《靈樞懸解》~ 卷二 (2)
卷二 (2)
1. 刺節真邪(七)
此病滎然內有積水,不上不下,停佇陰囊。鈹石所取,形不可匿,常不得蔽,取之則去,易如去爪,故命曰去爪。
黃帝曰:善。刺節言徹衣,夫子乃言盡刺諸陽之奇腧,未有常處也,願卒聞之。岐伯曰:是陽氣有餘而陰氣不足,陰氣不足則內熱,陽氣有餘則外熱,內外相摶,熱如懷炭,外畏綿帛近,不可近身,又不可近席,腠理閉塞,則汗不出,舌焦唇槁,臘干嗌燥,飲食不讓美惡。黃帝曰:善。
取之奈何?岐伯曰:取之於其天府、大杼三痏,又刺中膂以去其熱,補足手太陰以出其汗,熱去汗稀,疾如徹衣。臘,音昔。
臘干,胸乾之訛(乾肉曰臘,於義無當)。飲食不讓美惡,不識美惡也。天府,手太陰穴。大杼、中膂,足太陽也。
黃帝曰:善。刺節言解惑,夫子乃言盡知調陰陽,補瀉有餘不足,相傾移也,惑何以解之?岐伯曰:大風在身,血脈偏虛,虛者不足,實者有餘,輕重不得,傾側宛伏,不知東西,不知南北,乍上乍下,乍反乍覆,顛倒無常,甚於迷惑。黃帝曰:善。取之奈何?岐伯曰:瀉其有餘,補其不足,陰陽平復,用針若此,疾於解惑。宛、菀同。
大風在身,閉其營衛,營衛郁遏,則血脈偏實,其風所未閉之經,則血脈偏虛。虛者不足,實乃有餘,輕重不相得,是以傾側宛伏,不知東西南北,自覺上下反覆,顛倒無常,此真甚於迷惑也。
黃帝曰:余聞刺有五邪,何謂五邪?岐伯曰:病有持癰者,有容大者,有狹小者,有熱者,有寒者,是謂五邪。黃帝曰:刺五邪奈何?岐伯曰:凡刺五邪之方,不過五章,癉熱消滅,腫聚散亡,寒痹益溫,小者益陽,大者必去,請道其方。凡刺癰邪,無迎隴,易俗移性,不得膿,詭道更行,去其鄉,不安處所,乃散亡,諸陰陽過癰者,取之其腧瀉之。
凡刺大邪,日以小,泄奪其有餘,乃益虛,剽其通,針其邪,肌肉親視之,毋有反其真,刺諸陽分肉間。凡刺小邪,日以大,補其不足,乃無害,視其所在,迎之界,遠近盡至,其不得外,侵而行之,乃自費,刺分肉間。凡刺熱邪,越而蒼,出遊不歸,乃無病,為開通,闢門戶,使邪得出,病乃已。
凡刺寒邪,日以溫,徐往徐來,致其神,門戶已閉,氣不分,虛實得調,其氣存也。闢、闢同。
持癰,蓄積癰膿也。容大,寬容廣大也。狹小,窄狹微小也。熱,癉熱也。寒,寒痹也。五章,五條也。癉熱消滅(熱),腫聚散亡(持癰)。寒痹益溫(寒),小者益陽(狹小),大者必去(容大),此刺五邪之五章也。
凡刺癰邪,無迎其隴盛之勢(隴與隆同),若易俗移性,違其自然之宜,必不得膿,宜詭道更行,使腫聚去其鄉,而不安處所,乃能散亡,諸陰陽經絡之有過而成癰者,取之其腧而瀉之,此刺持癰之方也。凡刺大邪,日以漸小,瀉奪其有餘,乃始益虛,剽其通達之路(剽即刺也),以針其邪,肌肉親視之,毋有反其真,刺諸陽分肉之間,此刺容大之方也。
白話文:
刺節真邪(七)
此病症如同滎穴之氣鬱結,體內積聚水分,不上不下,停留在陰囊。用鈹石針刺取邪氣,其形狀無法隱藏,經常暴露在外,刺取之後便會消失,如同剪除指甲般容易,所以稱為「去爪」。
黃帝說:很好。刺節之法講究如同穿透衣物般迅速見效,先生您卻說要刺擊所有陽經的奇穴,並沒有固定的位置,希望您能詳細說明。岐伯說:這是因為陽氣過盛而陰氣不足,陰氣不足則內有熱邪,陽氣過盛則外有熱邪,內外邪氣互相搏鬥,熱得像懷抱炭火一樣,外怕棉帛靠近,不能靠近身體,也不能靠近坐席,肌膚腠理閉塞,汗液無法排出,舌頭乾裂,嘴唇枯槁,咽喉乾燥,飲食不論美味或惡劣都難以下嚥。黃帝說:很好。
那麼,應該如何治療呢?岐伯說:應在患者的天府穴、大杼穴、三焦穴取穴,再刺中膂穴以去除熱邪,並補益手太陰經以利於排汗,熱邪去除,汗液稀少,疾病便會迅速痊癒,如同穿透衣物般迅速。 「臘」讀作「昔」。「臘干」是「胸乾」的誤寫(乾肉稱為臘,此處用詞不當)。「飲食不讓美惡」意指不辨美味與惡味。天府穴屬於手太陰經,大杼穴、中膂穴屬於足太陽經。
黃帝說:很好。刺節之法講究迅速見效,先生您卻說要完全了解陰陽的調節,運用補瀉的方法來平衡陰陽,那麼,疑惑又該如何消除呢?岐伯說:大風病在身,則血脈運行失常,虛弱之處不足,充實之處則過盛,輕重不均,導致身體歪斜,忽上忽下,忽左忽右,顛倒不定,比一般的迷惑症狀更為嚴重。黃帝說:很好。那麼,應該如何治療呢?岐伯說:瀉去過盛之處,補益不足之處,使陰陽恢復平衡,用針灸的方法治療,就能迅速消除疑惑。 「宛」與「菀」同義。
大風病在身,會阻塞營衛之氣的運行,營衛之氣鬱結不通,則血脈會偏於充實,而那些沒有被風邪阻塞的經脈,則會血脈偏虛。虛者不足,實者有餘,輕重失衡,因此身體會歪斜傾倒,不知東南西北,感覺身體忽上忽下,前後翻覆,顛倒不定,這比一般的迷惑症狀更為嚴重。
黃帝說:我聽說針灸可以治療五種邪氣,什麼是五種邪氣呢?岐伯說:疾病有蓄積癰膿的,有範圍廣大的,有範圍狹小的,有熱邪的,有寒邪的,這就是所謂的五種邪氣。黃帝說:那麼,如何針刺治療這五種邪氣呢?岐伯說:凡是針刺治療這五種邪氣的方法,不外乎五種原則,熱邪消退,腫脹消散,寒邪得到溫煦,小的邪氣得到陽氣的補充,大的邪氣必須清除,請說明具體方法。凡刺癰邪,不要迎著腫脹隆起的部位,如果違背自然規律,就無法排出膿液,應該採取迂迴的路線,使腫脹轉移到其他部位,不再停留原處,從而消散。凡是陰陽經絡氣血瘀滯而導致癰腫的,應在其相關穴位瀉血。
凡刺範圍大的邪氣,要逐漸減小其範圍,瀉去其過盛之處,才能使虛弱的部位得到益補,尋找其通達的通道,用針刺入邪氣所在之處,仔細觀察肌肉的變化,不要違背其自然規律,應刺入陽經肌肉之間。凡刺範圍小的邪氣,要逐漸擴大其範圍,補益其不足之處,這樣就不會有危害,觀察其所在位置,迎著其邊界,遠近都要到達,如果不能向外擴散,則會自行消散,應刺入肌肉之間。凡刺熱邪,要使邪氣向外疏泄,外出遊走,然後不再發病,要使其暢通,打開門戶,使邪氣得以排出,疾病自然痊癒。
凡刺寒邪,要使其溫暖,緩慢進針,緩慢退針,使其氣血恢復正常,門戶已閉塞,氣血不暢,虛實失衡,要使氣血恢復正常。 「闢」與「辟」同義。
「持癰」指積聚癰膿。「容大」指範圍廣大。「狹小」指範圍狹窄微小。「熱」指癉熱。「寒」指寒痹。「五章」指五條原則。「癉熱消滅(熱)」、「腫聚散亡(持癰)」、「寒痹益溫(寒)」、「小者益陽(狹小)」、「大者必去(容大)」,這就是針刺治療五種邪氣的五種原則。
凡刺癰邪,不要迎著腫脹隆起之處,如果違背自然規律,就無法排出膿液,應該採取迂迴的路線,使腫脹轉移到其他部位,不再停留原處,從而消散。凡是陰陽經絡氣血瘀滯而導致癰腫的,應在其相關穴位瀉血,這是治療蓄積癰膿的方法。凡刺範圍大的邪氣,要逐漸減小其範圍,瀉去其過盛之處,才能使虛弱的部位得到益補,尋找其通達的通道,用針刺入邪氣所在之處,仔細觀察肌肉的變化,不要違背其自然規律,應刺入陽經肌肉之間,這是治療範圍廣大邪氣的方法。