產後疾病、月經不規律、腹部絞痛的配方
這個配方是治療婦女產後,月經不規律,並伴隨腹部絞痛的狀況。
配方包含:朴硝、當歸、薏苡仁、桂心(各二兩)、大黃(四兩)、代赭、牛膝、桃仁(去皮去尖,取雙仁,炒過,各一兩)。
將這八種藥材搗成粉末,用煉過的蜂蜜混合製成梧桐子大小的藥丸。吃飯前,用酒服下五顆藥丸,一天服用三次,如果效果不佳,可稍微增加劑量。
治療婦女月經來時繞著肚臍疼痛,向上竄到胸口,忽冷忽熱像瘧疾的配方
這個配方是治療婦女月經來時,疼痛部位繞著肚臍,並向上竄到胸口,同時伴隨忽冷忽熱,像瘧疾一樣的狀況。
配方包含:薏苡仁、代赭、牛膝(各二兩)、茯苓(一兩)、大黃(八兩)、䗪蟲(炒過,二十枚)、桃仁(去皮去尖,取雙仁,炒過,五十枚)、桂心(五寸)。
將這八種藥材搗成散劑。前一天晚上不吃飯,第二天早上空腹時用溫酒服用一錢匕。
治療婦女月經不規律、腰腹疼痛的配方
這個配方是治療婦女月經不規律,同時伴隨腰腹疼痛的狀況。
配方包含:䗪蟲(炒過,四枚)、女青、芎藭(各一兩)、蜀椒(去掉籽及閉口,用汗水處理過)、乾薑、大黃(各二兩)、桂心(半兩)。
將這七種藥材搗成散劑。吃飯前用酒服用一刀圭。服用十天後,如果排便稍微增多,就停止服藥,並好好休養。
2. 乾漆湯
治婦人月事不通,小腹堅痛不得近,乾漆湯方:
乾漆(熬),大黃,黃芩,當歸,芒硝,桂心(各一兩),附子(一枚,炮去皮),吳茱萸(一升),葳蕤,芍藥,細辛,甘草(炙,各一兩)
上一十二味,㕮咀,以清酒一斗漬一宿,煮取三升,絞去滓,納芒硝烊令盡。分三服,服別相去一炊頃。
又方:大黃(三兩),桃仁(一升,去皮尖及雙仁),芒硝,土瓜根,當歸,芍藥,丹砂(研,各二兩)
上七味,㕮咀,以水九升煮取三升,去滓,納丹砂末及芒硝,烊令盡。為三服,服別相去一炊頃。(《千金》有水蛭二兩。)
白話文:
乾漆湯
這個藥方是用來治療婦女月經不通,小腹脹硬疼痛,無法讓人靠近的狀況。
藥方內容如下:
乾漆(需熬製過)、大黃、黃芩、當歸、芒硝、桂心(各一兩)、附子(一枚,炮製後去除外皮)、吳茱萸(一升)、葳蕤、芍藥、細辛、甘草(需炙烤過,各一兩)。
以上十二味藥材,切碎後,用清酒一斗浸泡一晚,然後煮到剩下三升,過濾去除藥渣,再加入芒硝,攪拌溶解。分成三次服用,每次服用間隔約煮一頓飯的時間。
另一個藥方如下:
大黃(三兩)、桃仁(一升,去除外皮和尖端,以及雙生仁)、芒硝、土瓜根、當歸、芍藥、丹砂(研磨成粉,各二兩)。
以上七味藥材,切碎後,用水九升煮到剩下三升,過濾去除藥渣,然後加入丹砂粉末和芒硝,攪拌溶解。分成三次服用,每次服用間隔約煮一頓飯的時間。(《千金方》這個版本中,另外加入水蛭二兩。)
3. 岩蜜湯
治月水不通,心腹絞痛欲死,通血止痛,岩蜜湯方:
吳茱萸,大黃,當歸,乾薑,虻蟲(去翅足,熬),水蛭(熬),乾地黃,芎藭(各二兩),梔子仁(十四枚),桃仁(去皮尖,一升,熬),芍藥(三兩),細辛,甘草(炙,各一兩),桂心(一兩),牛膝(三兩),麻仁(半升)
上一十六味,㕮咀,以水九升,煮取二升半。分三服,日三服,服相去一炊頃。
治血瘕,月水瘀血不通,下病散堅血方:
大黃,細辛,朴硝(各一升),硝石,附子(炮去皮),虻蟲(去翅足,熬,各三分),黃芩乾薑(各一兩),芍藥,土瓜根,代赭,丹砂(各二兩,研),牛膝(一斤),桃仁(二升,去皮尖雙仁),蠐螬(二枚,炙)
上一十五味,㕮咀,水酒各五升漬藥一宿,明旦乃煮取四升,去滓,納朴硝硝石烊令盡。分四服,服別相去如一炊頃,去病後宜食黃鴨羹。
又方:水蛭(熬),土瓜根,芒硝,當歸(各二兩),桃仁(一升,去皮尖),大黃,桂心,麻子,牛膝(各三兩)
上九味,㕮咀,以水九升,煮取三升,去滓,納芒硝烊令盡。分三服,服別相去一炊頃。
治月水不通結成症堅如石,腹大骨立,宜破血下症物方:
大黃,硝石(熬,令沸定,各六兩),蜀椒(去目閉口,汗,一兩),代赭,乾漆(熬),芎藭,茯苓,乾薑,虻蟲(去翅足熬,各二兩),巴豆(二十枚,去皮心,熬)
上一十味,搗篩為末,別治巴豆令如脂,煉蜜丸如梧桐子大。酒服三丸,漸加至五丸,空腹為始,日二服。(《千金》有丹砂、柴胡、水蛭、土瓜根,為一十四味。)
白話文:
岩蜜湯
這個方子是治療女性月經不來、腹部絞痛到快要死的狀況,它可以疏通血脈、止痛。
配方如下:
吳茱萸、大黃、當歸、乾薑、虻蟲(去除翅膀和腳,炒過)、水蛭(炒過)、乾地黃、芎藭(各二兩)、梔子仁(十四枚)、桃仁(去除外皮和尖端,一升,炒過)、芍藥(三兩)、細辛、甘草(烤過,各一兩)、桂心(一兩)、牛膝(三兩)、麻仁(半升)
將以上十六味藥材切碎,加入九升水煎煮,煮到剩下二升半。分成三次服用,每天三次,每次服藥間隔約一頓飯的時間。
治療血瘕、月經瘀血不通的方子
這個方子是治療血瘕(腹部腫塊),以及因為月經瘀血不通導致的下腹部疾病,可以消除堅硬的血塊。
配方如下:
大黃、細辛、朴硝(各一升)、硝石、附子(炮製後去皮)、虻蟲(去除翅膀和腳,炒過,各三分)、黃芩、乾薑(各一兩)、芍藥、土瓜根、代赭、丹砂(各二兩,研磨成粉)、牛膝(一斤)、桃仁(去除外皮和尖端及雙仁,二升)、蠐螬(二枚,烤過)
將以上十五味藥材切碎,加入五升水和五升酒浸泡一夜。隔天早上再煎煮至剩下四升,去除藥渣,加入朴硝和硝石攪拌至完全溶解。分成四次服用,每次服藥間隔約一頓飯的時間。病好後,適合食用黃鴨羹。
另一個方子
配方如下:
水蛭(炒過)、土瓜根、芒硝、當歸(各二兩)、桃仁(去除外皮和尖端,一升)、大黃、桂心、麻子、牛膝(各三兩)
將以上九味藥材切碎,加入九升水煎煮至剩下三升,去除藥渣,加入芒硝攪拌至完全溶解。分成三次服用,每次服藥間隔約一頓飯的時間。
治療月經不通,結成如石頭般堅硬的症瘕,腹部腫大,瘦骨如柴的方子
這個方子適用於治療月經不通,結成像石頭一樣堅硬的腫塊,腹部腫大,瘦到只剩骨頭的人。它可以破血、消除腫塊。
配方如下:
大黃、硝石(炒過,使其沸騰,各六兩)、蜀椒(去除種子,閉口,發汗,一兩)、代赭、乾漆(炒過)、芎藭、茯苓、乾薑、虻蟲(去除翅膀和腳,炒過,各二兩)、巴豆(二十枚,去除外皮和心,炒過)
將以上十味藥材搗碎、篩成粉末。另外將巴豆熬成膏狀,再與煉過的蜂蜜一起做成如梧桐子般大小的藥丸。一開始先用酒送服三顆藥丸,之後可以慢慢增加到五顆,在空腹時服用,一天服用兩次。(《千金方》在此基礎上增加了丹砂、柴胡、水蛭、土瓜根,共十四味藥材。)