李延是

《脈訣彙辨》~ 卷三 (7)

回本書目錄

卷三 (7)

1. 虛脈(陰)

體象,虛合四形,浮大遲軟;及乎尋按,幾不可見。

虛之為義,中空不足之象,專以軟而無力得名者也。

主病,虛主血虛,又主傷暑。左寸虛者,心虧驚悸。虛在左關,血不營筋。左尺得虛,腰膝痿痹。右寸虛者,自汗喘促。虛在右關,脾寒食滯。右尺得虛,寒證蜂起。

《脈經》曰:「血虛脈虛。」而獨不言氣虛者何也?氣為陽,主浮分,血為陰,主沉分。今浮分大而沉分空,故獨主血虛耳。若夫肺脈見之,又主氣怯者,肺與乾天合德,不浮而沉,氣分欲竭之兆也。血少則不足以濟心主高拱之權,而動見章皇。肝為血海而主筋,虛則筋失其養。

腰者,腎之府也;膝者,骨之屈申開闔處也;虛則不為我用。陽氣虛則不能衛外而自汗;真氣虛而喘促者,蓋由機緘不相接續。食滯者脾胃虛寒,乾健坤順,兩失其職。真火衰而諸證畢集,非轉陽和之令,事何克濟乎!

虛脈又主傷暑者,蓋暑為陽邪,其勢足以爍石流金,干於脾則吐利,干於心則煩心,並於上則頭重,並於下則便秘;其見於脈也,不洪數而反見虛者,因暑性炎熱,使人表氣易泄,故脈必虛耳。

按《脈經》曰:「遲大而軟,按之豁豁然空。」此言最為合義。雖不言浮字,而曰按之豁然空,則浮字之義已包含矣。崔紫虛以為形大力薄,其虛可知,但欠遲字之義耳。偽訣云:「尋之不足,舉之有餘。」是浮脈而非虛脈矣。浮以有力得名,虛以無力取象,有餘二字。安可施之虛脈乎?楊仁齋曰:「狀為柳絮,散漫而遲。

」滑伯仁曰:「散大而軟。」二家之言,俱是散脈而非虛脈矣。夫虛脈按之雖軟,猶可見也;散脈按之絕無,不可見也。虛之異於濡者,虛則遲大而無力,濡則細小而無力也。虛之異於芤者,虛則愈按而愈軟,芤則重按而仍見也。夫虛脈兼遲,遲為寒象,大凡證之虛極者必挾寒,理勢然也。

故虛脈行於指下,則益火之原,以消陰翳。更有浮取之而且大且數,重按之而豁然如無,此名內真寒而外假熱,古人以附子理中湯冰冷與服,治以內真熱而外假寒之劑也。

白話文:

[虛脈(陰)]

脈象的特性,虛脈結合了四種特徵:輕觸皮膚時脈搏顯得浮大而遲緩無力;當我們用力按壓時,幾乎感覺不到脈搏的存在。

"虛"這個詞,描述的是脈象中空且能量不足的現象,特別是以脈象軟弱無力來定義。

疾病主導,虛脈通常顯示出血液不足,也可能代表暑熱過度消耗體力。如果左寸的脈象虛弱,可能表示心臟功能不佳,導致心悸。虛脈出現在左關,可能意味著血液無法有效滋養筋肉。左尺的脈象虛弱,可能引發腰膝的萎縮或僵硬。右寸的脈象虛弱,可能伴隨自汗和呼吸急促。虛脈出現在右關,可能表示脾胃寒冷,食物消化不良。右尺的脈象虛弱,可能出現多種寒症。

《脈經》說:「血液不足,脈象就虛弱。」然而,為什麼沒有提到氣虛呢?氣屬陽,主要影響脈象的表層部分;血屬陰,主要影響脈象的深層部分。現在,表層部分顯得大,而深層部分顯得空,因此,虛脈主要是反映血液不足。然而,如果肺部的脈象表現為虛脈,這可能表示肺氣怯弱,因為肺與天的乾燥特性相合,若它不浮而沉,這可能是氣分即將耗盡的徵兆。血液量少,不足以支撐心臟運作的權力,進而產生心悸。肝臟作為儲存血液的主要器官,負責控制筋肉,如果虛弱,筋肉就會失去養份。

腰部是腎臟的部位;膝蓋是骨骼活動的關鍵位置;虛弱的脈象,這些部位將無法正常工作。陽氣虛弱,無法保護身體免受外界侵害,導致自汗;真氣虛弱且呼吸急促,是因為身體的運作系統無法正常連接。脾胃虛寒,食物積滯,是因為乾燥和順應的平衡失去,各自的功能都未能發揮。真火衰弱,各種症狀紛至沓來,如果不轉換為陽和的指令,事情如何能成功解決呢!

虛脈也通常代表暑熱過度消耗體力,因為暑熱是一種陽性病邪,其力量足以使石頭熔化,金屬融化,影響脾臟會導致嘔吐和腹瀉,影響心臟會導致心煩,上半身受影響會導致頭痛,下半身受影響會導致便祕;在脈象上,不是顯得洪大快速,反而顯得虛弱,這是因為暑熱的炎熱性質,使人體表面的氣容易流失,所以脈象必然虛弱。

根據《脈經》所述:「脈象遲緩、大且軟弱,按壓時感覺空洞。」這種描述最符合虛脈的定義。雖然沒有提到"浮"字,但是提到"按壓時感覺空洞",這已經包含了"浮"的意義。崔紫虛認為脈象形狀大但力度薄,可以看出它的虛弱,但還缺少"遲"的意義。偽訣說:「尋找時不足,抬手時有餘。」這描述的是浮脈,而不是虛脈。浮脈以有力來命名,虛脈以無力來描繪,"有餘"二字,怎能用在虛脈上呢?楊仁齋說:「狀態像柳絮,散漫且遲緩。」滑伯仁說:「散大且軟弱。」他們的描述,都是散脈,而不是虛脈。虛脈雖然按壓時軟弱,但仍然可以感覺到;散脈按壓時完全消失,無法感覺到。虛脈和濡脈的不同,虛脈遲緩大且無力,濡脈細小且無力。虛脈和芤脈的不同,虛脈越按越軟,芤脈重按後仍然可以感覺到。虛脈伴有遲緩,遲緩代表寒象,一般來說,極度虛弱的症狀必定伴有寒象,這是自然的趨勢。

因此,當虛脈在手指下跳動,這需要增強火的力量,以消除陰影的遮蔽。更有可能的是,輕輕一按,脈象顯得大且快速,用力按壓時卻突然消失,這被稱為內真寒而外假熱,古人用冰冷的附子理中湯來治療,這是治療內真熱而外假寒的藥方。

2. 實脈(陽)

體象,實脈有力,長大而堅;應指愊愊,三候皆然。

實為邪盛有餘之象,既大而且兼長,既長大而且有力,既長大有力而且浮中沉三候皆然,則諸陽之象,莫不畢備。

主病,血實脈實,火熱壅結。左寸實者,舌強氣壅,口瘡咽痛。實在左關,肝火脅痛。左尺得實,便秘腹疼。右寸實者,嘔逆咽痛,喘嗽氣壅。實在右關,伏陽蒸內,中滿氣滯。右尺得實,臍痛便難,相火亢逆。

脈實必有大邪、大熱、大積、大聚。故《脈經》云:「血實脈實。」又曰:「氣來實強,是謂太過。」由是測之,皆主實熱。其所主病,大約與數脈相類,而實則過之,以其蘊蓄之深也。

按《素問·大奇論》曰:「肝滿、腎滿、肺滿皆實,即為腫。」如肝雍兩胠滿,臥則驚,不得小便;腎雍胠下至少腹滿,脛有大小,髀胻大跛,易偏枯;肺之雍喘而兩胠滿之類。皆實脈也。實主邪氣有餘,易於體象,所以叔和有「尺實則小便難」之說。乃偽訣謬以尺實為「小便不禁」,何適相反。

又妄謂「如繩應指來」,則是緊脈之形,而非實脈之象矣。夫緊脈之與實脈,雖相類而實相懸。但緊脈弦急如切繩,而左右彈人手;實脈則且大且長,三候皆有力也。緊脈者,熱為寒束,故其象繃急而不寬舒;實脈者,邪為火迫,故其象堅滿而不和柔。以證合之,以理察之,便昭昭於心目之間。

又按張潔古惑於偽訣實主虛寒之說,而遂以姜附施治,此甚不可為訓。或實脈而兼緊者,庶乎相當;苟非緊象,而大溫之劑施於大熱之人,其不立斃者幾希!以潔古之智,當必是兼緊之治法無疑耳。夫陰陽對偶,不可稍偏。陽氣過旺,不戢有自焚之虞。今世宗丹溪者,以為陽常有餘,喜用寒涼,乃致殺人如麻,恬不之怪。

又有有激之論,為劉朱之言不息,則軒岐之澤不彰,三吳兩浙,翕然成風,以姜附為茶飯,其流毒更不可言。執一舍一,禍害相尋,可勝嘆哉!

白話文:

[實脈(陽)]

脈象表現:實脈有力,長大且堅韌;觸指時感覺到強勁的搏動,無論是浮、中、還是沉取,三候都呈現同樣的情況。

解讀:實脈是邪氣旺盛、體內能量過剩的徵兆。它不僅大,而且長,不僅長大,而且有力,不僅長大有力,而且在浮、中、沉三候均呈現一致,顯示出所有陽性的特徵。

病症:血實、脈實,伴隨火熱壅塞。左寸實,可能出現舌頭僵硬、氣道擁堵、口腔潰瘍、咽喉疼痛。左關實,可能是肝火旺盛、肋側疼痛。左尺實,可能是便祕、腹部疼痛。右寸實,可能出現嘔吐、咽喉疼痛、喘息咳嗽、氣道擁堵。右關實,可能是潛藏的陽氣在體內蒸騰,造成中焦氣滯。右尺實,可能是肚臍周圍疼痛、排便困難,相火亢進逆上。

脈象實,往往伴隨著嚴重的邪氣、高熱、大量積聚。因此,《脈經》中有「血實脈實」的說法,又說「氣來實強,是謂太過」。由此推斷,實脈通常代表實熱。它所代表的病症,大致與數脈相似,但實脈的病情更為嚴重,因為它蘊含的能量更深沉。

根據《黃帝內經·大奇論》記載:「肝滿、腎滿、肺滿都是實症,會導致腫脹。」例如,肝臟壅塞會導致兩側脅下滿悶,平躺時感到驚恐,無法順利排尿;腎臟壅塞會導致脅下至小腹滿悶,小腿肌肉大小不一,大腿和小腿活動受限,容易偏癱;肺部壅塞會導致喘息和兩側脅下滿悶等情況。這些都是實脈的表現。實脈代表邪氣過剩,容易從脈象上辨別,所以王叔和有「尺實則小便難」的說法。然而,有些誤解將尺實解釋為「小便失禁」,這顯然是相反的。

又有人錯誤地認為「實脈像繩索一樣觸感」,這是緊脈的特徵,而不是實脈的表現。緊脈和實脈雖然相似,但有著根本的區別。緊脈緊張如切繩,脈搏向左右雙手彈跳;而實脈則大而長,三候均有力。緊脈是熱被寒束所致,其特徵是緊繃而缺乏寬鬆;實脈是邪氣受火迫所致,其特徵是堅滿而不柔和。結合症狀分析,從原理上觀察,就能清楚地區分兩者。

再根據張潔古受到偽訣影響,認為實脈主導虛寒,因此使用薑和附子治療,這種做法極不可取。如果實脈伴有緊脈,或許可以接受;但如果沒有緊脈的徵象,卻對高熱的人使用大溫藥物,恐怕很少有人能倖免於死。以張潔古的智慧,他應該是基於緊脈的治療方法無疑。陰陽相互制衡,不能有一絲偏頗。陽氣過旺,如果不加以控制,就會有自我焚燒的危險。當今世人跟隨丹溪學派,認為陽氣常有餘,喜好使用寒涼藥物,導致大量死亡,卻不以為怪。

還有激烈的批評認為,劉完素和朱丹溪的觀點若不停止,軒岐的學說就無法得到彰顯。在江蘇、浙江等地,這種風氣已經蔚然成風,薑和附子成為日常飲食,其後果更是不堪設想。固守一種觀點,忽視其他可能性,帶來的禍害層出不窮,令人嘆息不已!