《素靈微蘊》~ 卷三 (5)
卷三 (5)
1. 驚悸解
一呼自腎而至肺,一吸自肺而至腎,其息深深,故噴嚏不作。肺氣不降,而皮毛不闔,積鬱莫泄,逆沖鼻竅,鼻竅迫狹,出之不及,故作噴嚏,如藥在炮中,激而為響也。肺氣逆行,橫塞肩脊,故作痛,壅閼頭面,故作腫也。
左右者,陰陽之道路也。木陷於左,金逆於右,陰陽之道路塞矣,而不可徒求之左右,必責中氣之虛。胃為陽土,脾為陰土,陽土順降,陰土逆升。脾升則平旦而後乙木左升,胃降則日夕而後辛金右降,木升則陽氣發生而善寤,金降則陽氣收藏而善寐。脾土不升,則木鬱於左而清晝欲寢,胃土不降,則金鬱於右而終夜不睡。
寤寐者,衛氣所司,衛氣晝行於陽,夜行於陰,陽盡則寐,陰盡則寤,隨中氣而出入也。胃土不降,收氣失政,衛氣不得入於陰,常留於陽,留於陽則陽氣盛,不得入於陰則陰氣虛,故目不瞑。陰氣虛者,陰中之陽氣虛,非精血之虧損也。蓋陽動而陰靜,靜則睡,動則醒,衛不入陰,陽泄而失藏,浮動無歸,故不能寐。
孤陰無陽,故曰陰氣虛也。胃土不降,由於太陰之濕,《靈樞·邪客》有半夏秫米之法,半夏降逆,秫米瀉濕,秫米即高粱米,善瀉濕氣。深中病情。仲景而後,此義不傳矣。
肝藏魂,肺藏魄,《靈樞·本神》:隨神往來謂之魂,並精出入謂之魄。以神發於魂,肝之魂生則胎心神,故魂含子氣而知來,精產於魄,肺之魄結則孕腎精,故魄含子氣而藏往。胃土上逆,肺金不降,陰魄浮升,不能並腎精下蟄,故往事遺忘而不藏也。
中氣運轉,脾陽升動,則飲食磨化,濕旺脾郁,飲食不化,故過啖則脹。《子華子》:流水之不腐,以其逝也,水穀陳宿,脾土鬱陷,抑遏乙木,不得發揚,故瘀生酸味。肝氣不達,而時欲發舒,故當臍而跳。中氣不轉,胸腹悶塞,故上噯而下泄也。左乳下者,胃之虛里,《素問·平人氣象》:胃之大絡,名曰虛里,貫膈絡肺,出於左乳下,其動應衣,宗氣泄也。宗氣在胸,降於少腹,平人喘息,動見少腹者,宗氣之升降也。
胃氣既逆,肺無降路,宗氣不能下行,故橫衝於虛里,失其收斂降蟄之性,泄而不藏,故曰泄也。此與心下之悸動異委同源,木不得直升,則動在心下,金不得順降,則動在乳下,總緣胃氣之上壅也。肺胃升填,收令莫行,甲木莫由下達,相火渫越,是膝冷髓寒之本。陽衰土濕,再以薄粥助之,故氣滯痰生。
得之日晚濕旺之時,故痰涎愈多。四肢秉氣於胃,脾病不能為胃行氣於四肢,故拘急而生麻。寒水侮土,中氣愈滯,故膝冷則病作。
陽氣春升而秋降,陰氣春降而秋升,一日之中,亦分四時,其陰陽升降,與一歲相同。《靈樞·根結》:發於春夏,陰氣少,陽氣多,發於秋冬,陽氣少,陰氣多。春陽上升,則地下之陰多,故陽升之時,午後陰升而膝冷,秋陽下降,則地下之陽多,故陽降之時,雞鳴陰降而膝冷。
白話文:
呼吸時,氣息從腎臟上行至肺,吸氣時,氣息從肺部下行至腎臟,這樣的呼吸深長而緩慢,所以不會打噴嚏。如果肺氣不向下運行,導致皮膚毛孔不能閉合,積壓的鬱悶之氣無法宣洩,就會向上衝擊鼻腔,鼻腔狹窄,氣體來不及排出,就會打噴嚏,就像藥在炮爐中受激發出聲響一樣。肺氣向上逆行,橫阻在肩背部,就會產生疼痛,堵塞在頭面部,就會造成腫脹。
左右兩側,是陰陽氣機運行的通道。如果肝木之氣陷於左側,肺金之氣逆行於右側,陰陽氣機的通道就堵塞了,這時不能單純從左右兩側去尋找問題,必須從中焦之氣的虛弱入手。胃屬於陽土,脾屬於陰土,陽土應該順著向下運行,陰土應該逆著向上運行。當脾氣向上升發時,到了早晨,肝木之氣就會從左邊向上升發;當胃氣向下運行時,到了傍晚,肺金之氣就會從右邊向下運行。肝木之氣上升,則陽氣生發,人就容易醒來;肺金之氣下降,則陽氣收藏,人就容易入睡。如果脾土之氣不升發,肝木之氣就會鬱結在左邊,導致白天也想睡覺;如果胃土之氣不下降,肺金之氣就會鬱結在右邊,導致整夜都睡不著覺。
醒來和睡覺,是由衛氣所主導的。衛氣白天在陽分運行,晚上在陰分運行。當陽氣運行到盡頭時,人就入睡;當陰氣運行到盡頭時,人就醒來,這都隨著中焦之氣的出入而變化。如果胃土之氣不下降,收斂氣機的功能就會失常,衛氣就不能進入陰分,而停留在陽分。停留在陽分則陽氣過盛,不能進入陰分則陰氣虛弱,因此導致眼睛無法閉合。陰氣虛弱,指的是陰分中的陽氣虛弱,並非精血的虧損。因為陽氣是動的,陰氣是靜的,靜則入睡,動則清醒。如果衛氣不能進入陰分,陽氣就會外泄而失去收藏,浮動而無所歸依,因此無法入睡。
單純的陰虛而無陽氣輔助,所以說是陰氣虛。胃土之氣不下降,是由於太陰濕邪所導致。《靈樞·邪客》中記載有半夏秫米湯的治法,半夏可以降逆氣,秫米可以祛濕邪,秫米也就是高粱米,善於瀉濕。這個方子很能針對病情的深層原因。但是自張仲景之後,這種方法就失傳了。
肝臟藏魂,肺臟藏魄。《靈樞·本神》中說:“隨著神氣來去的是魂,和精氣出入的是魄。”因為神是由魂發出來的,肝之魂生發就能產生胎兒的心神,所以魂蘊含著子氣,能夠預知未來;精是由魄產生的,肺之魄凝結就能孕育腎精,所以魄蘊含著子氣,能夠儲藏過往的記憶。胃土之氣向上逆行,肺金之氣不能下降,陰魄就會浮升,不能和腎精一同下潛,所以會遺忘過去的事情而無法儲藏記憶。
中焦之氣正常運轉,脾陽向上升發,飲食就能被磨碎消化。如果濕邪旺盛,脾氣鬱滯,飲食就不能被消化,所以吃得過多就會腹脹。《子華子》說:“流水不會腐敗,因為它在不停地流動。”如果水穀積滯,脾土鬱結下陷,就會抑制肝木之氣的生發,因此會產生酸味。肝氣不能疏達,就會時常想要舒展,所以會在肚臍附近跳動。中焦之氣不能運轉,胸腹就會悶脹堵塞,所以會打嗝或腹瀉。左乳下方是胃的虛里。《素問·平人氣象》說:“胃的大絡脈,名叫虛里,它貫穿膈膜連絡肺部,從左乳下方出來,它的搏動會應和衣服的起伏,這是宗氣外泄的表現。”宗氣積聚在胸中,向下運行至小腹,正常人的呼吸,如果能看到小腹的起伏,這就是宗氣的升降。
如果胃氣向上逆行,肺氣就沒有下降的通路,宗氣就不能向下運行,所以會橫衝到虛里部位,失去它收斂下降的本性,外泄而不能儲藏,所以說這是宗氣的泄露。這與心下悸動雖然表現不同,但根源相同。肝木之氣不能向上順利升發,悸動就會表現在心下;肺金之氣不能向下順利運行,悸動就會表現在乳下,這都是由於胃氣向上壅塞造成的。肺胃之氣向上壅塞,收斂之氣無法正常運行,甲木之氣就無法向下疏達,相火就會浮越,這是膝蓋發冷、骨髓發寒的根本原因。陽氣衰弱,脾土濕困,再吃稀粥來幫助消化,就會導致氣機停滯,痰液產生。
這種情況大多發生在晚上濕氣旺盛的時候,所以痰涎會越來越多。四肢從胃部獲取氣機,如果脾虛不能幫助胃將氣機輸送到四肢,就會導致四肢拘攣、麻木。寒水侵犯脾土,中焦之氣就更加停滯,因此膝蓋發冷時病情就會加重。
陽氣在春天升發,在秋天下降;陰氣在春天下降,在秋天升發。一天之中,也分為四個時辰,其陰陽升降與一年的四季相同。《靈樞·根結》說:“在春夏發病,陰氣少,陽氣多;在秋冬發病,陽氣少,陰氣多。”春季陽氣向上升發,地下的陰氣就多,所以陽氣升發的時候,下午陰氣升起,膝蓋就會發冷;秋季陽氣向下收斂,地下的陽氣就多,所以陽氣下降的時候,雞鳴時分陰氣下降,膝蓋也會發冷。