黃元御

《難經懸解》~ 書新刻黃氏遺書後

回本書目錄

書新刻黃氏遺書後

1. 書新刻黃氏遺書後

上書三種,昌邑黃坤載先生所著也。

白話文:

這三本書是由昌邑的黃坤載先生所寫的。

先生博極群書,尤邃於《易》,諸子百家,靡不精熟。中年偶患目疾,頗為醫工所誤,乃專致於黃帝、岐伯、越人、仲景四聖之書。探賾索隱,抉其陰陽升降之理,著書十一種,今《四庫全書存目》中所著錄者是也。

先生嫉近代諸醫家離經畔道,多逞私說,反復辨難,闢其乖謬,緣是為世詬病,故其書屏不傳。

白話文:

這位先生博覽羣書,尤其精通《易經》。先秦諸子學說以及各家學派的作品,他無不熟稔。中年時偶然患有眼疾,被許多醫生誤診治療,於是專心鑽研黃帝、岐伯、越人、仲景這四位中醫聖賢的著作。探究醫理中的精妙深奧之處,揭示其中陰陽升降的規律,並著有十一部醫書。現存的《四庫全書》中收錄了他的一部著作。

嘉慶中葉,吾鄉先輩張皋聞、翰風二先生昆仲,同客京師。一日,皋聞於廠肆廢麓中得先生所著醫書一冊,以示翰風,曰:其文駕魏晉上。翰風素工醫,讀之曰:豈特其文,其於醫,直仲景後一人而已。即之廠肆,編索他冊,不可得。

白話文:

嘉慶年間,家鄉的前輩張皋聞、翰風兩兄弟一起在京城。有一天,皋聞在廢紙中發現了一本先生所著的醫書,拿給翰風看,說:「這篇文章的文采超過了魏晉時期的作家。」翰風擅長醫術,看了之後說:「不僅文章好,在醫學方面,這個人僅次於仲景(張仲景)。」於是他們又到廢紙中翻找其他冊子,卻找不到。

道光己丑,翰風權知山東館陶縣事。掖校官張君蘊山,昌邑人也,得先生所著《素靈微蘊》、《傷寒懸解》、《四聖心源》、《長沙藥解》、《傷寒說意》、《金匱懸解》,錄以授翰風。館陶鮮刻工,翰風乃郵寄其尤要者刻於京師,世所傳《宛鄰書屋叢書》中《黃氏遺書四種》是也。

白話文:

道光六年(1826年),翰風代理山東館陶縣縣令。文書官張蘊山,昌邑人,得到了先生所著的《素靈微蘊》、《傷寒懸解》、《四聖心源》、《長沙藥解》、《傷寒說意》、《金匱懸解》等書,抄錄後交給翰風。館陶沒有刻書的工匠,翰風於是將其中最重要的書籍郵寄到京城刻印,這就是現在流傳的《宛鄰書屋叢書》中的《黃氏遺書四種》。

未幾,翰風先生歸道山,令子仲遠同年,承先志將南歸,丐其友董子遠孝廉、楊用明外翰兼程赴昌邑,擬盡錄先生所著書。值先生子姓亦有喪,子遠、用明窮一日夜之力,僅錄得《四聖懸樞》、《玉楸藥解》,以報仲遠。邇年徐受衡侍郎刻於閩,歐陽曉岑觀察刻於皖,彭器之觀察刻於蜀,世所稱《黃氏遺書八種》,皆轉輾從仲遠錄出者也。

而《素問》、《靈樞》、《難經》三懸解,卒鮮傳本,近更喪亂,昌邑亦經兵燹,先生之書,將不可過問矣。

白話文:

沒多久,翰風先生仙逝了。他的兒子仲遠在同一年繼承了父親的遺志,打算南歸。他請求他的朋友董子遠孝廉和楊用明外翰趕去昌邑,想盡錄先生的著作。恰好先生的子孫也去世了,子遠和用明花了整整一天一夜的時間,只錄到了《四聖懸樞》和《玉楸藥解》,然後交給了仲遠。近年來,徐受衡侍郎在福建刻印了這兩本書,歐陽曉岑觀察在安徽刻印,彭器之觀察在四川刻印,世人所稱的《黃氏遺書八種》,都是輾轉從仲遠的錄本中刻印出來的。

今歲正月,吾鄉馮賡廷國學正於廠肆中得先生生平著述鈔本數冊,則三懸解具在焉。賡廷固精於醫,而有志於振興斯道者,既幸先生之醫書得此而大備,而此三書者,世無刻本,急思公諸同好,以廣其傳。聞崇樸山將軍藏宋刻《素問》、《靈樞》新校正本,假以校讎,爰付剞劂,而屬(曾向)識其緣起如此。

白話文:

今年正月,我鄉的馮賡廷在國學正廠商店裡得到先生寫的生平傳記摘錄本,其中的三懸解也在裡面。馮賡廷本來精通醫術,而且立志於振興醫學,如今得到先生的醫書,讓他感到幸運。但這三本書從未刊刻成書,他急於將它公開給同好之人,讓更多人知曉。聽說崇樸山將軍收藏有宋朝刻印的《素問》、《靈樞》新校正本,他便借來對照修正,並委託(曾向)記錄此事由來以作說明。

翰風先生嘗曰:醫學盛於上古,衰於後世。蓋自劉朱之言盈天下,舉世惟知滋陰熄火之為急,以此毒天下,而民從之,誠咄咄怪事!先生所為,表闡四聖之旨,而於近代之邪說詖辭,拒之必力也。孟子曰:予豈好辯哉,予不得已也,先生有焉。或謂先生論醫,偏於扶陽,考之《素問·生氣通天論》,重言陽氣者五,《傷寒論·少陰篇》曰:少陰負趺陽者,為順也,陽貴陰賤,古訓昭然,先生豈臆說哉!

白話文:

翰風先生曾經說過:醫學在上古時期興盛,但在後世卻衰落了。主要是因為劉朱的理論傳遍天下,所有人只知道滋陰降火的急迫性,因此毒害天下,而百姓也聽從,這真是令人驚訝不已的奇事啊!翰風先生所做的事情,是在闡述四位聖人的旨意,同時竭力抵制近代的錯誤之說和謬論。孟子說:「我哪喜歡爭辯啊,但我不得已啊!」翰風先生也是如此。有人說翰風先生在醫學上的論述偏向於扶助陽氣,但考查《素問·生氣通天論》,其中對陽氣的論述重復出現了五次。《傷寒論·少陰篇》中說:「少陰負趺陽者,這是順應自然規律的,陽氣尊貴,陰氣低賤。」這些古訓清晰明瞭,翰風先生豈會是隨意臆測呢!

是故欲知醫,必盡通四聖之書,欲通四聖之書,必先讀先生之書。今先生之書十一種俱刊行於世,是天心之仁愛斯人,不忍以斯人之疾病生死,終聽之於二三庸妄之說,而特啟先生,以昌明四聖之學。後之君子,舉金元以來謬種流傳諸書付之一炬,獨守先生之言,與晉唐諸名醫參互考訂,以直接四聖心傳,庶幾民無夭札,世登壽域。此則先生之志,亦即賡廷刊是書之志也夫。

同治十一年秋八月陽湖趙曾向謹書

白話文:

因此,如果想了解醫學,就必須通讀四大聖人的書。如果想通讀四大聖人的書,就必須先讀先賢(張仲景)的書。如今,先賢的十一種書已經出版於世,這是上天的仁愛之心,不忍心讓世人因為疾病而死亡,最終只能聽信於一些庸醫的謬論,因此特別啟示先賢,以發揚光大四大聖人的學說。後世的君子們,要把金元以來流傳的那些錯誤的書籍付之一炬,只遵從先賢的言論,並與晉唐名醫的著作相互參照考證,以此直接繼承四大聖人的真傳。這樣一來,民眾纔不至於夭折,世人才能登臨長壽之境。這就是先賢的心志,也是重刊此書的人的心志啊。