孫思邈

《千金翼方》~ 卷第五·婦人一 (4)

回本書目錄

卷第五·婦人一 (4)

1. 厚朴湯

主婦人下焦勞冷,膀胱腎氣損弱,白汁與小便俱出。

厚朴如手大四寸,去皮炙,削,以酒五升煮兩沸,去滓,取桂心一尺絹篩,納汁中調和。宿勿食,曉頓服之。

白話文:

主要治療婦女下焦虛勞寒冷,膀胱和腎氣虛弱,導致白帶和尿液同時流出的情況。

使用厚朴如手掌大小四寸的量,去除外皮後炙烤,再削成薄片,用五升酒煮沸兩次,濾去藥渣,取桂心一尺用絹篩過濾,加入藥汁中調勻。前一天晚上不要進食,第二天早上一次性服用。

2. 溫經湯

主婦人小腹痛方

茯苓(六兩),芍藥,土瓜根(各三兩),薏苡仁(半升)

上四味,㕮咀,以酒三升,漬一宿,曉加三升,水煎取二升,分再服之。

白話文:

這個方子主要治療婦女小腹疼痛。

使用茯苓(六兩)、芍藥、土瓜根(各三兩)、薏苡仁(半升)。

將以上四種藥材切碎,用三升酒浸泡一個晚上,第二天早上再加入三升水煎煮,取藥汁二升,分兩次服用。

3. 大補內黃耆湯

主婦人七傷,骨髓疼,小腹急滿,面目黃黑,不能食飲,並諸虛不足,少氣心悸不安方

黃耆,半夏(各三兩,洗),大棗(三十枚),乾地黃,桂心,人參,茯苓,遠志(去心),芍藥,澤瀉,五味子,麥門冬(去心),白朮,甘草(各二兩,炙),乾薑(四兩)

上一十六味,㕮咀,以水一斗半,煮取二升,一服五合,日三夜一。

白話文:

此方主要治療婦人因七種損傷導致的病症,像是骨髓疼痛、小腹脹滿急迫、臉色蠟黃發黑、無法進食飲水,以及各種虛弱不足、氣短心悸不安等症狀。

藥方組成如下:黃耆、半夏(各三兩,洗過)、大棗(三十枚)、乾地黃、桂心、人參、茯苓、遠志(去除心)、芍藥、澤瀉、五味子、麥門冬(去除心)、白朮、甘草(各二兩,炙烤過)、乾薑(四兩)。

將以上十六味藥材切碎,加水一斗半煎煮至剩二升,每次服用五合,一天服用三次,晚上服用一次。

4. 婦人乳疾第三

方六首

治乳堅方:

當歸,芍藥,黃耆,蒺藜子,雞骨,附子(炮去皮),枳實(各二兩,炙),桂心(三兩),人參,薏苡仁(各一兩)

上一十味,搗篩為散,酒服方寸匕,日三服。

治乳癰始作方:

大黃,楝實,芍藥,馬蹄(炙)

上四味,等分,搗篩為散。酒服方寸匕,取汗出瘥。(《廣濟方》云,治乳癰大堅硬,赤紫色,衣不得近,痛不可忍,經宿乃消。)

白話文:

治療乳房硬結的藥方:

使用當歸、芍藥、黃耆、蒺藜子、雞骨、炮附子(去除外皮)、枳實(炙烤過),各二兩,桂心三兩,人參、薏苡仁各一兩。

將以上十味藥材搗碎過篩成粉末,用酒沖服一湯匙,每天服用三次。

治療乳癰初起的藥方:

使用大黃、楝實、芍藥、馬蹄(炙烤過),將以上四味藥材等分,搗碎過篩成粉末。用酒沖服一湯匙,服用後若能出汗就會痊癒。(《廣濟方》中提到,這個藥方可以治療乳癰腫大堅硬、呈紅紫色,衣物不能碰觸,疼痛難忍的情況,服用後過夜即可消散。)

5. 排膿散

主乳癰方:

鐵粉,細辛,芎藭,人參,防風,乾薑,黃芩,桂心,芍藥,蓯蓉(各一兩),當歸,甘草(炙,各五分)

上一十二味,搗篩為散。酒服方寸匕,日三夜一服,加至一匕半,服十日。膿血出多,勿怪,是惡物除。

生魚薄乳癰方:

生鯽魚(長五寸),伏龍肝,大黃,莽草(各六兩)

上四味,別搗魚如膏,下篩,三物更搗令調,以生地黃汁,和如粥敷腫上,日五六,夜二三。

治乳癰,初有異則行此湯,並將丸補之即愈,方:

麥門冬(一升,去心),黃芩,黃耆,芍藥,茯苓,甘草(炙),通草(各二兩),桑寄生,防風,人參(各三兩),糖(八兩),大棗(十枚)

上一十二味,㕮咀,以水一斗,煮取三升,去滓,納糖,分四服。

次服天門冬丸:

天門冬(五兩,去心),通草,黃耆,防風,乾地黃,桑寄生,人參(各二兩),羌活(三兩),大黃(二兩半),白芷(一兩半),升麻(一兩半),澤蘭,茯神,天雄(炮去皮),黃芩,枳實(炙),五味子(各一兩)

上一十七味,搗篩為末,煉蜜和丸,酒服二十丸,日二,加至三十丸。

白話文:

排膿散

主要用於治療乳癰的配方:

鐵粉、細辛、川芎、人參、防風、乾薑、黃芩、桂心、芍藥、肉蓯蓉(各一兩),當歸、炙甘草(各五分)

將以上十二味藥材搗碎過篩成為散劑。每次用酒送服一小撮(約一指甲蓋的量),一天服用三次,晚上服用一次,可以逐漸增加到每次服用一小撮半的量,連續服用十天。如果膿血排出較多,不用驚慌,這是將體內的毒素排出。

治療初期乳癰的配方:

新鮮鯽魚(長約五寸),灶心土、大黃、莽草(各六兩)

將以上四味藥材,先將鯽魚搗成泥狀,再將其他三味藥材過篩,接著將魚泥和過篩的藥粉混合搗勻,加入生地黃汁調和成粥狀,敷在腫脹處,一天敷五六次,晚上敷二三次。

治療乳癰,初期出現異狀就用此湯藥,並搭配藥丸補養,即可痊癒。配方如下:

麥門冬(一升,去心)、黃芩、黃耆、芍藥、茯苓、炙甘草、通草(各二兩)、桑寄生、防風、人參(各三兩)、糖(八兩)、大棗(十枚)

將以上十二味藥材切碎,用水一斗(約十升)煎煮至三升,去除藥渣,加入糖溶解,分四次服用。

接著服用天門冬丸:

天門冬(五兩,去心)、通草、黃耆、防風、乾地黃、桑寄生、人參(各二兩)、羌活(三兩)、大黃(二兩半)、白芷(一兩半)、升麻(一兩半)、澤蘭、茯神、炮製過的天雄(去皮)、黃芩、炙枳實、五味子(各一兩)

將以上十七味藥材搗碎過篩成粉末,用煉製過的蜂蜜調和製成藥丸,每次用酒送服二十丸,一天服用兩次,可以逐漸增加到每次服用三十丸。

6. 婦人雜病第四

方一十三首

治婦人斷產方:

故蠶子布一尺,燒一味,末酒下,終身不復懷孕也。

治婦人無故尿血方:

龍骨(五兩)。

上一味,搗篩為散。酒服方寸匕,空腹服,日三,久者二十服愈。

又方:鹿角(屑),大豆黃卷,桂心(各一兩)

上三味。搗篩為散,空腹酒服方寸匕,日三服。

又方:舡故茹為散。酒服方寸匕,日三服,亦主遺尿。

治婦人遺尿不知出時方:

白薇,芍藥(各二兩半)

上二味,搗篩為散,酒服方寸匕,日三服。

又方:礬石(熬),牡蠣(熬,各三兩)

上二味,搗篩為散,酒服方寸匕,亦治丈夫。

治妊娠得熱病五六日,小便不利,熱入五臟方:

葵子(一升),榆白皮(一把,切)

上二味,水五升煮五沸,服一升,日三服。

又方:葵子,茯苓(各一兩)

上二味,搗篩為散。水服方寸匕,日三,小便利則止。

治婦人小便不通方:

葵子(二升),朴硝(一升)

上二味,以水五升,煮取二升,分再服。

治婦人卒不得小便方:

杏仁七枚,熬令變色,去皮尖。

上一味,搗篩為散。以水服之,立下。

又方:紫菀為末,井花水服三指撮,立通。

治丈夫婦人轉胞不得小便八九日方:

滑石(一兩,碎),寒水石(一兩,碎),葵子(一升)

上三味,以水一斗煮取五升,服一升,即利。

婦人經服硫黃丸,忽患頭痛項冷,冷歇又心胸煩熱,眉骨眼眥癢痛,有時生瘡,喉中乾燥,四肢痛癢方:

栝蔞根,麥門冬(去心),龍膽(各三兩),土瓜根(八兩),大黃(二兩),杏仁(一升,去尖皮兩仁,熬)

上六味,搗篩為末,別搗杏仁如泥,煉蜜和丸如梧桐子大。飲下十丸,日三,稍加至二十丸。

白話文:

[婦人雜病第四]

共十三個藥方

治療婦女斷絕生育的藥方:

將舊蠶絲布一尺燒成灰,磨成粉末,用酒送服,可以終身不再懷孕。

治療婦女無故尿血的藥方:

龍骨(五兩)

將以上藥材搗碎篩成粉末,用酒送服一小勺(約方寸匕),空腹服用,每天三次,服用時間長一點,大約二十次就會痊癒。

另一個藥方:鹿角(磨成粉)、大豆黃卷、桂心(各一兩)

將以上三味藥搗碎篩成粉末,用酒送服一小勺,空腹服用,每天三次。

另一個藥方:將老舊的船上的繩子磨成粉末。用酒送服一小勺,每天三次,也可以治療尿失禁。

治療婦女尿失禁,不知何時會尿出來的藥方:

白薇、芍藥(各二兩半)

將以上兩味藥搗碎篩成粉末,用酒送服一小勺,每天三次。

另一個藥方:礬石(用火熬過)、牡蠣(用火熬過,各三兩)

將以上兩味藥搗碎篩成粉末,用酒送服一小勺,這個藥方也能治療男性尿失禁。

治療孕婦得了發熱病五六天,小便不暢,熱邪侵入五臟的藥方:

葵子(一升)、榆樹白皮(一把,切碎)

將以上兩味藥用水五升煮沸五次,服用一升,每天三次。

另一個藥方:葵子、茯苓(各一兩)

將以上兩味藥搗碎篩成粉末。用水送服一小勺,每天三次,小便順暢就停止服藥。

治療婦女小便不通暢的藥方:

葵子(二升)、朴硝(一升)

將以上兩味藥用水五升煮到剩下二升,分成兩次服用。

治療婦女突然小便不通的藥方:

杏仁七枚,用火稍微烤一下,去除外皮和尖端。

將以上藥材搗碎篩成粉末。用水送服,立即就能通小便。

另一個藥方:將紫菀磨成粉末,用井水送服三指撮的量,立即就能通小便。

治療男女因膀胱轉位導致小便不通八九天的藥方:

滑石(一兩,搗碎)、寒水石(一兩,搗碎)、葵子(一升)

將以上三味藥用水一斗煮到剩下五升,服用一升,立即就能通小便。

治療婦女長期服用硫黃丸後,突然出現頭痛、脖子發冷,冷過之後又心胸煩熱、眉骨和眼角發癢疼痛,有時還長瘡,喉嚨乾燥,四肢疼痛發癢的藥方:

栝蔞根、麥門冬(去心)、龍膽(各三兩)、土瓜根(八兩)、大黃(二兩)、杏仁(一升,去除尖端和外皮,取裡面的兩片,用火烤過)

將以上六味藥搗碎篩成粉末,另外將杏仁搗成泥狀,用煉製過的蜂蜜調和製成如梧桐子大小的藥丸。用溫水送服十丸,每天三次,可以逐漸增加到二十丸。