周學海

《脈義簡摩》~ 卷七 婦科診略 (6)

回本書目錄

卷七 婦科診略 (6)

1. 夢交鬼胎怪胎脈證

凡人臟腑調和,則血氣充實,風邪鬼魅不能幹之。若榮衛虛損,則精神衰弱,妖魅鬼精得入於臟,狀如懷娠,故曰鬼胎也。巢氏

白話文:

當人的臟腑協調平衡,氣血充盈,那麼風邪和鬼魅就不能侵擾。但是如果人體的氣血虛弱,那麼精神力就會衰弱,邪魅鬼怪就有機會進入臟腑,表現出懷孕的樣子,因此稱為「鬼胎」。(巢元方)

婦人與鬼交通者,臟腑虛,神守弱,故鬼氣得憑之也。其狀不欲見人,如有對忤,獨言笑,或時悲泣,是脈來遲伏或如雀啄,皆邪物病也。又脈來綿綿不知度數,而顏色不變,此亦病也。巢氏

白話文:

女性與鬼魂相通,是因為臟腑虛弱,精神守護薄弱,所以鬼氣得以依附其身。

表現出來的症狀是:不喜歡見人,如果有違逆的事情發生,就會獨自說話或笑,有時還會悲傷哭泣。脈象表現為遲緩沉伏或如鳥兒啄食般,這些都是邪物作祟導致的疾病。

此外,脈象綿綿細軟,難以測度,但面色不變,這也是一種疾病。——巢氏

婦人夢與鬼交通者,亦由臟腑氣弱,神守虛衰故也。巢氏

有一婦人來診,因言陰陽俱和調,陽氣長,陰氣短,但出不入,去近來遠,故曰反,以為有軀。偏反血斷,斷來幾日。假令審實者,因言急當治,恐經復下。設令宮中人,若寡婦曾夜夢寐交通邪氣,或懷久作癥瘕,急當治下,服耳湯。設復不愈,因言發湯,當中下胎。《脈經》,反,脈名,詳後。

白話文:

一位婦人前來看診,她說她的陰陽失調,陽氣旺盛,陰氣不足,但是陽氣會出去卻不回來,離開的久了,回來的時間卻少,因此稱為「反宮」,所以她認為自己的身體虛弱。結果經血突然中斷,已經中斷好幾天了。如果確定是這種情況,那麼就應該緊急治療,否則經血可能會再次流下。如果有宮內問題,例如寡婦曾經在夜間做過邪淫的夢,或者懷孕很久,產生腫塊或腹痛等病症,就應該緊急治療, 服用「耳湯」。如果治療後仍然沒有好轉,那麼就應該服用「發湯」,才能中下胎兒。《脈經》上記載,「反」是一種脈象,詳細解釋見後文。

此言脈但出不入者,非軀也,或經閉,或鬼胎,總宜治下之。耳湯、發湯,殆下胎方也。

白話文:

這句話的意思是,脈象只出不入,不是身體疾病引起的,可能是月經閉塞,或者懷了鬼胎,總之應該治療子宮下部。耳湯和發湯,大概都是治療鬼胎的方劑。

脈得諸芤,動微緊,男子失精,婦子夢交,桂枝龍骨牡蠣湯主之。《金匱·虛勞門》

白話文:

如果兩尺脈忽而大忽而小、忽而有忽而無、忽而浮忽而沉,早晚表現不一致,則是鬼胎所致。必須連續觀察兩三天才能確定。應當補氣活血,溫養脾胃,這樣月經就會自行通暢。如果脈搏來得急促如風雨驟降,忽然而去,過一段時間又恢復如初,即巢元方所說的「雀啄脈」,這是夜叉胎。也有左關脈分為兩岔而生下夜叉的,總之,與平常的脈象不同。

兩尺乍大乍小,乍有乍無,或浮或沉,早暮不同者,鬼胎也。須連視二三日,乃可見。宜補氣活血,溫養脾胃,則經自通。若脈來疾如風雨亂點,忽然而去,久之復來如初者,即巢氏所謂雀啄也。是夜叉胎也。亦有左關脈兩歧,而產夜叉者,總之,與平常之脈不類也。《三昧》

此恐是從祟脈附會來。吾聞鬼胎之義,由其人陽氣之衰,則亦當見病脈,而不當見怪脈也。但為鬼物憑附者,亦當有異。今將祟脈列後以便覽。

白話文:

我認為這是從附會神鬼而來的說法。我聽過關於鬼胎的理論,當人的陽氣衰弱時,會出現病脈的症狀,而不是奇怪的脈象。但是,被鬼物附身的人確實會有不同的表現。現在我列出附會神鬼的脈象,供大家參考。

兩手陽脈,浮之細微,綿綿不可知,俱有陰脈,亦復細綿綿,此為陽蹺、陰蹺之脈也。此家曾有病鬼魅風死,苦恍惚亡人為禍也。《脈經》

白話文:

雙手陽脈浮在表面時,細微綿長不易察覺,它們都伴隨着陰脈,也是細微綿長,這是陽蹺脈和陰蹺脈。這家人曾經有過鬼魅風死亡的病例,苦於神志恍惚的死者作祟。

脈有表無里,邪之所止,得鬼病也。何謂有表無里?寸尺為表,關為里,兩頭有脈,關中絕不至也。《脈經》

脈來乍大乍小,乍短乍長者,為祟。洪大嫋嫋者,社祟。沉沉澤澤,巢氏作澀澀,四肢不仁而重者,土祟。《脈經》土,一作

白話文:

脈搏時而洪大時而虛小,時而短促時而冗長,這是鬼魅作祟的徵兆。洪大而無力的脈象,表示山神作祟。脈象沉重而滑利,巣氏認為是血澀,四肢麻木沉重,表示土地神作祟。《脈經》中記載,"土"可以寫作"社"。

按:此節下云,脈與肌肉相得,久持之,至者,可下之。弦小緊者,可下之。緊而數,寒熱俱發,必下乃愈。弦遲者,宜溫藥。緊數者,可發其汗,似是歷言治祟之法。蓋邪祟之來,必因人身之病,去其病而祟自退矣。未知是否,待質高明。

白話文:

原文注釋:

此節:指「素問.脈要精微論」中關於脈象與疾病關係的論述。

脈:指人體的脈搏。

肌肉:指人體的肌肉組織。

相得:互相協調。

至者:指脈象達到某種程度。

可下之:可以通過瀉法治療。

弦小緊者:脈象弦細而緊。

緊而數:脈象緊且跳動頻數。

寒熱俱發:指同時出現寒證和熱證。

必下乃愈:一定要通過瀉法治療才能治癒。

弦遲者:脈象弦而跳動緩慢。

宜溫藥:應使用溫熱藥物治療。

緊數者:脈象緊且跳動頻數。

可發其汗:可以發汗治療。

似是歷言治祟之法:似乎是在論述治療邪祟附體的方法。

邪祟:指邪惡的鬼神。

病:指人體的疾病。

去其病而祟自退:消除疾病,邪祟自然會退去。

這段經文後面提到,脈象與肌肉組織相互協調,如果長期維持這種狀態,達到一定的程度,可以用瀉法治療。脈象弦細而緊的,也可以用瀉法治療。脈象緊而跳動頻數,寒證和熱證同時出現的,必須用瀉法才能治癒。脈象弦而跳動緩慢的,宜用溫熱藥物治療。脈象緊而跳動頻數的,可以發汗治療,這似乎是歷述治療邪祟的辦法。因為邪祟的產生,必定是因為人體有疾病,消除了疾病,邪祟自然會退去。這個說法是否正確,需要向見識高明的人請教。

病似傷寒,惡寒發熱,初得病便譫語,六部無脈,大指之下,寸口之上,有脈動者,名鬼脈。《傷寒補天石》

婦人榮衛經絡斷絕不通,邪氣便得往,入合於臟。若經血未盡,而合陰陽,即令婦人血脈攣急,小腹重急,支滿胸脅,腰背相引,四肢痠痛。惡血結牢,月水不時,因生積聚,如懷胎狀,令人恍惚多夢,苦寒熱,四肢不欲動,陰中生氣,腫內生風,甚者,小便淋瀝澀痛,不復生子。其八瘕者,黃青燥血脂狐蛇鱉也。

白話文:

黃瘕:左脅下部出現堅硬的結塊,按壓不動,小腹隱痛劇烈,像刀刺一樣,導致不孕。

黃瘕者,左脅下牢結,不可得按,小腹陰中如刃刺,令人無子。青瘕者,右脅藏子背膂上,與髆髀腰下攣,兩足腫,月水不通,或不復禁,令人少子。燥瘕者,因其人虛憊,夏月勞極,汗出飲冷,血結所成,大如半杯,腹中苦痛,兩脅下上引心而煩,喜盜汗,小便自出及失精,月水閉塞,大便難,令人少子。血瘕者,橫骨下有積氣,牢如石,陰里若生風冷,子門擗,令人無子。

**青瘕** :右脅部出現結塊,延伸到背上,導致腰部和臀部僵硬,雙腳腫脹,月經不調或閉經,導致生育能力下降。

**燥瘕** :身體虛弱的人,在炎熱的夏天過度勞累,出汗後飲用冷飲,導致血液凝結形成結塊,大小如半杯,腹中劇烈疼痛,兩脅下疼痛向上蔓延到心臟,導致心煩意亂,容易盜汗,小便失禁或滑精,月經閉塞,大便困難,導致生育能力下降。

**血瘕** :橫骨下方出現積氣,堅硬如石頭,陰道內感覺到寒風,子宮頸疼痛,導致不孕。

脂瘕者,腰背如刺,四肢不舉,左右走腹中切痛,膀胱脹,大小便血不止,令人無子。狐瘕者,陰中腫,小便難,胞門子戶不受男精,如有娠狀,終身無子。其瘕有手足成形者,殺人也;未成者可治。蛇瘕者,上食心肝,長大其形若漆,在臍上下,還㽲左右脅,不得氣,不復生子。

白話文:

脂瘕

病症表現:腰背部位疼痛如針刺,四肢無法活動,行走時腹部感到劇烈疼痛,膀胱脹大,大小便帶血不止,導致不孕。

狐瘕

病症表現:陰部腫脹,小便困難,子宮無法接受男性的精液,出現懷孕的症狀,但終身不孕。如果腫瘤長出人形手腳,就會致命;如果還沒有長成,可以治療。

蛇瘕

病症表現:腫瘤往上壓迫心肝,形狀像漆,位於肚臍上下,延伸到兩側脅部,導致無法呼吸,無法生育。

其手足成形者,殺人也;未成者可治。漆字未曉。鱉瘕者,大如小盤,腹痛,按之躍手,令人無子。其手足成形者,殺人也;未成者,可治。巢氏

白話文:

手腳已經成形的腫瘤,會殺人;沒有成形的腫瘤可以醫治。

「漆」這個字不知道怎麼寫。

鱉瘕是像小盤子那麼大的一種腫瘤,腹部會疼痛,按壓它會跳動,導致人不孕。

手腳已經成形的鱉瘕,會殺人;沒有成形的鱉瘕,可以醫治。——巢氏

婦人脈如孕,尺脈亦絕,與孕無殊,謂心脈洪滑,肺脈毛而不浮,肝脈略橫而澀,按之不絕,尺澤微陷,與肝脈微間。但六脈動而不勻,胃脈輕帶伏。此因經候行次,或產後起早,並誤吃生冷,傷損氣血俱病,因生積聚。久而失治,變成惡物,其狀腹中成塊,如蛇鼠如虎如鹿之類,以手按之,沖手跳起。

白話文:

女性的脈象如同懷孕,尺脈也消失,和懷孕沒有區別。心脈洪大而滑利,肺脈細小而沒有浮起,肝脈略微橫行而澀滯,按壓不會消失,尺澤部位略微凹陷,和肝脈有些相似。但六脈跳動不均勻,胃脈輕微而隱伏。這是因為月經行經期間,或產後過早起牀,又誤吃了生冷食物,損傷了氣血並導致疾病,因此產生積聚。長期沒有治療,就會變成惡性的東西,表現為腹中形成塊狀物,像蛇、鼠、虎、鹿等形狀。用手按壓時,會跳起撞擊手。

但此病到年深,其惡物帶命,吃人血盡,或絕無經候通行,或經候行時只如淡水,如此即傾危人也。史載之。

夫俗云:月家病者,因新產未滿一月,男女構而成疾也。即巢氏脂瘕病因也。其證經閉,或成新孕,或成血塊,晚夜發熱,腹疼,變證多端,久則咳咯,骨瘦,面紅顴熱。到七八月後,咳吐腥塊,即不食,死矣。大約三月以前,猶可醫治。婦身壯者,先破瘀滯,正宜用下胎藥也。

白話文:

一般人常說:月家病是婦女生產後未滿一個月,因為與丈夫行房而導致的疾病,也稱巢元方所說的脂瘕病。症狀表現為月經閉塞,可能形成新的妊娠,或是形成血塊,晚上發熱、腹痛,病情變化多端。時間長了會咳嗽咳痰、骨瘦如柴、面紅顴赤發熱。到了七、八月後,會咳出有腥味的膿塊,即使不吃東西也會死亡。大概在發病後三月內,還有機會醫治。身體強壯的婦女,應先化解瘀滯,適合使用下胎藥。

少愈即補血氣,身弱者先補中氣,兼用行血之藥。數劑後,亟破其瘀,略兼固氣,瘀血既去,即峻補氣可也。此病總非平平攻消所能應也。《醫存》

白話文:

病情稍有減緩就進補血氣,身體虛弱者先調養中氣,兼用活血化瘀的藥物。服用幾劑後,積極打通瘀血,並適當固氣,瘀血消除後,即可大力進補氣血。此病整體來說,不能單純地採用緩和的消散療法來治療。《醫存》

月令曰:仲春之月,雷乃發聲,起居不慎,生子不備,必有凶災,此非其時也。又星露之下,廟宇山林溪澗之間,必招厲氣,此非其地也。又交接不依常理,受孕形體不備,橫生逆產,種種禍患,皆自取也。

白話文:

中醫古籍上說:仲春時節,雷聲響起,起居不謹慎,生育準備不足,必定會有兇險的災禍,因為這不是適宜生育的季節。另外,在星露下(月光下)、廟宇山林溪澗等地方,容易招惹邪氣,這也不是適宜生育的地方。再有,如果違反常理發生性關係,受孕後胎兒形態不正常,容易產生橫生、逆產等問題,這些禍患都是自己造成的。

2. 經閉血敗癥瘕勞損似胎非胎脈證

問曰:婦人病經水斷,一二月而反經來。今脈反微澀,何也?師曰:此前月中,若當下利,故令妨經。利止,月經當自下,此非軀也。

白話文:

有人問:婦人月經停止,一兩個月後又來了。現在脈象卻有些微弱和澀滯,這是為什麼?

老師回答:前一個月中,如果當時有腹瀉,就會影響月經。腹瀉停止後,月經就會自動來潮,這不是疾病造成的。

婦人經自斷而有軀,其脈反弦,恐其後必大下,不成軀也。大下者,崩也。

婦人懷軀七月,而不可知,時時衄血而轉筋者,此為軀也。衄時嚏而動者,非軀也。

脈來近去遠,故曰反。以為有軀而反斷,此為有陽無陰故也。來,陽也;去,陰也。來近去遠,來短去長也,其象屬沉,有陰無陽。若有陽無陰,當云來遠去近。

白話文:

脈搏來得近,去得遠,所以叫做「反脈」。因為陽氣外現而陰氣不足,所以脈搏會來得近、去得遠。來脈代表陽氣,去脈代表陰氣。脈搏來得近、去得遠,說明陽氣不足、陰氣有餘。如果有陽氣而無陰氣,就應該是來脈遠、去脈近。

胎脈必滑。《內經》曰:陰陽相過曰溜。溜,即滑也。相過者,浮而能沉,沉而能浮,陰陽兩氣,相入來去,高下停勻也。若來強去弱,去強來弱,即不能相交矣。李中梓曰:反者,來微去大,病在裡也。本仲景平脈。

白話文:

胎兒的脈搏應該是滑動的。《內經》上說:陰陽相互交會叫做溜。溜,就是滑動的意思。相互交會是指浮脈可以沉下去,沉脈可以浮上來,陰陽兩氣相互交替,高低有節奏地運行。如果上來強下去弱,下去強上來弱,就不能相互交會了。李中梓說:反過來講,如果脈搏上來弱下去強,說明病在內裏。這是仲景提出的平脈法。

問曰:婦人妊娠三月,師脈之,反言非軀,今月經自當下。其脈何類?何以別之?師曰:寸口脈,衛浮而大,榮反而弱。反,退掣之義也。浮大則氣強,反弱則少血。孤陽獨呼,陰不能吸,二氣不停,不停勻也,衛降榮竭。陰為積寒,陽為聚熱,陽盛亢也不潤,經絡不足,榮行脈中,竭故不足,陰虛陽往,陽氣下陷入陰中也,故令少血。時發灑淅,咽燥汗出,或溲稠數,多唾涎沫,此令重虛。

白話文:

有人問:婦人懷孕三月,醫師為她把脈,卻說她沒有懷孕,這個月的經期將會來潮。她的脈象是什麼樣的?醫師是如何分辨出來的?

醫師回答:寸口脈上,衛氣浮而有力,榮氣反而虛弱。這裡的「反」,是指氣血逆行。浮大表示氣強,反弱表示血虛。陽氣獨行,陰氣不能吸納,兩氣不能平衡,衛氣下陷,榮氣枯竭。陰氣積聚成寒,陽氣聚集成熱,陽氣過盛而乾燥,經絡中血氣不足,榮氣運行在脈中,枯竭所以不足。陰虛陽旺,陽氣向下進入陰中,所以導致血虛。時常發燒惡寒、喉嚨乾燥、出汗、小便混濁頻繁、唾液增多,這些都是虛弱的徵兆。

津液漏泄,故知非軀。畜煩滿洫,月稟一經。三月一來,陰盛則瀉,名曰居經。此與下節脈義最精,言非孕而孕脈可見矣,且凡脈之理皆可見矣,深宜潛玩。

白話文:

津液流失,因此知道不是懷孕。身體鬱滯,血液充滿經脈,每個月都會來一次月經。每隔三個月就會出現一次,陰氣盛就會腹瀉,稱為「居經」。這與下一段的脈象意義最為精準,說明不是懷孕但卻有懷孕脈象。而且所有脈象的道理都可以瞭解,值得仔細研究。

此即但出不入,去近來遠,有陽無陰者也。又曰:脈浮汗出者,必閉,即此義也。

脈濡而弱,弱反在關,濡反在巔。遲在上,緊在下。遲則為寒,名曰渾,陽濁則濕,名曰霧。緊則陰氣慄。脈反濡弱,濡則中濕,弱則中寒,寒濕相搏,名曰痹。腰脊骨節苦煩,肌為不仁,此當為痹,而反懷軀,遲曰歸經,體重以下,腳為胕腫,按之沒指,腰冷不仁,此為水懷。喘則倚息,小便不通,緊脈為嘔,血氣無餘,此為水分,榮衛乖亡,此為非軀。

白話文:

脈相

脈細微無力,無力感集中在手腕關脈,細弱感集中在手臂的橈動脈。脈搏跳動慢而緩,下沉深。緩慢的脈搏表示寒氣,稱為「渾」;陽氣污濁導致濕氣,稱為「霧」。緊繃的脈搏表示陰氣過盛。

反常脈象

如果脈搏既細弱又緩慢,細弱表示體內有濕氣,緩慢表示體內有寒氣。寒濕之氣相互作用,稱為「痹」。

症狀

腰部和脊椎骨節疼痛,肌肉麻木僵硬。這些症狀都應歸因於「痹」,反而懷疑是「軀」,將緩慢的脈搏稱為「歸經」,導致下肢腫脹,按壓後手指凹陷。腰部寒冷麻木。這些症狀都是「水懷」所致。

其他症狀

氣喘息時靠著別人說話,小便不通暢。緊繃的脈搏表示嘔吐,血氣不足。這都是「水分」所致。營氣和衛氣失去平衡,稱為「非軀」。

上《脈經》。

此有陰無陽,所謂懷娠三月而渴,其脈反遲,必為水分,與夫澀在於下,畜然若杯者也。

六脈皆澀又遲緩,丈夫失精,婦人敗血。

肝脈澀,心脈滑,肺脈衰,一如孕脈然。尺澤急而長,為敗血,為積血,非孕。

肺脈急而弦長,尺脈浮而短,小腹堅硬如孕。

肺脈急而沉,腎脈濡沉,少腹有形如孕。

六脈大而沉,重手取之,隱隱乃得,輕手如無,重取卻有骨力,非如尋常沉伏之脈,此因胎臟本熱,或因產後來經百日,恣吃冷物,寒熱相伏,經二三年,月候不通,全如懷孕,惡血所聚。如有身,露下有塊,但堅硬不動,往往胸脅氣痛,只以辛溫藥散之,自然行下,不必疏通。上史載之。

白話文:

六條脈象強而有力,按壓時需要用力才能感覺到,用輕力時就像沒有脈搏一樣,按壓時用力則有骨頭的阻擋感。這與普通的沉伏脈不同,是因為胎內或產後一百天內過度食用寒涼食物,導致寒熱相沖,導致月經多年閉塞,就像懷孕一樣,惡血在體內聚集。如果懷孕,下腹部會有一個硬塊,但這個硬塊堅硬不動。常常會出現胸脅部疼痛,只需要用辛溫藥物散開,自然會流出來,不必另外疏通。這在醫書中也有記載。

胎孕之脈數,勞損之脈亦數,大有相似。然損脈之數,多兼弦澀;胎孕之數,必兼和滑。此當於幾微中辨其邪氣、胃氣之異,而再審以證,自有顯然可見者。張景岳

白話文:

懷孕的脈搏會變得急數,身體勞損的脈搏也會急數,兩者很相似。但是,勞損的脈象通常會伴隨著弦緊澀滯的感覺;而懷孕的脈象必定是柔和滑溜的。因此,要從細微的差別中辨別是邪氣還是胃氣的影響,再結合其他症狀仔細判斷,就可以明顯區分。——張景嶽

凡濕熱漬於血分,郁為痰涎,與夫血燥氣沸脈象,俱能累累指下,鼓搏有力,與替替流利之滑脈,略無分別。故昔人謂診室女、孀尼多見此脈,只是血燥氣鬱,清燥宣郁即漸緩弱矣,慎勿誤謂有娠也。

白話文:

當濕熱蘊積在血液裡,鬱結化成濃痰,加上血氣燥熱、脈象強勁有力時,很容易被誤認為是流利的滑脈。因此,古人說在婦科診室裡,常常看見未婚女子和寡婦有這種脈象,只是因為血燥氣鬱而已,只要清熱化痰、疏利氣鬱,脈象就會逐漸緩和。切勿誤以為是懷孕了。