《靈樞懸解》~ 卷六 (4)
卷六 (4)
1. 五閱五使(四十八)
黃帝問於岐伯曰:余聞刺有五官五閱,以觀五氣,五氣者,五臟之使也,五時之副也,願聞其五使當安出?岐伯曰:五官者,五臟之閱也。黃帝曰:五脈安出?五色安見?願聞其所出,令可為常。岐伯曰:脈出於氣口,色見於明堂,五色更出,以應五時,各如其常,經氣入臟,必當治里。帝曰:善。
白話文:
黃帝詢問岐伯:「我聽說針灸有五官五竅,可以觀察五種氣,五種氣是五臟的使者,也是五時(春夏秋冬)的助手。我想知道五種使者的位置。」
岐伯回答:「五官就是五臟的窗口。」
黃帝又問:「五種脈絡從哪裡出來?五種顏色在哪裡可以看見?我希望瞭解它們的來源,以便作為依據。」
岐伯回答:「脈絡從氣口出來,顏色在明堂顯現。五種顏色交替出現,對應五時,各有其常規。經絡之氣進入臟腑,必須治療其內部。」
黃帝說:「很好。」
五色獨決於明堂乎?岐伯曰:五官以辨,闕庭必張,乃立明堂。明堂廣大,蕃蔽見外,方壁高基,引垂居外,五色乃治,平博廣大,壽中百歲。見此者,刺之必已,如是之人,血氣有餘,肌肉堅緻,故可苦以針。
白話文:
五色(面色)是不是隻取決於明堂(額頭)呢?
岐伯說:五官的功能各不相同,闕庭(鼻樑)必須開闊高挺,才能形成明堂。明堂寬廣且高大,肉色光澤外露,方正的額骨和高聳的鼻樑垂於外,五色才正常,明堂平整寬廣,壽命可達百歲。
具備這些特徵的人,針刺治療可以治癒疾病。這樣的人血氣旺盛,肌肉結實,所以可以承受針刺的痛苦。
閱,觀也,五官者,五臟之閱也,五官乃五臟之開竅,故可以觀五臟也。脈出於氣口,氣口者,手太陰之動脈也。色見於明堂,明堂,鼻也。五色更出,以應五時,各如其常,儻經氣入臟,則必當治里,以其為五臟之使,五時之副,配也。故外應四時,而內候五臟。所以色決於明堂者,明堂,面部之中,五官之綱紀也。
白話文:
「閱」的意思就是觀察。「五官」是「五臟」的觀察孔道,也就是五臟在體表上的出入口,因此可以通過觀察五官來瞭解五臟的情況。「脈」出自於「氣口」,「氣口」是手太陰經的動脈。「色」表現於「明堂」,「明堂」就是鼻子。五種顏色輪流出現,以對應一年中的五個季節,每一種顏色都有其正常的特徵。如果經氣進入內臟,就必須按照一定的規律來治療,因為經氣是五臟的使者,也是五個季節的副手,是相互配對的。因此,外在的季節變化與內在的五臟狀態相互對應。所以,面部氣色的變化可以決定五臟的情況,因為面部是五官的核心,是五臟的綱領。
凡五官以辨,分明。闕庭必張(闕者,眉間也。庭者,顏也。張,開張也)。乃立明堂。明堂廣大,蕃蔽見外(蕃,頰側也。蔽,耳門也),方壁高基(壁,牆壁也,肉為之牆。基,骨骼也)。引垂居外(垂,邊睡也),五色乃治(平治)。平博廣大,壽中百歲。此血氣有餘之人,肌肉堅緻,故可以針苦之,刺之必愈也。
白話文:
所有五官都 يجب أن تكون واضحة ومميزة. إذا كانت منطقة ما بين الحاجبين واسعة، فهذا يعني وجود "ساحة مشرقة". يجب أن تكون "الساحة المشرقة" واسعة، ويجب أن يكون لدى الخدين والأذنين الكثير من اللحم، بينما يجب أن يكون الجدار المصنوع من اللحم (أي الأنف) عريضًا والقاعدة العظمية (أي عظام الوجه) عالية. يجب أن يكون طرف الأنف خارج الوجه قليلاً، وعندها ستكون (البشرة؟) ذات لون جيد. إذا كان الوجه مستويًا وواسعًا وواسعًا، يمكن للشخص البقاء على قيد الحياة حتى مائة عام. هذا لأن مثل هذا الشخص لديه الكثير من الدم والطاقة، وعضلاته قوية، وبالتالي يمكن وخزه وإبرته دون خطر الإصابة.
黃帝曰:願聞五官。岐伯曰:鼻者,肺之官也,目者,肝之官也,口唇者,脾之官也,舌者,心之官也,耳者,腎之官也。黃帝曰:以官何候?岐伯曰:以候五臟,故肺病者喘息鼻張,肝病者眥青,脾病者唇黃,心病者舌卷短顴赤,腎病者顴與顏黑。
以五官之五色而候五臟也。
白話文:
黃帝說:我想聽聽五官的說法。
岐伯說:鼻子,是肺的官屬;眼睛,是肝的官屬;嘴脣,是脾的官屬;舌頭,是心的官屬;耳朵,是腎的官屬。
黃帝說:這些官屬有什麼用處呢?
岐伯說:這是用來反映五臟健康的,因此,肺病的人會喘息、鼻子發脹;肝病的人會眼睛發青;脾病的人會嘴脣發黃;心病的人會舌頭短小、兩頰發紅;腎病的人會兩頰和臉色發黑。
黃帝曰:其色殆者何如?岐伯曰:五官不辨,闕庭不張,小其明堂,蕃蔽不見,又卑其牆,牆下無基,垂角去外,如是者,雖平常殆,況加病哉!
垂角去外,外無邊角也。雖平常殆,況加病哉,雖平常亦常危殆,況加疾病,而見惡色哉!
白話文:
黃帝問:「面色暗淡的人是什麼樣子的?」岐伯回答:「五官看不清楚,鼻樑塌陷,上脣短小,舌頭肥厚看不見,城牆矮小,城牆下沒有根基,城牆角彎曲向外。如果出現這樣的狀態,即使沒有生病,平常也感到虛弱,更何況是生病時呢!」
黃帝曰:五色之見於明堂,以觀五臟之氣,左右高下,各有形乎?岐伯曰:腑臟之在中也,各以次舍,左右上下,各如其度也。
臟腑在腹中,各有左右上下之次舍,其見於面部之左右上下,亦各如其度也。
白話文:
黃帝問道:在明堂(指人的面部)上出現五種顏色,是用來觀察五臟的氣嗎?五臟在人體內部的位置和高低狀態,是否都有相應的表現?
岐伯回答:五臟六腑在人體內部的排列是有序的,各有其應有的位置。從左到右、從上到下,都按照一定的規律排列著。
黃帝曰:「本臟」以身形肢節䐃肉候五臟六腑之小大焉,今夫王公大人、臨朝即位之君而問焉,誰可捫循之而後答乎?岐伯曰:身形支節者,臟腑之蓋也,非面部之閱也。黃帝曰:五臟之氣,閱於面者,余已知之矣,以支節知而閱之奈何?岐伯曰:五臟六腑,肺為之蓋,巨肩陷喉,候見其外。黃帝曰:善。
白話文:
黃帝說:「觀察身體的外表和肢體,可以推測五臟六腑的大小。」現在,如果是達官貴人、早朝登基的君王來詢問,誰能夠直接觸摸和檢查然後回答呢?岐伯回答:身體的外表和肢體,就像臟腑的蓋子一樣,不是從臉上就可以看出來的。黃帝說:五臟的氣色,可以在臉上看出,這一點我已經知道了。那麼,怎麼能通過肢體來得知並察看呢?岐伯說:五臟六腑,肺就像他們的蓋子。如果肩膀寬闊,脖子細長,可以從這些外在表現來推測。黃帝說:好。
岐伯曰:五臟六腑,心為之主,缺盆為之道,骷骨有餘,以候𩩲𩨗。黃帝曰:善。岐伯曰:肝者主為將,使之候外,欲知堅固,視目小大。黃帝曰:善。岐伯曰:脾者主為衛,使之迎糧,視唇舌好惡,以知吉凶。黃帝曰:善。岐伯曰:腎者主為外,使之遠聽,視耳好惡,以知其性。
白話文:
岐伯說:身體的五臟六腑中,心臟是領導者,缺盆(頭骨)是道路,頭骨上下留有空間,可以觀察氣血的盛衰。黃帝說:好。
岐伯說:肝臟是將軍,負責偵察外部情況,觀察眼睛的大小可以知道身體的強弱。黃帝說:好。
岐伯說:脾臟是衛士,負責運送食物,觀察嘴脣和舌頭的好惡可以知道吉凶。黃帝說:好。
岐伯說:腎臟是使者,負責探聽遠處的消息,觀察耳朵的好惡可以知道一個人的性格。
黃帝曰:善。願聞六腑之候。岐伯曰:六腑者,胃為之海,廣骸,大頸,張胸,五穀乃容。鼻隧以長,以候大腸。唇厚,人中長,以候小腸。目下果大,其膽乃橫。鼻孔在外,膀胱漏泄。鼻柱中央起,三焦乃約。此所以候六腑者也。上下三等,臟安且良矣。
白話文:
黃帝說:「很好。我想知道六腑的應候。」
岐伯回答:「六腑包括胃,它是食物的儲藏處,形狀像袋子,脖頸寬大,充滿胸膛,能容納五穀。
鼻子的孔道長,可以通過鼻子來瞭解大腸的狀況。嘴脣厚,人中長,可以通過觀察來瞭解小腸。
眼睛下方有紅潤或突起的顆粒,說明膽經橫行。鼻孔外露,說明膀胱可能會漏尿。
鼻柱在中央隆起,說明三焦氣機運行不暢。
這就是了解六腑應候的方法。如果臟器各安其位,功能正常,則上下三焦的氣機也會運行和暢。」
身形肢節者,臟腑之蓋也,蓋,華蓋也。骷骨,即膝骨也。𩩲𩨗,蔽心骨也。脾者主為衛,五臟六腑之護衛也。骸,頤骨也。上下三等,上中下三部相等也。(此段舊誤在「師傳」)
白話文:
人體的形體和肢節,就像臟腑的保護傘,就像遮陽的華蓋。膝蓋骨,就是膝蓋骨。脊椎骨,是用來遮蓋心臟的骨頭。脾主衛氣,是五臟六腑的保護神。頤骨,就是下頜骨。人體分為上、中、下三部分,長度相等。
2. 五色(四+九)
雷公問於黃帝曰:五色獨決於明堂乎?小子未知其所謂也。黃帝曰:明堂者,鼻也,闕者,眉間也,庭者,顏也,蕃者,頰側也,蔽者,耳門也。其間欲方大,去之十步,皆見於外,如是者,壽必中百歲。
此解上篇五官以辨,闕庭必張一段。所謂色見於明堂者,鼻為五官之長,其實五官皆不可略也。
白話文:
雷公問黃帝:「五色是不是隻決定於明堂呢?我還不明白其中的意思。」黃帝說:「明堂就是鼻子,闕就是眉間,庭就是面部,蕃就是兩頰,蔽就是耳孔。這些部位都要方正寬大,距離十步遠都能看得見,如果是這樣的話,壽命一定超過一百歲。
雷公曰:五官之辨奈何?黃帝曰:明堂骨高以起,平以直,五臟次於中央,六腑挾其兩側,首面上於闕庭,王宮在於下極,五臟安於胸中,真色以致,病色不見,明堂潤澤以清,五官惡得無辨乎!雷公曰:其不辨者,可得聞乎?黃帝曰:五色之見也,各出其色部,部骨陷者,必不免於病矣,其色部乘襲者,雖病甚,不死矣。雷公曰:官五色奈何?黃帝曰:青黑為痛,黃赤為熱,白為寒,是謂五官。
白話文:
雷公問:「怎樣辨別五官的病症?」黃帝答:「明堂骨高而平直,五臟位於中央,六腑分列兩側。面部上方是闕庭,下方是王宮。五臟安於胸中,真色顯露,病色不現。明堂潤澤清澈,五官豈能辨別不出?」
雷公問:「辨別不出的情況是什麼?」黃帝答:「五色顯現時,各自在相應的部位。部位的骨骼凹陷,必患疾病。部位的骨骼隆起,即使重病,也能不死。」
雷公問:「五官的顏色代表什麼?」黃帝答:「青黑色代表疼痛,黃紅色代表發熱,白色代表寒冷。這便是辨別五官的方法。」
此申明上篇五官以辨之義。明堂骨高以起,平以直,此面部之最要者,然後以次察其餘官,則綱舉而目張矣。五臟之色,次於中央,六腑之色,挾其兩側,首面之色,見於闕庭,王宮之色(心為君主,心之所在,是謂王宮)。在於下極(下極,山根),若五臟皆安於胸腹之中,則真色以致,病色不見,明堂必潤澤以情,此五官之辨也。
白話文:
這段文字說明瞭上篇辨別五官的意義。明堂骨高聳挺起,平坦而筆直,這是面部最重要的部位,以此為準則再去觀察其他器官,就能夠統領全局,一目瞭然。五臟的顏色分佈在臉部中央,六腑的顏色分佈在兩側,上首和前額的顏色顯示在闕庭,而心臟作為君主,其所在部位被稱為王宮,位於下極(山根)。如果五臟都安穩地位於胸腹之中,那麼真實的顏色就會顯現出來,病態的顏色不會出現,明堂必定潤澤有光澤,這就是辨別五官的方法。
其不辨者,五色之見,各出其部,部骨陷者,必不免於病,而色見克賊則死,其色部生旺乘襲,而不見克賊者,雖病甚,不死矣。官五色者,相五官之色也。是謂五官,是謂官五色之法也。
白話文:
不懂分辨的人,將五官的顏色各自分為一部位,部位的骨頭凹陷,一定會得病,而顏色相剋交戰的話就會死亡;而顏色相生相旺相襲,而不相剋交戰的,即使病得再重,也不會死亡。官五色,是指五官的顏色。這就是五官,這就是官五色的原理。
雷公曰:病之益甚與其方衰如何?黃帝曰:外內皆在焉。切其脈口滑小緊以沉者,病益甚,在中,人迎氣大緊以浮者,病日甚,在外。其脈口浮滑者,病日進,人迎沉滑者,病日損。其脈口滑以沉者,病日進,在內,其人迎滑盛以浮者,病日進,在外。脈之浮沉及人迎與寸口氣小大等者,病難已。
白話文:
雷公問:「病情加劇和病情減輕的跡象是什麼?」黃帝回答:「內外都有徵兆。舌下脈滑小緊而沉的,病情加劇,在體內;人迎脈氣大緊而浮的,病情加重,在體外。舌下脈浮滑的,病情加劇;人迎脈沉滑的,病情減輕。舌下脈滑而沉的,病情加劇,在體內;人迎脈滑盛而浮的,病情加劇,在體外。脈浮沉與人迎脈寸口氣大小相似的,病情難以痊癒。
病之在臟,沉而大者,易已,小為逆,病在腑,浮而大者,其病易已。人迎盛堅者,傷於寒,寸口盛堅者。傷於食。
外內皆在者,寸口主中,人迎主外,皆當察之也。人迎主表,故盛堅則傷於寒,寸口主裡,故盛堅則傷於食。
白話文:
如果疾病在臟腑裡,沉重而且面積大,比較容易治療;如果面積小,治療起來就會比較困難。疾病在體表,浮腫而且面積大,其病情也比較容易治療。如果「人迎穴」區域腫脹堅硬,表示身體受到寒氣損傷;如果「寸口脈」區域腫脹堅硬,表示身體受到食物損傷。
雷公曰:以色言病之間甚奈何?黃帝曰:其色粗以明,沉夭者,為甚,其色上行者,病日甚,其色下行,如雲徹散者,病方已。五色各有臟部,有外部,有內部也。色從外部走內部者,其病從外走內,其色從內走外者,其病從內走外。病生於內者,先治其陰,後治其陽,反者益甚,其病生於陽者,先治其外,後治其內,反者益甚。其脈滑大以代而長者,病從外來,目有所見,志有所惡,此陽氣之並也,可變而已。
白話文:
雷公說:從人的氣色上判斷疾病的輕重程度如何?
黃帝說:氣色粗糙而發亮,顏色暗沉發黃的,病情較重。如果氣色往上走,說明病情加重;如果氣色往下走,像雲消散一樣,說明病情好轉。
不同的氣色對應著不同的臟腑,有的在體外,有的在體內。如果氣色由體外向體內移動,說明疾病從外往內發展;如果氣色由體內向體外移動,說明疾病從內往外發展。
疾病產生於體內的,先治療陰氣,再治療陽氣;如果相反,病情會加重。疾病產生於陽氣的,先治療體外,再治療體內;如果相反,病情也會加重。
如果脈搏滑利有力,並且緩慢而有力,說明疾病是由於外因引起的,眼睛看到了什麼,或者心中產生了什麼不滿,導致陽氣過剩,可以通過改變心態來緩解。
色粗以明,沉夭者,為甚,言色之粗明及沉夭者,皆為甚也。五色各有臟部,各有五臟發現之部也。目有所見,志有所惡,神志之異常也。並,合也。
白話文:
面色粗糙、發紅、面色沉暗、面色發黑,都是非常嚴重的情況。不同的面色對應不同的臟腑部位,代表著不同的臟腑病變。眼睛看到的東西異常,心志情緒也出現異常。並:同時。
雷公曰:小子聞,風者,百病之始也,厥逆者,寒濕之起也,別之奈何?黃帝曰:常候闕中,薄澤為風,沖濁為痹,在地為厥,此其常也,各以其色言其病。雷公曰:人不病卒死,何以知之?黃帝曰:大氣入於臟腑者,不病而卒死矣。雷公曰:病小愈而卒死者,何以知之?黃帝曰:赤色出兩顴,大如拇指者,病雖小愈,必卒死。黑色出於庭,大如拇指,必不病而卒死。
地,面之下部也。大氣,邪氣之大者也。
白話文:
雷公說:「我聽說,風是所有疾病的根源。厥逆是寒濕造成的,這兩者要如何區別?」
黃帝說:「通常要看缺氣的位置,薄澤(皮膚表面無光澤)是風,氣血運行不暢是痹證,在身體內部(不顯露)是厥,這就是它們的常態,各根據不同的症狀表現出不同的疾病。」
雷公說:「如果一個人突然死亡,沒有疾病徵兆,怎麼知道呢?」
黃帝說:「大氣進入臟腑,會導致不生病就突然死亡。」
雷公說:「如果病情好轉卻突然死亡,怎麼知道呢?」
黃帝說:「如果兩顴出現紅色,像拇指般大,儘管病情好轉,也會突然死亡。如果鼻下出現黑色,像拇指般大,必定不生病而突然死亡。」
雷公再拜曰:善哉!其死有期乎?黃帝曰:察色以言其時。雷公曰:善乎!願卒聞之。黃帝曰:庭者,首面也。闕上者,咽喉也。闕中者,肺也。下極者,心也。直下者,肝也。肝左者,膽也。下者,脾也。方上者,胃也。中央者,大腸也。挾大腸者,腎也。當腎者,臍也。面王以上者,小腸也。面王以下者,膀胱、子處也。
白話文:
雷公再次拜道:太好了!這些部位的變化可以預測人的死亡時間嗎?黃帝說:觀察面部顏色可以說出死亡時間。雷公說:太好了!希望聽您講完。黃帝說:庭部是指額頭和麪部。闕上是指咽喉。闕中是指肺。下極是指心臟。直下是指肝臟。肝臟左邊是指膽。下部是指脾臟。方形的上部是指胃。中間部分是大腸。夾在大腸旁邊的是腎臟。腎臟下方的位置是肚臍。面部中部以上的部分是小腸。面部中部以下的部分是膀胱和子宮所在的位置。
此五臟六腑所見之部,所謂五臟次於中央,六腑挾其兩側也。庭者,顏也,所以候首面也。闕者,眉間,闕上者,咽喉也。闕中者,肺也。下極者,山根,心也。直下者,鼻柱,肝也。肝左者,鼻柱之左,膽也。下者,鼻準,是為面王,脾也。方上者,鼻準兩傍,胃也。中央者,側面之中,顴骨之下,大腸也。
白話文:
這些部位對應了人體五臟六腑,所謂五臟位於中央,六腑夾在兩側。
庭:額頭,用於觀察頭部和麪部。
闕:眉心,闕上:咽喉。闕中:肺。
下極:山根,心。直下:鼻樑,肝。
肝左:鼻樑左邊,膽。
下者:鼻尖,面王,脾。
方上:鼻尖兩邊,胃。
中央者:側面中間,顴骨下方,大腸。
挾大腸者,頰上,腎也。當腎之下者,臍也。面王以上者,顴骨之上,小腸也。面王以下者,人中,膀胱、子處也(子處,子宮)。
白話文:
與大腸相連的是臉頰,代表腎臟。位於腎臟正下方的,是肚臍。
在臉上,顴骨以上的部分代表小腸。
顴骨以下的部分,包括人中,代表膀胱和子宮。
顴者,肩也。顴後者,臂也。臂下者,手也。目內眥上者,膺乳也。挾繩而上者,背也。循牙車以下者,股也。中央者,膝也。膝以下者,脛也。當脛以下者,足也。巨分者,股里也。巨屈者,膝臏也。此五臟六腑支節之部也。
白話文:
顴骨:代表肩膀。顴骨後面:代表手臂。手臂下面:代表手。眼睛內眼角上面:代表胸部和乳房。緊貼著鼻子向上:代表背部。順著牙齒的輪廓邊緣往下:代表大腿。中間:代表膝蓋。膝蓋下面:代表小腿。膝蓋下面相應的位置:代表腳。股骨的大分叉處:代表大腿內側。股骨彎曲處:代表膝蓋骨。這些部位與五臟六腑、肢體關節相應。
顴者,肩也。顴後者,臂也。臂下者,手也。目內眥上者,闕下兩旁,膺乳也。挾繩而上者,頰外(頰外曰繩),背也。循牙車以下者(牙床),股也。中央者,兩牙車之中央,膝也。膝下者,脛也。當脛以下者,足也。巨分者,口旁大紋,股里也。巨屈者,頰下曲骨,膝臏也。此五臟六腑節節之部也。(上段,臟腑之部,此段,肢節之部)
白話文:
顴骨:代表肩膀。顴骨後方:代表手臂。手臂下方:代表手。眼眶內上方靠近鼻樑兩側:代表胸部,胸部下方:代表腹部。耳朵外側沿著面頰上方的線條:代表後背。從牙牀往下:代表大腿。牙牀中間:代表膝蓋。膝蓋下方:代表小腿。小腿下方:代表腳部。口角旁的大紋路:代表大腿內側。顴骨下彎曲的骨頭:代表膝蓋骨。這些部位分別對應著五臟六腑和肢體關節。
各有部分,用陰和陽,用陽和陰,當明部分,萬舉萬當。能別左右,是謂大道,男女異位,故曰陰陽,審察澤夭,謂之良工。沉濁為內,浮澤為外,黃赤為風,青黑為痛,白為寒,黃而膏潤為膿,赤甚者為血,痛甚為攣,寒甚為皮不仁。五色各見其部,察其浮沉,以知淺深,察其澤夭,以觀成敗,察其散摶,以知遠近,視色上下,以知病處,積神於心,以知往今。故相氣不微,不知是非,屬意勿去,乃知新故。
男女異位,男左女右也。
白話文:
要明辨臟腑,就要運用陰陽之分。明辨左右,這就是醫學的正道。男女位置不同,所以稱作陰陽。仔細觀察病症的顏色,就可判斷病情的輕重。渾濁不清的是內在,浮而不淨的是外在,黃紅色的是風症,青黑色的是疼痛,白色的是寒症,黃色且油潤的是膿,紅色濃重的是血,疼痛劇烈的是抽搐,寒冷過度的是皮膚失去知覺。不同的顏色對應不同的部位,觀察它們的浮沉,可以知道病情的深淺;觀察它們的光澤度,可以預測病情的進展;觀察它們的疏散或凝聚,可以判斷病情的遠近;觀察它們的顏色在上下位置的變化,可以瞭解病竈所在;積累經驗於心中,可以推斷疾病的過去和未來。所以,如果只觀察表面不深入理解,就無法辨別真假;如果堅持專注不放棄,就能瞭解過去和現在的病症。
色明不粗,沉夭為甚,不明不澤,其病不甚。其色散,駒駒然未有聚,其病散而氣痛,聚未成也。男子色在於面王,為小腹痛,下為卵痛,其圜直為莖痛,高為本,下為首,狐疝㿉陰之屬也。女子在於面王,為膀胱、子處之病,散為痛,摶為聚,方圓左右,各如其色形。其隨而下,至骶為淫,有潤如膏狀,為暴食不潔。
白話文:
面色
- 色澤明淨不粗糙,沉重暗淡最嚴重,不明亮不滋潤,病情較輕微。
- 面色散亂,像有細碎點點,沒有聚攏在一起,代表病情散發,氣血不通,也沒有形成聚結。
- 男性
- 面色反映在小腹上,為小腹疼痛,向下延伸為睪丸痛,色澤圓直者為陰莖痛,色澤上為根部,下為龜頭,類似於陰囊疝氣、提睪肌痛等。
- 女性
- 面色反映在膀胱、子宮部位的疾病,色澤散亂的主訴為疼痛,聚合在一起的主訴為囊腫,形狀方形、圓形、左右側,與疾病部位的形狀相符。
- 面色隨著病變向下發展,到達骶骨部位為性病,如果面部潮濕如油脂狀,表示暴飲暴食不潔。
左為左,右為右,其色有邪,聚散而不端,面色所指者也。色者,青黑赤白黃,皆端滿有別鄉。別鄉赤者,其色赤,大於榆莢,在面王,為不月。其色上銳,首空上向,下銳下向,在左右如法。以五色命臟,青為肝,赤為心,黃為脾,白為肺,黑為腎。肝合筋,心合脈,脾合肉,肺合皮,腎合骨。
腎乘心,心先病,腎為應,色皆如是。
白話文:
左邊稱左,右邊稱右,顏色不正常,聚散不明顯,是指臉上的顏色。顏色有青、黑、赤、白、黃,都應端正飽滿,有區別。區別於正常的赤色,顏色更紅,大於榆莢,在臉的中央,表示不月經。顏色尖細的上端,指向頭頂上空,尖細的下端,指向下巴下方,在左右兩邊也是如此。用五種顏色來對應五臟,青色代表肝,赤色代表心,黃色代表脾,白色代表肺,黑色代表腎。肝臟與筋脈相關,心臟與脈搏相關,脾臟與肌肉相關,肺臟與皮膚相關,腎臟與骨頭相關。
駒駒,散貌(如馬駒散亂)。方圓左右,各如其色形,其聚之之方圓,左右各如其色之形也。其隨而下,至骶為淫,色隨面王而下,當應至尾骶,而為淫泆帶濁之證也。有潤如膏狀,為暴食不潔,暴食不消,泄利不潔也。左為左,右為右,其色有邪,聚散而不端,面色所指者也,色之左右所在,即病之左右所在,其色有邪,或聚或散,而不端正,皆隨其面色所指之方,左右求之也。端滿有別鄉,本部端滿,而必有別走之鄉。
白話文:
駒駒:一種散亂的樣貌(就像小馬駒的毛)。
方圓左右:各個部位呈現不同的形狀和顏色,就像聚在一起的方圓形物體,左右各個部位都有它們特定的形狀和顏色。
其隨而下,至骶為淫:顏色隨著面部而下,到骶骨部位時出現淫濁之象徵,也就是帶濁的症狀。
有潤如膏狀:像油膏一樣濕潤,表示飲食不節制,不乾淨,導致腹瀉或泄利。
左為左,右為右:左側是左側,右側是右側,其顏色有異常,聚散不均勻,這指的是面部的左右部位。顏色異常的地方,就是疾病所在的地方,這些異常的顏色或聚或散,不端正,都要根據面部所指的方向尋找。
端滿有別鄉:本部位端正飽滿,但必定有其他部位出現異常。
假如別鄉赤者,其色赤,大如榆莢,若在面王,則女子為不月。其色上銳,則首空而上向(首空者,乘虛而至也),下銳則首空而下向,在左在右,皆如此法,此即其別走之鄉也。
白話文:
如果臉上長了紅色痘痘,痘痘大得像榆樹莢,如果長在臉頰上,那麼女性會有月經不調。如果痘痘上端尖銳,那麼痘痘會往頭頂空虛的地方上升(頭頂空虛,痘痘會乘虛而入);如果痘痘下端尖銳,那麼痘痘會往頭頂空虛的地方下降。不論痘痘長在臉的左邊還是右邊,根據這個規律判斷都是一樣的,這就是痘痘移動的方向。