黃元御

《素靈微蘊》~ 卷二 (4)

回本書目錄

卷二 (4)

1. 醫方解

醫自岐伯立言,仲景立法,百世之師也。後此惟思邈真人祖述仲景《金匱》之法,作《千金》之方,不失古聖之源。其餘方書數百種,言則荒唐而訛謬,法則怪妄而差池。上自東漢以來,下自昭代以還,著作如林,竟無一線微通者。

今之庸愚,習用諸方,如四物、八珍、七寶、六味、歸脾、補心滋腎養營之類,紛紜錯出,不可勝數。是皆無知妄作,誤人性命,而下士奉行不替。百世不生聖人,千里不產賢士,何凌夷以至於斯耶?

驚悸之證,其在傷寒,皆得之汗多陽亡。惟少陽之證,相火鬱發,或以汗下傷陰,甲木枯槁,內賊戊土,乃有小建中、炙甘草證,重用芍藥、生地,以清相火。至於內傷虛勞,驚悸不寐,俱緣水寒土濕,神魂不藏,無相火上旺,而宜清潤者。即其千百之中偶而有之,而究其脾腎,終是濕寒。

嚴用和貿昧而造歸脾之方,以補心血,薛立齋又有丹皮梔子加味之法,張景岳、趙養葵、高鼓峰、呂用晦更增地黃、芍藥之輩。復有無名下士,作天王補心丹,肆用一派陰涼。群兒醉夢不醒,成此千秋殺運,可恨極矣!

夜熱之證,因陰旺土濕,肺胃不降,君相失根,二火升泄。錢仲陽乃作六味湯丸,以滋陰虧,薛氏推廣其義,以治男女勞傷,各種雜病,張氏、趙氏、高氏、呂氏祖述而發揚之。遂成海內惡風,致令生靈夭札,死於地黃者最多,其何忍乎!下至二地、二冬、龜板、黃柏諸法,不可縷悉。

究其源流,瀉火之論,發於劉河間,補陰之說,倡於朱丹溪。二悍作俑,群凶助虐,莫此為甚!

足之三陽,自頭走足,凡胸脅壅滿,上熱燔蒸,皆足陽明少陽之不降也。李東垣乃作補中益氣之方,以升麻、柴胡升膽胃之陽,謬矣,而當歸、黃耆,亦復支離無當,薛氏輩效尤而習用之,遂成不刊之法。

風寒之證,仲景之法備矣。陶節庵妄作九味羌活之法,雜亂無律,而俗子遵行,天下同符,棄圭璧而寶砆碔,那可解也。

諸如此類,連床充棟,更僕難明。昔徐世績少年作無賴賊,逢人則殺,檢閱古今方書,何其無賴賊之多而仁人君子之少也,設使賈太傅尚在,不知如何痛哭矣!

白話文:

醫學的源頭,始於岐伯的理論,再由張仲景制定法則,他們是千秋萬世的老師。在這之後,只有孫思邈真人繼承了仲景《金匱要略》的法則,撰寫《千金方》,沒有偏離古代聖賢的根本。其餘的方書數百種,說的內容荒唐又謬誤,法則怪異又差勁。從東漢以來,到現在這個朝代,著作多如樹林,竟然沒有一絲通達醫理的。

現在的庸醫愚昧無知,習慣使用那些藥方,像是四物湯、八珍湯、七寶丹、六味丸、歸脾湯、補心滋腎養營之類的,紛亂錯誤地出現,多到數不清。這些都是無知的人胡亂編造的,誤人性命,而下等的醫生卻奉行不改。如果一百年都不會出現聖人,千里之內都不會產生賢士,怎麼會衰敗墮落到這種地步呢?

驚悸的病症,如果是因為傷寒引起的,大多是因為出汗過多導致陽氣亡失。只有少陽證,是因為相火鬱積而爆發,或者因為用發汗或瀉下的方法傷害陰液,使得肝木枯竭,反過來侵犯脾土,才會有小建中湯、炙甘草湯證,要大量使用芍藥、生地,來清除相火。至於內傷虛損造成的驚悸失眠,都是因為體內水寒土濕,使得精神魂魄無法安藏,並不是相火上炎,所以不應該使用清潤的藥物。即使千百人中偶爾有人是這種情況,但追究其根本,問題還是在脾腎的濕寒。

嚴用和糊塗地創立歸脾湯,用來補心血;薛立齋又加上丹皮、梔子等藥來加味;張景岳、趙養葵、高鼓峰、呂用晦等人,更添加了地黃、芍藥之類。還有一些不知名的下等醫生,創立天王補心丹,肆意使用一堆陰涼的藥物。大家像喝醉了酒一樣,在睡夢中不清醒,造成了這千秋萬代的殺戮,真是可恨極了!

夜間發熱的病症,是因為陰氣旺盛、脾土濕重,導致肺胃之氣不能下降,君火與相火失去根本,使得虛火向上發散。錢仲陽就創立六味湯丸,用來滋養陰液;薛氏又推廣這個理論,用來治療男女的勞損、各種雜病;張氏、趙氏、高氏、呂氏等人繼承並發揚了這個理論。因此造成全國性的惡劣風氣,導致百姓夭折,因服用大量地黃而死的人最多,實在令人不忍!至於二地、二冬、龜板、黃柏等藥,實在是數也數不清。

追究這些理論的源頭,瀉火的論點,是從劉河間開始的;而滋陰的說法,是朱丹溪提出的。這兩個人是禍首,其他人都跟著作惡,沒有比這更嚴重的了!

足部的三條陽經,從頭走到腳,凡是胸脅部壅塞脹滿,上部發熱像火燒一樣,都是因為足陽明、少陽經的氣機不能下降。李東垣卻創立了補中益氣湯,用升麻、柴胡來提升膽、胃的陽氣,這是錯誤的。而當歸、黃耆也是不相干的藥,薛氏等人跟著效仿使用,就變成了不可更改的法則。

風寒的病症,張仲景的治療方法已經很完備了。陶節庵卻胡亂編造了九味羌活湯,雜亂無章法,而世俗之人卻遵從使用,天下都一樣,拋棄了寶玉而把石頭當成寶貝,這怎麼能理解呢?

像這些錯誤的例子,多的堆積如山,說也說不完。以前徐世績年輕時是個無賴強盜,見人就殺,現在翻閱古今的醫書,怎麼無賴強盜這麼多,而仁人君子卻這麼少?如果賈誼太傅還在世,不知道會如何痛哭啊!