黃元御
《素靈微蘊》~ 卷三 (10)
卷三 (10)
1. 飧泄解
季長病泄半載,為庸醫誤藥,已至危急。用溫中燥土、暖水達木之方,腹中滯氣,一啜而散,陽氣浸淫,見於眉宇之間,數劑泄止。
庸工以脹泄為脾氣之散,用五味、木瓜、山莫、芍藥諸品,中氣鬱結,而再服酸收,是益其源而障其流也。至於十全大補一方,真俗腐之妄作,人每用以治泄利,不通之至!
白話文:
某人(季長)腹瀉了半年,因為被庸醫錯誤用藥,病情已經到了危急的地步。我用了溫暖中焦、乾燥脾土、以及溫暖腎水以達到肝木的藥方,他腹中的氣滯,喝了一口藥就消散了,陽氣也開始恢復,臉色也變好了,幾劑藥後腹瀉就止住了。
那些庸醫認為腹瀉是因為脾氣虛散,所以用五味子、木瓜、山茱萸、芍藥等酸澀收斂的藥物,導致中焦氣機鬱結,又再服用酸收的藥物,這簡直是堵塞了原本的通道,讓病情更嚴重。至於說用十全大補湯這種藥方,真是俗不可耐又腐敗的荒謬做法,人們常常用它來治療腹瀉,真是大錯特錯!
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!