《千金翼方》~ 卷第十九·雜病中 (5)
卷第十九·雜病中 (5)
1. 苦瓠丸
主大水,頭面、遍身大腫滿方。
苦瓠白穰實捻如大豆粒
上一味,以麵裹煮一沸,空腹吞七枚,午後出水一升,三四日水自出不止,大瘦即瘥,三年慎口味,苦瓠須好無靨翳者,不爾有毒,不堪用。
白話文:
這個藥方主要治療全身嚴重水腫,包括頭部和臉部都腫脹的病症。
藥材使用苦瓠的白色內瓤,搓成如大豆大小的顆粒。
將上述藥材用麵粉包裹後煮沸一次,在空腹時吞服七顆。服藥後,大約在午後會排出約一升的水。持續三、四天,體內的水就會不斷排出,等到身體明顯消瘦,病症就會痊癒。痊癒後三年內要小心飲食,苦瓠必須選用品質良好、沒有黑點或損壞的,否則會有毒性,不能使用。
2. 檳榔丸
主水腫方。
檳榔,桂心,栝蔞,麻黃(去節),杏仁(去皮尖、雙仁,熬),茯苓,椒目,白朮(各三兩),附子(炮,去皮),吳茱萸(五合),厚朴(炙),乾薑,黃耆,海藻(一本無),木防己,葶藶(熬),甘草(炙,各二兩)
上一十七味,搗篩為末,煉白蜜和丸,如梧子。飲服二丸,日三,加至四丸,不知,又加二丸,可至十二丸。此主老小水腫、虛腫、大病客腫作喘者,用之佳。(一云忌海藻,必恐無此一味)
風水,通身腫欲裂,利小便方。
防風,豬苓(去皮),澤瀉,麻黃(去節),茯苓(各四兩),黃耆(三兩),澤漆,白朮(各五兩),杏仁(去皮尖、雙仁),大戟(各一升),獨活(八兩),酒(一斗),大豆(二升,以水七升,煮一升)
上一十三味,㕮咀。以豆汁及酒合煮取七升,分六七服,一日一夜令盡,當小便極利為度。
白話文:
檳榔丸
這個藥方主要治療水腫。
藥材包含:檳榔、桂心、栝蔞、麻黃(去除莖節)、杏仁(去除外皮尖端、雙仁,並熬煮過)、茯苓、椒目、白朮(各三兩)、附子(炮製過,去除外皮)、吳茱萸(五合)、厚朴(炙烤過)、乾薑、黃耆、海藻(有的版本沒有)、木防己、葶藶(熬煮過)、甘草(炙烤過,各二兩)。
以上十七種藥材,搗碎過篩成粉末,用煉製過的白蜜調和成丸子,大小如梧桐子。每次服用二丸,一天三次,如果沒有效果,可以增加到四丸。如果效果不明顯,可以再增加二丸,最多可以增加到十二丸。這個藥方主要治療老人、小孩的水腫、虛弱引起的水腫,以及大病後引起的腫脹並伴隨喘氣的症狀,使用這個藥方效果很好。(有一種說法是這個藥方要避免使用海藻,大概是因為可能沒有這個藥材。)
治療全身腫脹欲裂、需利小便的風水症
這個藥方可以治療全身腫脹,感覺快要裂開,需要利尿的風水病。
藥材包含:防風、豬苓(去除外皮)、澤瀉、麻黃(去除莖節)、茯苓(各四兩)、黃耆(三兩)、澤漆、白朮(各五兩)、杏仁(去除外皮尖端、雙仁)、大戟(各一升)、獨活(八兩)、酒(一斗)、大豆(二升,用水七升煮成一升的豆汁)。
以上十三種藥材,切碎。用豆汁和酒一起煮,取七升,分成六七次服用,一天一夜內喝完,直到小便非常順暢為止。
3. 澤漆根湯
主水通身洪腫,四肢無堪,或從消渴,或從黃疸,支飲,內虛不足,榮衛不通,血氣不化,氣實皮膚中,喘息不安,腹中響響脹滿,眼不得視方。
澤漆根(十兩),赤小豆(二升),茯苓(三兩),鯉魚(一枚重五斤者,淨去腸胃),生薑(八兩,切),人參,麥門冬(去心),甘草(炙,各二兩)
上八味,以水一斗七升,煮鯉魚、豆減七升,去之,納藥,煮取四升五合,去滓,一服三合,日三,弱人二合,日再服,氣下喘止可至四合,晬時小便利,腫氣減,或小溏下。若小便大利,還從一合始,大利便止。若無鯉魚,鮦魚亦可。若水甚,不得臥,臥不得轉側,加澤漆一斤;渴,加栝蔞二兩;咳,加紫菀二兩,細辛一兩,款冬一兩,桂心三兩,增魚汁二升。
白話文:
這個方子主要治療全身嚴重水腫,四肢虛弱無力,可能是由消渴(糖尿病)、黃疸、支飲(體內水液停滯)等原因引起的。這些情況通常是體內虛弱不足,導致身體的營養和防禦功能無法正常運作,血液循環不暢,氣機鬱滯在皮膚之中,引起呼吸困難,腹部脹滿,眼睛也看不清楚。
這個方子的組成是:澤漆根(十兩)、赤小豆(二升)、茯苓(三兩)、鯉魚(一條,約五斤重,處理乾淨去掉內臟)、生薑(八兩,切片)、人參、麥門冬(去心)、炙甘草(各二兩)。
將以上八味藥材,用一斗七升水一起煮,先煮鯉魚和赤小豆,煮到水量剩七升時,把魚和豆撈出。接著放入其他藥材,煮到剩四升五合時,去藥渣。每次服用三合,一天三次。身體虛弱的人,每次服用二合,一天兩次。如果呼吸困難緩解,可以增加到每次四合。服藥後,如果小便順暢,水腫就會消退,或者可能會稍微腹瀉。如果小便過多,則從每次服用一合開始,直到腹瀉停止。如果沒有鯉魚,可以用鮦魚代替。如果水腫嚴重到無法躺下,躺下也無法翻身,可以增加澤漆一斤;如果口渴,可以加栝蔞二兩;如果咳嗽,可以加紫菀二兩、細辛一兩、款冬一兩、桂心三兩,並且增加魚湯兩升。
4. 大豆湯
主風水,通身大腫,眼不得開,短氣欲絕或咳嗽方。
大豆(一斗),烏頭(炮,去皮),黃耆,澤瀉(各三兩),杏仁(一升,去皮尖、雙仁),半夏(六兩,洗),茯苓,白朮(各五兩),生薑(七兩,切),麻黃(去節),豬苓(去皮),防風,木防己(各四兩),甘遂,甘草(炙,各二兩),酒(一升)
上一十六味,以水四斗,先煮豆取一斗,去豆,納藥及酒合煮取七升,分七服,日四夜三,得快利小便為度,腫減便住,不必盡劑。若不得利小便者,加生大戟一升,葶藶二兩半,無不快也,萬不失一。
白話文:
這個方子主要治療因風邪水氣引起的全身腫脹,腫到眼睛都睜不開,呼吸急促好像要斷氣,或者會咳嗽的病症。
藥方組成:大豆(一斗),炮製過的烏頭(去掉外皮)三兩,黃耆三兩,澤瀉三兩,杏仁(一升,去皮尖和雙仁),洗過的半夏六兩,茯苓五兩,白朮五兩,切好的生薑七兩,去掉節的麻黃四兩,去皮的豬苓四兩,防風四兩,木防己四兩,甘遂二兩,炙甘草二兩,酒一升。
做法:將以上十六味藥材,加水四斗,先煮大豆,取一斗豆汁,去掉豆渣。再將其他藥材和酒一起放入豆汁中,煮到剩下七升。分成七次服用,白天四次,晚上三次,以小便通暢為度,腫脹消退就停止服藥,不必喝完所有藥。如果小便不通暢,就加入生大戟一升,葶藶二兩半,一定能使小便通暢,效果絕對好。
5. 麻黃湯
主風濕,水疾,身體面目腫、不仁而重方。
麻黃(四兩,去節),甘草(二兩,炙)
上二味,㕮咀。以水五升,煮麻黃再沸,去沫,納甘草,煮取三升,分三服,重覆日移二丈,汗出。不出更合服之,慎護風寒,皮水用之,良。
治水腫方
以苦瓠穰一枚,以水一石,煮一炊久,去滓,煎令可丸服如大豆,小便利後,作小豆羹,乃飲食之。
又方
葶藶(五兩,熬),牽牛子,澤瀉,昆布(洗),海藻(洗),豬苓(去皮,各三兩)
上六味末之,煉蜜和丸如梧子大。飲服十五丸,日三。
白話文:
麻黃湯
主要治療風濕病、水腫,身體和臉部浮腫、麻木且感覺沉重的症狀。
藥方組成:麻黃(四兩,去除莖節),炙甘草(二兩)
將以上兩味藥材切碎。用水五升,先煮麻黃至沸騰兩次,撈去浮沫,再加入甘草,煮至剩下三升,分三次服用。服藥後,如果身體移動兩丈距離就開始出汗,表示藥效已發揮。如果沒有出汗,則需再次服用,並注意避風寒。此方對於皮膚水腫效果良好。
治療水腫藥方
使用苦瓠瓤一個,加水一石,煮一頓飯時間,撈去藥渣,將藥汁煎煮濃縮至可搓成丸子,大小如大豆。服用後,等到小便順暢,再煮食小豆粥,之後便可正常飲食。
又一藥方
葶藶(五兩,炒過),牽牛子、澤瀉、昆布(洗過)、海藻(洗過)、豬苓(去皮,各三兩)
將以上六味藥材磨成粉末,加入煉製過的蜂蜜和成丸子,大小如梧桐子。每次服用十五顆,每日三次,用開水送服。
6. 石膽丸
主足脛腫,小便黃,胸痛頰車骨筋解開痛方。
石膽(研),吳茱萸,天雄(炮去皮),芫花(熬),柏仁(各一分),防風,蕘花(熬),杜仲(炙,各三分),菖蒲,葶藶(熬,各一兩),菟絲子(三合)
上一十一味,搗篩為末,煉蜜和為丸如蜱豆。以飲服三丸,日二。
白話文:
這個藥方主要治療腳踝和小腿腫脹、小便黃、胸痛以及臉頰骨附近筋脈鬆弛的疼痛。
藥方組成:
將石膽(研磨成粉)、吳茱萸、炮製去皮的天雄、熬煮過的芫花、柏子仁(各一份),防風、熬煮過的蕘花、炙過的杜仲(各三分),菖蒲、熬煮過的葶藶(各一兩),菟絲子(三合)。
將以上十一味藥材搗碎篩成粉末,用煉製過的蜂蜜調和製成丸子,大小如同蜱蟲豆。每次用酒或水服用三丸,一天服用兩次。