胡文渙

《素問心得》~ 卷下 (1)

回本書目錄

卷下 (1)

1. 氣交變大論

夫道者,上知天文,下知地理,中知人事,可以長久。本氣,位也。位天者,天文也。位地者,地理也。通於人氣之變化者,人事也。故太過者先天,不及者後天,所謂治化,而人應之也。五運之化,太過何如?歲木太過,風氣流行,脾土受邪。民病飧泄,食減,體重,煩冤,腸鳴,腹支滿,上應歲星。

白話文:

所謂「道」,上知天文,下知地理,中間通曉人事,這樣才能長久。本氣就是位置。位置在天的,就是天文。位置在地的,就是地理。通曉人氣變化,這就是人事。因此,太過的就是先天的,不足的就是後天的,所謂的治理教化,都是人根據這些來應對的。五運的變化中,太過是什麼情況?歲木太過,風氣盛行,脾土受到邪氣影響。民眾生病會腹瀉、食慾不振、身體沉重、煩悶、腸鳴、腹脹,這些症狀與太歲星相呼應。

甚則忽忽善怒,眩胃巔疾。化氣不政,生氣獨治,雲物飛動,草木不寧,甚而搖落。反脅痛而吐甚。衝陽絕者,死不治。上應太白星。歲火太過,炎暑流行,金肺受邪。民病瘧,少氣,咳喘,血溢,血泄,注下,嗌燥,耳聾,中熱,肩背熱。上應熒惑星。甚則胸中痛,脅支滿脅痛,膺背肩胛間痛,四臂內痛,身熱骨痛而為浸淫。

白話文:

病情嚴重時,會突然情緒激動、易怒,出現頭暈目眩、胃氣不和、癲癇等症狀。人體的陽氣失去了調和作用,而陰氣獨佔主導,導致氣象變化異常,雲霧飛揚,草木騷動,甚至凋零。反覆發作的脅肋疼痛和嘔吐劇烈。陽氣完全耗盡時,將會死亡,無法醫治。在星象學中與金星對應。

氣候異常炎熱時,暑氣流行,肺部受到邪氣侵襲。民眾會出現瘧疾、氣促、咳嗽氣喘、血溢、血便、水瀉、咽喉乾燥、耳聾、內熱、肩背發熱等症狀。在星象學中與火星對應。

嚴重時,會出現胸痛、脅脹脅痛、胸背肩胛間疼痛、四肢內側疼痛、身體發熱、骨頭疼痛,並持續時間較長。

收氣不行,長氣獨明,雨水霜寒,上應辰星。上臨少陰少陽,火燔焫,冰泉涸,物焦槁。病反譫妄狂越,咳喘息鳴,下甚,血溢泄不已。太淵絕者,死不治。上應熒惑星。歲土太過,雨濕流行,腎水受邪。民病腹痛,清厥,意不樂,體重,煩冤,上應鎮星。甚則肌肉萎,足痿不收,行善瘛,腳下痛,飲發中滿,食減,四肢不舉。

白話文:

  1. 收氣不行,長氣獨明。

呼吸困難,但長嘆不止。

  1. 雨水霜寒,上應辰星。

天氣寒冷下雨,反映在身體上對應的是腎經受損。

  1. 上臨少陰少陽,火燔焫,冰泉涸,物焦槁。

內熱過盛,津液枯竭,身體發熱變乾。

  1. 病反譫妄狂越,咳喘息鳴,下甚,血溢泄不已。

神智不清,狂躁亂語,咳嗽氣喘,腹瀉不止,便血不止。

  1. 太淵絕者,死不治。上應熒惑星。

太淵穴脈搏消失,預示死亡,反映在身體上對應的是大腸經受損。

  1. 歲土太過,雨濕流行,腎水受邪。

天氣潮濕,腎臟受寒邪侵襲。

  1. 民病腹痛,清厥,意不樂,體重,煩冤,上應鎮星。

腹部疼痛,手腳冰涼,心情不佳,身體沉重,煩躁不安,反映在身體上對應的是脾經受損。

  1. 甚則肌肉萎,足痿不收,行善瘛,腳下痛,飲發中滿,食減,四肢不舉。

嚴重時肌肉萎縮,腳步無力,走路艱難,腳下疼痛,喝水即腹脹,食慾不振,四肢乏力。

變生得位,藏氣伏,化氣獨治之,泉湧河衍,涸澤生魚,風雨大治,土崩潰,鱗見於陸。病腹滿溏泄,腸鳴反下甚。而太谿絕者,死不治。上應歲星。歲金太過,燥氣流行,肝木受邪。民病兩脅下少腹痛,目赤痛,背瘍,耳無所聞。肅殺而甚,則體重,煩冤,胸痛引背,兩脅滿且痛引少腹,上應太白星。

白話文:

當季節變化時,天地間的氣息會隱藏起來,變成各種不同氣候,形成獨特的氣候規律。如果泉水活躍、河流奔流,乾涸的湖泊也會再次出現生機勃勃。風雨適時,大自然就會欣欣向榮。但是,如果突然發生土崩山裂、魚類死於陸地,則表明氣候出現了異常。

這種情況下會導致腹脹、泄瀉、腸鳴、腹痛加劇。如果腳上的太谿穴脈絡不通,則病情嚴重,無法治癒。太谿穴與歲星相應。當歲星金元素過盛,乾燥的氣候就會流行,肝臟會受到侵害。

此時,人們容易出現兩脅下和下腹部疼痛、眼睛發紅疼痛、背部生瘡、耳朵失聰等症狀。如果這種情況持續時間長、症狀嚴重,還會出現身體沉重、煩躁不安、胸痛蔓延至背部、脅部脹痛並蔓延至下腹部等症狀。這些症狀與太白星相關。

甚則喘咳逆氣,肩背痛,尻、陰、股、膝、髀、腨、胻、足皆病,上應熒惑星。收氣峻,生氣下,草木斂,蒼干凋隕。病反暴痛,脅不可反側,逆甚而血溢。太衝絕者,死不治。上應太白星。歲水太過,寒氣流行,邪害心火。民病身熱煩心,躁悸,陰厥,上下中寒,譫妄心痛,寒氣早至,上應辰星。

白話文:

嚴重時會出現喘咳、氣逆、肩膀和背部疼痛,臀部、陰部、股部、膝蓋、大腿、小腿、屁股、腳部都出現毛病,與熒惑星相應。

秋季氣候收斂劇烈,生髮之氣向下,草木收藏,樹木枯萎。病情會急劇惡化,疼痛劇烈,無法側身,氣逆嚴重會導致吐血。太衝脈不通的,無法醫治而死亡。與太白星相應。

歲水過盛,寒氣流行,損害心火。民眾會出現身體發熱、心煩意亂、躁動不安、陰冷厥逆、上下寒中、神志胡亂、心痛,寒氣提早到來。與辰星相應。

甚則腹大脛腫,咳喘,寢汗出,憎風,大雨至,埃霧朦郁,上應鎮星。上臨太陽,雨冰雪霜不時降,濕氣變物。病反腹滿,腸鳴溏泄,食不化,渴而妄冒。神門絕者,死不治。上應熒惑、辰星。其不及何如?歲木不及,燥乃大行,生氣失應,草木晚榮。肅殺而甚,則剛木闢著,悉萎蒼干,上應太白星。

白話文:

嚴重時會腹脹腿腫、咳嗽氣喘、晚上出汗、怕風,大雨來臨和灰霧瀰漫時發作,與鎮星有關。

當太陽當空高照時,不時會降下雨、冰、雪、霜,濕氣會改變萬物。病情反覆,腹滿腹脹、腸鳴腹瀉、食物不消化、口渴卻胡亂喝水。神門(指生命力)消失的,無法救治。與熒惑星、辰星有關。

輕微的表現是什麼呢?歲星(木星)無力,乾燥天氣盛行,生氣不能正常運行,草木生長遲緩。肅殺之氣很嚴重,就會導致剛強的樹木枯萎,所有樹木都失去生機,與太白星有關。

民病中清,胠脅痛,少腹痛,腸鳴溏泄。涼雨時至,上應太白星,其谷蒼。上臨陽明,生氣失政,草木再榮,化氣乃急,上應太白鎮星,其主蒼早。復則炎暑流火,濕性燥,柔脆草木焦槁,下體再生,華實齊化。病寒熱,瘡瘍,痱疹,癰痤。上應熒惑太白,其谷白堅。白露早降,收殺氣行,寒雨害物,蟲食甘黃。

白話文:

當氣候溫和時,人們容易感染風寒濕邪,出現肋脅疼痛、小腹疼痛,腸胃鳴響和腹瀉。當涼爽的雨季到來時,太白星會在天空升起,莊稼生長茂盛。

這個時期氣候宜人,陽氣充足,但生氣運行失調,導致草木重生,化生氣息急促。太白星在天上坐鎮,掌管草木的生長和青翠。

到了炎熱的夏季,暑熱會讓濕氣變乾燥,柔弱的草木會枯萎焦灼。同時,下體的動植物也會再次繁衍生息,花果成熟。

此時人體容易患上寒熱疾病、瘡瘍、痱子和膿瘡。熒惑星和太白星會在天上相會,莊稼生長堅固而發白。白露早早降臨,收斂了殺氣,但寒雨會危害萬物,蟲子會啃食甘草和黃芪等藥材。

脾土受邪,赤氣後化,心氣晚治,上勝肺金,白氣乃屈,其谷不成,咳而鼽。上應熒惑、太白星。歲火不及,寒乃大行,長政不用,物榮而下。凝慘而甚,則陽氣不化,乃折榮美,上應辰星。民病胸中痛,脅支滿,兩脅痛,膺背肩脾間及兩臂內痛,鬱冒朦昧,心痛暴喑,胸腹大,脅下與腰背相引而痛,甚則屈不能伸,髓髀如別。上應熒惑、辰星,其谷丹。

白話文:

脾臟受邪氣侵襲,熱氣逐漸轉化為紅色。心氣反應較慢,導致紅色氣體上升,壓制肺金,白色氣體受到壓制,無法成形,出現咳嗽和喘鳴。此症狀與熒惑星(火星)和太白星(金星)有關。

歲火(太陽)衰弱,寒氣盛行。長官無法施政,萬物蓬勃生長但根基不穩。寒氣過於凝聚,陽氣無法疏通,導致萬物凋零。此症狀與辰星(水星)有關。

人體出現胸痛,肋下脹滿,兩肋疼痛,胸背肩脾間以及兩臂內側疼痛,頭腦昏沉不清醒,心痛喉啞,胸腹腫大,肋下與腰背相連處疼痛。嚴重時身體僵硬無法伸展,骨髓和股骨好像分開了。此症狀與熒惑星、辰星有關,患者的氣色呈現紅色。

復則埃郁,大雨且至,黑乃乃辱,病鶩(音木)溏,腹滿,食飲不下,寒中,腸鳴泄注,腹痛,暴攣痿痹,足不任身。上應鎮星、辰星。玄谷不成。歲土不及,風乃大行,化氣不令,草木榮茂。飄揚而甚,秀而不實,上應歲星。民病飧泄,霍亂,體重腹痛,筋骨徭復,肌肉瞤(音閏)酸,善怒。

白話文:

陰雨連綿多霧,大雨即將到來,天空昏暗,大雨傾盆,會得傷寒,發熱心煩,腹脹飲食不下,怕冷,腸鳴腹瀉腹痛,抽筋麻痺,身體無法支撐。與鎮星、辰星相關。穀物不豐收。土星衰弱,風勢強勁,氣候異常,草木生長茂盛。雖花盛但不結果,與歲星相關。人羣容易腹瀉,霍亂,體重腹痛,筋骨痠痛,肌肉痠痛痠軟,脾氣暴躁。

藏氣舉事,蟄蟲早附,咸病寒中,上應歲星、鎮星,其谷黅。復則收政嚴峻,名木蒼凋,胸脅暴痛,下引少腹,善太息。蟲食甘黃,氣客於脾,谷乃減,民食少失味。蒼谷乃損,上應太白歲星。上臨厥陰,流水不冰,蟄蟲來見。藏氣不用,白乃不復,上應歲星,民乃康。歲金不及,炎火乃行,生氣乃用,長氣專勝,庶物以茂,燥爍以行,上應熒惑星。

白話文:

藏氣發揮作用,蟄伏的蟲類提前活動,人們大多患上寒冷疾病。這是歲星和鎮星的影響,導致穀物變黑。

到了秋分時,天氣嚴寒,樹木枯黃。人們會感到胸脅疼痛,疼痛向下延伸到小腹,經常嘆息。

蟲子會取食甘草和黃芪,脾氣受到影響,導致糧食減產。人們吃的食物減少,味道變淡。

穀物變黑變差,這是太白歲星的影響。

到了冬至,屬於厥陰之氣,流水不再結冰,蟄蟲開始出現。

藏氣不再發揮作用,身體的白色物質無法恢復。這是歲星的影響,人們身體健康。

歲金(金元素)不足,導致火氣旺盛,生氣得以發揮作用。長生的氣息變得強盛,萬物繁茂,乾燥的氣息發揮作用。這是熒惑星的影響。

民病肩背瞀(音冒)重,鼽嚏,血便注下。收氣乃後,上應太白星,其谷堅芒。復則寒雨暴至,乃零冰雹霜雪殺物,陰厥且格,陽反上行,頭腦戶痛,延及囟頂,發熱。上應辰星,丹谷不成。民病口瘡,甚則心痛。歲水不及,濕乃大行,長氣反用,其化乃速,暑雨數至,上應鎮星。

白話文:

民間的人得病,肩膀和背部沉重、昏沉,打噴嚏流鼻涕,大便帶血。這些症狀在天氣涼爽的時候出現,應對應的是金星,收成的糧食尖硬。如果這些症狀重複出現,就會突然下起寒雨,接著是冰雹霜雪,殺傷動植物,導致陰氣閉阻,陽氣反向上升,頭部、前額疼痛,蔓延到頭頂,發熱。應對應的是昴宿星,收成的糧食不能順利成熟。民間的人得口腔潰瘍,嚴重的會心痛。這一年雨水不足,濕邪大行,長夏之氣反常地活躍,變化很快,暑雨頻繁出現,應對應的是歲星。

民病腹滿,身重,濡泄,寒瘍流水,腰股痛發,膕腨股膝不便,煩冤,足痿清厥,腳下痛,甚則跗腫。藏氣不政,腎氣不沖,上應辰星,其谷秬。上臨太陰,則大寒數舉,蟄蟲早藏,地積堅冰,陽光不治,民病寒疾於下,甚則腹滿浮腫,上應鎮星,其主黅谷。復則大風早發,草偃木令,生長不鮮,面色時變,筋骨並闢,肉瞤瘛,目視䀮䀮,物疏璺(音問),肌肉胗發,氣並鬲中,痛於心腹。黃氣乃損,其谷不登,上應歲星。

白話文:

民間出現病症:

  • 腹部飽脹
  • 身體沉重
  • 腹瀉
  • 寒疾導致流膿水
  • 腰部和股骨疼痛加重
  • 小腿和小腿肚子不舒服
  • 煩躁不安
  • 腳部痿弱,足趾冰冷麻木
  • 足底疼痛,嚴重時足背腫脹

這是因為體內臟氣失調,腎氣不能上行,影響了天上的辰星,導致主要糧食稻穀歉收。

當寒氣影響太陰星宿時,就會造成天氣非常寒冷,導致蟲類早早藏匿,地面積雪結冰,陽光照射不足。民間便容易出現寒疾,尤其是下半身疼痛,嚴重時腹部脹滿浮腫。

如果寒氣又影響了鎮星,則會引發大風提前颳起,造成草木倒伏。這種情況下,農作物無法正常生長,人們的面色會經常變化,筋骨疼痛,肌肉發僵,眼睛無法正常視物,耳朵聽力變差,肌肉發育不良,氣血停滯在膈肌以上,導致胸腹疼痛。

這種情況下,黃色的星宿運勢會受到損害,導致稻穀收成不好。而這也會影響到歲星,進一步影響糧食的收穫。

時也,木不及,春有鳴條律暢之化,則秋有霧露清涼之政;春有慘淒殘賊之勝,則夏有炎暑燔爍之復。其眚東,其藏肝,其病內舍胠脅,外在關節。火不及,夏有炳明光顯之化,則冬有嚴肅霜寒之政;夏有慘淒凝冽之勝,則不時有埃昏大雨之復。其眚南,其藏心,其病內舍膺脅,外在經絡。

白話文:

當木氣不足時,春天便會出現鳥語花香的景象,而秋天就會有霧氣露珠、清涼宜人的氣候;春天有悽慘殘暴的景象,那麼夏天就會有炎熱酷暑的報應。其病症會表現在身體東側,藏於肝臟,內在會導致兩肋疼痛,外在會影響關節。

當火氣不足時,夏天便會出現明亮耀眼的景象,而冬天就會有嚴肅寒冷的氣候;夏天有悽慘寒冷的景象,那麼不合時宜地會有塵埃和風雨的報應。其病症會表現在身體南側,藏於心臟,內在會導致胸脅疼痛,外在會影響經絡。

土不及,四維有埃云潤澤之化,則春有鳴條鼓拆之政;四維發振拉飄騰之變,則秋有肅殺霖霖霪之復。其眚四維,其藏脾;其病內舍心腹,外在肌肉四支。金不及,夏有光顯鬱蒸之令,則冬有嚴凝整肅之應;夏有炎爍燔燎之變,則秋有冰雹雪霜之復。其眚西,其藏肺,其病內舍膺,脅肩背,外在皮毛。

白話文:

春季陽氣不足,四面都有霧氣,萬物滋潤,所以有鳥鳴枝頭、樹木發芽的景象;四面風起,天氣飄搖,所以秋季就有肅殺、連綿不斷的陰雨。這些異常現象影響四面,藏象為脾胃;其疾病在內部表現為心腹不適,在外部表現為肌肉四肢疼痛。

夏季陽氣不足,會導致天氣炎熱潮濕;冬季就會寒冷嚴肅;夏季有烈日灼燒的異常,秋季就會有冰雹雪霜。這些異常現象影響西面,藏象為肺;其疾病在內部表現為胸悶、肩膀疼痛,在外部表現為皮膚和頭髮異常。

水不及,四維有湍潤埃云之化,則不時有和風生髮之應;四維發埃昏驟注之變,則不時有飄蕩振拉音臘之復。其眚北,其藏腎,其病內舍腰脊骨髓,外在溪谷踹膝。夫五運之政,猶權衡也,高者抑之,下者舉之,化者應之,變者復之,此生長化成收藏之理,氣之常也,失常則天地四塞矣。故曰:天地之動靜,神明為之紀,陰陽之往復,寒暑彰其兆。

白話文:

如果水氣不足,四面八方就會出現湍急的水流和蒸騰的霧氣,那麼就會有和煦的風應運而生;如果四面八方出現霧氣瀰漫、突然降雨,那麼就會有飄動的風和雷鳴電閃。它的病變在北方,藏於腎臟,症狀在內部表現為腰脊骨髓的疼痛,在外部表現為在溪谷中跌倒導致膝蓋受傷。五行運行就像衡平一樣,高處的壓低,低處的抬高,變化出現就應對,異常出現就恢復。這是生長化生收藏的道理,是氣的常規運作方式,如果失去常規,天地就會封閉。所以說:天地萬物的運動和靜止,是由神明來記錄的;陰陽的往復,冷熱的變化都體現了其中的規律。

夫氣之動變,固不常在,而德化政令災變,不同其候也。東方生風,風生木。其德敷和,其化生榮,其政舒啟,其令風,其變振發,其災散落。南方生熱,熱生火。其德彰顯,其化蕃茂,其政明曜,其令熱,其變銷爍,其災燔焫。中央生濕,濕生土。其德溽蒸,其化豐備,其政安靜,其令濕,其變聚注,其災霖潰。

白話文:

氣的運動變化,本來就沒有固定的規律,而自然界中德化、政令和災害的發生,也有着不同的徵兆。

東方屬木,主生風,風能滋養樹木。因此,東方之德具有溫和之氣,能促進萬物生長,其政令開明舒展,所下的命令如同和風一般,其變化是激發萬物生機,其災害是枝葉散落。

南方屬火,主生熱,熱能助長火焰。因此,南方之德具有彰顯之氣,能使萬物繁榮茂盛,其政令光明耀眼,所下的命令如同烈日一般,其變化是焚燒萬物,其災害是火災。

中央屬土,主生濕,濕能滋養萬物。因此,中央之德具有潮溼之氣,能使萬物豐盈,其政令安穩平靜,所下的命令如同溼氣一般,其變化是聚集沉澱,其災害是洪水氾濫。

西方生燥,燥生金。其德清潔,其化緊斂,其政勁切,其令燥,其變肅殺,其災蒼隕。北方生寒,寒生水。其德淒滄,其化清謐(音蜜),其政凝肅,其令寒,其變漂冽,其災冰雪霜雹。是以察其動也,有德有化,有政有令,有變有災,而物由之,而人應之也。今夫德化政令,災眚變易,非常而有也,承天而行之,故無妄動,無不應也。

白話文:

西方屬金,金生燥氣。金的特性是清淨,它的變化是收斂。它的治理精神是剛毅果斷,它的命令是乾燥。它的變化是肅殺,它的災害是草木枯萎。北方屬水,水生寒氣。水的特性是悲涼,它的變化是清淨安謐。它的治理精神是凝重肅然,它的命令是寒冷。它的變化是漂泊寒冷,它的災害是冰雪霜雹。所以觀察它的運動,有德性有變化,有治理有命令,有變化有災害。萬物順應它,人也應該適應它。現在德行教化、政令、災難、變故這些事情,都是不常見而有的。它們順應天道而產生,所以不會胡亂發生,也沒有不應驗的事情。

卒然而動者,氣之交變也,其不應焉。故曰:應常不應卒,其應,各從其氣化。病反其本,得標之病,治反其本,得標之方,其善惡也。有喜,有怒,有憂,有喪,有澤,有燥,此象之常也。必謹察之。象見高下,其應一也。故人亦應之。其德化政令之動靜損益,德化政令災變不能相加也,勝復盛衰不能相多也,往來小大不能相過也,用之升降不能相無也,各從其動而復之耳。德化者氣之祥,政令者氣之章,變易者綱之紀,災眚者傷之始。

氣相勝者和,不相勝者病,重感於邪則甚也。

白話文:

突然發作的疾病,是身體氣血的交會變化造成的,它不會立刻對治療反應。因此說:治療應當著眼於平時的調理,不應急於一時。各種疾病的應對方法,應根據各自的氣化規律。治療疾病要找到病因,對症下藥,找到病徵,對症施治,這樣才能收到好的效果。人有喜、怒、憂、喪等情緒,天氣有濕、燥之別,這些都是自然規律。我們必須仔細觀察。這些外在徵兆反映了人體的虛實。因此,在治療疾病時也要因人而異。人的性格、政令、行動,都要順應自然規律。災難、變故、成敗、往來,都不能相互影響,只能根據各自的變化規律對待。德行是氣的吉祥之兆,政令是氣的彰顯,變易是綱紀的規律,災難是傷痛的開始。