《千金翼方》~ 卷第三·本草中 (13)
卷第三·本草中 (13)
1. 鼴鼠
味鹹,無毒。主癰疽,諸瘻蝕惡瘡,陰䘌爛瘡。在土中行。五月取,令乾燔之。
白話文:
味道鹹,沒有毒性。主要可以治療癰疽、各種瘻管腐蝕造成的惡瘡、以及陰部的潰爛瘡。鼴鼠生活在土裡。在五月捕捉,使其乾燥後燒烤使用。
2. 獺肝
味甘,有毒。主鬼疰蠱毒,去魚鯁。止久嗽,燒服之。
白話文:
味道甘甜,有毒。主要用來治療鬼疰和蠱毒,可以去除卡在喉嚨的魚刺。也能夠止住長久的咳嗽,將獺肝燒過後服用。
3. 肉
療疫氣溫病,及牛馬時行病,煮屎灌之,亦良。
白話文:
治療傳染病、瘟疫,以及牛馬流行的瘟疫,把糞便煮水後灌服,也有效。
4. 狐陰莖
味甘,有毒。主女子絕產,陰癢,小兒陰㿗卵腫。
白話文:
味甘,有毒。主要用來治療婦女不孕,陰部搔癢,以及小兒陰囊腫大等病症。
5. 五臟及腸
味苦,微寒,有毒。主蠱毒寒熱,小兒驚癇。
白話文:
味道苦,性質稍微寒涼,有毒。主要治療蠱毒引起的寒熱病症,以及小兒驚風、癲癇。
6. 雄狐屎
燒之辟惡,在木石上者是。
白話文:
燒了可以避除邪惡之氣,長在木頭或石頭上的才是。
7. 貒肉胞膏
味甘,平,無毒。主上氣,乏氣咳逆,酒和三合服之,日二。又主馬肺病蟲顙等病。
白話文:
味道甘甜,性平,沒有毒性。主要治療氣逆上衝、氣虛無力、咳嗽氣喘等症狀,可以將貒肉胞膏用酒調和三合服用,一天兩次。另外,也主治馬匹的肺病和寄生蟲等疾病。
8. 肉
主久水脹不差垂死者,作羹臛食之,下水大效。胞:干之湯,磨如雞卵許,空腹服,吐諸蠱毒。
白話文:
肉類:對於長期水腫、腹脹嚴重且病情危急的人,可以用肉煮成羹湯給他吃,能有效幫助排出體內積水。膀胱:將乾燥的膀胱煮湯,磨成雞蛋大小的粉末,空腹服用,可以將體內的各種毒蟲排出。
9. 野豬黃
味辛甘,無毒。主金瘡,止血,生肉,療癲癇。水研如棗核,日二服,效。
白話文:
味道辛辣帶甘甜,沒有毒性。主要用於治療刀劍等外傷,可以止血、促進肌肉生長,也能治療癲癇。將其磨成如棗核大小的粉末,用水調勻服用,一天服用兩次,效果很好。
10. 驢屎
熬之,主熨風腫瘻瘡。
白話文:
將驢子的糞便拿來熬煮,可以用來熱敷治療因風邪引起的腫脹、瘻管和瘡瘍。
11. 屎汁
主心腹卒痛,諸疰忤。
白話文:
主要治療心腹突然疼痛,以及各種因氣血阻滯引起的疾病。
12. 尿
主症癖,胃反,吐不止,牙齒痛,水毒。
白話文:
主要症狀是小便不順暢、胃部不適、不停嘔吐、牙齒疼痛,以及體內有水液停滯的現象。
13. 䭸驢尿
主燥水。
白話文:
主要治療小便不通暢、排尿困難,或因體內津液不足導致的排尿問題。
14. 牝驢尿
主濕水,一服五合良。燥水者畫體成字,濕水者不成字。
白話文:
主治因濕氣引起的水腫,服用一次五合的劑量效果很好。如果是因體內乾燥導致的水腫,用藥畫在身上會顯現字跡,如果是因濕氣導致的水腫,用藥畫在身上不會顯現字跡。
15. 乳
主小兒熱、急黃等,多服使痢。
白話文:
主要治療小兒發熱、急性黃疸等疾病,但如果服用過多,會導致腹瀉。
16. 尾下軸垢
主瘧,水洗取汁,和麵,如彈丸二枚,作燒餅。瘧未發前食一枚,至發時食一枚,療瘧無久新,發無期者。
白話文:
這種東西主要治療瘧疾,用水清洗後取汁,和麵做成約兩個彈丸大小的餅。在瘧疾還沒發作前吃一個,等到發作時再吃一個,無論是新發的還是很久的瘧疾,又或者發作時間不規律的都能治療。
17. 豺皮
性熱。主冷痹腳氣,熟之以纏病上,即瘥。
白話文:
性屬溫熱。主要治療因寒冷引起的痺痛、腳氣病,將豺皮煮熟後纏在患病部位,病就會好轉。
18. 丹雄雞
味甘,微溫,微寒,無毒。主女人崩中,漏下,赤白沃,補虛溫中,止血,久傷乏瘡,通神,殺毒,闢不祥。
白話文:
味道甘甜,性質稍微溫熱,又稍微偏寒,沒有毒性。主要用來治療婦女崩漏、下體持續出血、赤白帶下等症狀,能夠補養虛弱、溫暖中焦、止血,也能治療久病不癒的瘡瘍,有通神的作用,可以殺滅毒物、驅除不祥之氣。
19. 頭
主殺鬼,東門上者尤良。
白話文:
頭部,是殺鬼的地方,東邊部位的頭部效果尤其好。
20. 白雄雞肉
味酸,微溫,主下氣,療狂邪,安五臟,傷中消渴。
白話文:
味道酸,性微溫,主要能降逆氣、治療癲狂邪病,安定五臟,也能處理因傷損導致的消渴病。
21. 烏雄雞肉
微溫,主補中,止痛。
白話文:
烏骨雞肉性味微溫,主要功效是補養身體中氣,並且能止痛。
22. 膽
微寒。主療目不明,肌瘡。
白話文:
稍微偏寒。主要治療眼睛看不清楚,以及皮膚肌肉的瘡瘍。
23. 心
主五邪。
白話文:
心,主導人體受五種邪氣侵擾的反應。
24. 血
主踒折骨痛及痿痹。
白話文:
主治跌打損傷、骨折疼痛,以及肢體痿軟麻痺等症狀。
25. 肪
主耳聾。
白話文:
主治耳聾。
26. 腸
主遺溺,小便數不禁。
白話文:
主導遺尿,小便頻繁且難以控制。
27. 肝及左翅毛
起陰。
白話文:
陰部開始長毛。
28. 冠血
主乳難。
白話文:
主要治療婦女乳汁分泌困難的問題。
29. 肶胵里黃皮
微寒,主瀉利,利遺溺,除熱止煩。
白話文:
性味微寒,主要能治療腹瀉,也能幫助排尿,清除體內熱氣、止息煩躁。
30. 屎白
微寒,主消渴,傷寒寒熱,破石淋及轉筋,利小便,止遺溺,滅瘢痕。
白話文:
稍微寒涼,主要能治療口渴病(消渴症),以及傷寒引起的發冷發熱,還能破除結石引起的排尿困難(石淋)和筋脈抽搐(轉筋),有利尿作用,可以止住小便失禁,並消除疤痕。
31. 黑雌雞
主風寒濕痹,五緩六急,安胎。
白話文:
主治風寒濕引起的痺痛,以及身體的五種遲緩症狀和六種急迫症狀,並有安胎的作用。
32. 血
無毒,主中惡腹痛及踒折,骨節乳難。
白話文:
沒有毒性,主要治療突然發生的腹痛、以及跌打損傷造成的扭傷、骨頭關節錯位難以復位的問題。
33. 翮羽
主下血閉。
白話文:
主要症狀是下部出血且閉塞不通。
34. 黃雌雞
味酸甘,平。主傷中,消渴,小便數不禁,腸澼,瀉利,補益。
白話文:
味道酸甜,性平。主要可以治療身體內部的損傷,以及口渴不止的消渴症,還有小便頻繁且無法控制的狀況,以及腸道疾病、腹瀉等,具有補益身體的功效。
35. 五臟
續絕傷,療勞益氣。
白話文:
接續斷裂的損傷,治療因勞累過度而導致的氣虛。
36. 肋骨
主小兒羸瘦,食不生肌。
白話文:
主要說明小兒身體虛弱、消瘦,吃了東西卻無法長肉。
37. 雞子
主除熱火瘡,癇痙,可作虎魄神物。
白話文:
主要用來去除熱毒引起的瘡瘍,以及治療癲癇抽搐,可以當作像琥珀一樣的神奇物品。
38. 卵白
微寒,療目熱赤痛,除心下伏熱,止煩滿咳逆,小兒下瀉,婦人產難,胞衣不出。醢漬之一宿,療黃疸,破大煩熱。
白話文:
性味稍微寒涼,可以治療眼睛發熱紅腫疼痛,消除胸腔下方的潛伏熱氣,止住煩躁胸悶、咳嗽氣逆,以及小兒腹瀉、婦女難產、胎盤滯留不出的情況。用醬料浸泡一晚,可以治療黃疸病,消除體內極度煩熱。
39. 卵中白皮
主久咳結氣,得麻黃紫菀和服之,立已。雞白蠹肥脂,生朝鮮平澤。
白話文:
主要治療久咳引起的胸悶氣結,用麻黃和紫菀一起服用,馬上就好。雞的白色蟲子,像肥厚的脂肪,產於朝鮮平澤。
40. 白鵝膏
主耳卒聾,以灌之。
白話文:
主治突然耳聾,用藥膏灌入耳中。
41. 毛
主射工,水毒。
白話文:
主要指射工這種病,是水毒引起的。
42. 肉
平,利五臟。
白話文:
性味平和,對五臟都有益處。
43. 鶩肪
味甘,無毒,主風虛寒熱。
白話文:
味道甘甜,沒有毒性,主要可以治療因風邪引起的虛弱、寒熱等症狀。
44. 白鴨屎
名通,主殺石藥毒,解結縛,散蓄熱。
白話文:
「白鴨屎」這個藥材,它的功效是能疏通阻塞,主要可以用來化解礦物類藥物的毒性,也能夠解開身體內的鬱結和束縛,並能散發體內積聚的熱氣。
45. 肉
補虛除熱,和臟腑,利水道。
白話文:
補養虛弱體質,消除體內熱邪,調和五臟六腑的功能,並使排尿順暢。
46. 雁肪
味甘,平,無毒。主風攣,拘急偏枯,氣不通利。久服長毛髮鬚眉,益氣不飢,輕身耐老。一名鶩肪,生江南池澤,取無時。
白話文:
味道甘甜,性平,沒有毒性。主要治療風邪引起的筋脈攣縮、手腳抽搐、半身不遂,以及氣機不暢通等症狀。長期服用可以促進毛髮、鬍鬚、眉毛生長,增強體力而不易感到飢餓,使身體輕盈,延緩衰老。又名鶩肪,生長在江南水澤地區,隨時都可以採集。