李杲(疑託名)

《珍珠囊補遺藥性賦》~ 卷四 (3)

回本書目錄

卷四 (3)

1. 蟲魚部

抑又聞蠢者為蟲,潛者為魚,堪行入藥,貴賤何拘。

蠢,動也;潛,登藏也。

白話文:

又聽說,活動緩慢的被稱為蟲,藏在水中的被稱為魚,這些都可以用作藥材,不論貴賤。

蠢,指的是行動;潛,指的是隱藏。

全蠍有毒須當去,能透耳聾,療諸風驚搐。盤蝥(即斑蝥也)。熟炒不宜生。通淋墮孕,宣瘰癧之疵。

白話文:

全蠍有毒,需要處理後才能使用,可以用來治療耳聾和各種風疾和驚厥。盤蝥(即斑蝥),不能生用,需要炒熟。可以治療淋病和墮胎,也可以用來消散瘰癧等腫塊。

全蠍,宜緊小者佳,味甘辛,須去毒方可用。盤蝥,去足翅,以米同炒,至米黃色去米,若生用即令人吐瀉,味辛寒有大毒。

消水氣,去癭瘤,無如海蛤。安心志,磨翳障,大喜珍珠。

白話文:

全蠍: 選擇個頭緊密、小的蠍子品質最佳,味道甘辛,必須除毒後才能使用。

盤蝥: 去除盤蝥的腳和翅膀,和米一起炒,直到米變成黃色後將米去掉。如果直接生用則會引起嘔吐和腹瀉,味道辛寒,毒性較大。

海蛤,味苦鹹平無毒,治浮腫,除咳逆,定喘消煩。珍珠,味寒無毒,出廉州。主潤澤皮膚,悅人顏色,綿包塞耳可治聾。

白話文:

海蛤:味道苦鹹,性平,沒有毒性。可以治療浮腫,緩解咳嗽和嘔逆,化解喘息和煩躁。

珍珠:味道寒涼,沒有毒性,產自廉州。具有滋潤皮膚,讓膚色紅潤的作用。用棉花包著塞進耳朵可以治療耳聾。

水蛭治癰疽,通經破血。田螺去目熱,反胃堪除。

白話文:

水蛭用於治療膿腫,疏通經脈和活血。田螺可以清熱敗火,緩解反胃。

水蛭,即螞蝗蜞。生水中名水蛭,生草中名草蛭,生泥中名泥蛭,並能著人及牛馬股脛間咂血。入藥當用水蛭之小者佳。此物極難得死,雖炙過經年,得水猶可活,必炒令極黃熟,不爾入人腹生子為害。田螺,性大寒無毒,不可多食,其肉敷熱瘡;殼主反胃;汁能醒酒止渴。田中取者為佳。

白話文:

螞蝗,又叫水蛭。生活在水中的稱為水蛭,生活在草中的稱為草蛭,生活在泥土中的稱為泥蛭,都能附著在人和牛馬的腿部吸食血液。入藥時應該用體型較小的水蛭。這種生物非常難以殺死,即使經過多年的煎烤,如果遇到水仍能復活,必須炒到極致發黃後才能入藥,否則服用的時候會在腹中生子,帶來危害。

田螺,性味大寒,無毒,不可多食,其肉可以敷在熱瘡上;殼可以治療反胃;汁液可以醒酒止渴。以田中採集的田螺為佳。

鼠婦通月閉,利便癃,仲景將來醫久瘧。虻蟲破堅症,磨血積,傷寒方內不曾無。

鼠婦,味酸溫無毒,生人家地上,處處有之。虻蟲,名土鱉,味鹹寒有毒,處處有之。

白話文:

  • **鼠婦:**可通經閉,幫助排便,張仲景曾用它治療久瘧。
  • **虻蟲:**能破除硬塊,化解血瘀,在傷寒方中經常使用。

搜瘛瘲驚風明目催生稱蛇蛻。止喎斜口眼,墮胎點翳捉衣魚。

白話文:

蛇蛻(蛇蛻落下的外皮)具有以下功用:

  • 治療瘛瘲和驚風
  • 明目
  • 催生
  • 治口眼歪斜
  • 墮胎
  • 去除翳障
  • 治療衣魚

蛇蛻,味鹹苦平無毒,主纏喉風,攻頭瘡瘰癧。衣魚,味鹹溫無毒,處處有之,多見於書卷中。小兒淋閉,用以摩臍及小腹,尿即通,仍可摩瘡。

白話文:

蛇蛻

味道:鹹、苦,性平,無毒。

功效:主治纏喉風(一種喉嚨疾病),可攻治頭瘡和淋巴結腫大和潰爛。

衣魚

味道:鹹,性溫,無毒。

生活習性:隨處可見,特別是書中。

功效:對於小兒淋閉(排尿困難),可用衣魚研磨後外敷肚臍和腹部,可以通利小便,還可以用於治療皮膚瘡瘍。

出箭頭入肉,醫附骨鼠瘻,蜣螂便是推車客。補打撲損傷,療兒疳昏眼,蛤蟆本草即蟾蜍。

白話文:

中箭或刀傷深及肌肉,用老鼠附在傷口上敷藥,獨角仙就是推動傷口上下舒展的「車夫」。治打撲傷、補虛勞、治兒童疳病和眼疾,蛤蟆就是傳統草藥中的「蟾蜍」。

蜣螂,味鹹寒有毒,療兒驚瘛瘲風癇。臨用當炙過,勿置水中,令人吐,入藥去足翅。蛤蟆肉,味辛寒無毒,主邪氣堅瘕惡瘡鼠漏。

白話文:

蜣螂

味道:鹹、寒、有毒 功效:治療小兒驚風、抽搐、癲癇 使用前需先炙烤,不可放入水中,以免引起嘔吐。入藥時去掉腳和翅膀。

蛤蟆肉

味道:辛、寒、無毒 功效:治療邪氣入侵導致的硬塊、瘡瘍和鼠漏(陰道潰瘍)

殺伏屍鬼疰三蟲,地龍俗名蚯蚓。正風賊斜喎肛脫。蝸牛本是蛞蝓。

白話文:

殺死藏匿屍體的鬼怪和三種寄生蟲,地龍就是俗稱的蚯蚓。糾正風邪引起的偏癱和肛門脫垂。蝸牛原本是一種蛞蝓。

地龍,味苦無毒,須用白頸者良。傷寒狂熱須用汁,治痢消丹毒(用糞)。蝸牛,俗名蜞螺。處處有之,生砂石垣牆下濕處,亦治背疽,用涎塗抹。

白話文:

地龍

性味:苦,無毒。以白頸品種效果較佳。

用途:

  • 治療傷寒引起的高燒。使用地龍榨汁服用。
  • 治療痢疾、消除丹毒(使用地龍糞便)。

蝸牛

俗稱蜞螺。廣泛分佈。生活在潮濕的砂石牆壁下。

用途:治療背部疽腫。使用蝸牛的涎液塗抹患處。

蠐螬點眼翳雜科,割金瘡出肉中刺。蛤蚧傳屍堪止嗽,兼補肺邪鬼咸驅。

蠐螬,味鹹甘有小毒,處處有之,以背行反馱於腳,即朽木中蠹蟲。但潔白者佳。

白話文:

蠐螬可以治療眼睛上的翳障,也能處理金屬割傷,取出肉中的刺。蛤蚧能止咳,同時補肺,驅除邪氣。

蠐螬的味道鹹甘,略有小毒,各地都有,它會用背部行走,反向於腳的方向,就是腐木中的蛀蟲。以潔白的為好。

蛤蚧,一名守宮,功力全在尾梢,人捕之即自咬斷其尾。用以法取之,行常一雌一雄相隨,入藥亦當用成對者良。

牡蠣固漏血遺精,補虛止汗。虻蟲破癥瘕血積,經閉通渠。

白話文:

蛤蚧,別名守宮,它的藥用價值主要集中在尾部。當人抓捕蛤蚧時,牠會自行咬斷尾巴逃走。因此,捕捉蛤蚧時可用計引誘,牠們通常是雌雄成對行動,入藥時也要成對使用,這樣效果纔好。

牡蠣,味鹹平微寒無毒,主瘧疾寒熱,除驚恐。虻蟲,味苦微寒有毒,咂食牛馬背血者用。須炒熟,除去足翅,方可入藥。

白話文:

牡蠣:味道鹹、性微寒,沒有毒性,主要用於治療瘧疾時的寒熱症狀,以及緩解驚恐的情緒。

虻蟲:味道苦、性微寒,有毒,主要用於治療叮咬牛馬,吸食其血液而造成的傷口。在使用時必須先將虻蟲炒熟,並去掉腳和翅膀,才能入藥。

鰻鱺魚退勞熱骨蒸,殺蟲愈痔。石龍子除熱淋止血,蜥蜴殊途。

白話文:

鰻鱺魚可以退燒去熱,治療骨蒸潮熱;還能殺蟲,治癒痔瘡。

石龍子可以清熱利尿,止血;蜥蜴也有類似的功能。

鰻鱺魚,味甘有毒,處處有之,雖有毒而能補五臟虛損,消項腮白駁風熱,煨骨熏蚊蝨則滅。石龍子,與蜥蜴、蝘蜓、蠑螈、守宮五種相近。

白話文:

鰻鱺魚:

鰻鱺魚味道甘甜,但有毒。在各地都很常見。雖然有毒,但可以補益五臟虛損,消除頸部腫瘤和膏瘡。將鰻鱺魚骨頭烤焦燻蒸,可以驅除蚊蟲和蝨子。

石龍子:

石龍子與蜥蜴、蝘蜓、蠑螈、守宮五種生物相似。

烏賊骨是海螵蛸,退翳殺蟲,治崩攻痢。鯪鯉鱗為穿山甲,堪醫疥癬,鬼魅遭鋤。

白話文:

烏賊骨是海螵蛸的骨骼,具有治療眼翳、殺蟲、止血崩、止痢疾的作用。鯪鯉的鱗片像穿山甲,可以治療疥癬,並且有驅鬼的功效。

海螵蛸,味鹹微溫無毒,療陰瘡,治耳聾。其血似墨,能吸波噀墨以混水,所以自衛。有八足聚生口旁,浮泛於水面,烏見謂其必死,欲啄之,則聚足抱烏,拖入水中食之。故名烏賊魚。穿山甲,性涼有毒,主邪驚治痹。

勞熱骨蒸專鱉甲,脫肛狐臭尚蜘蛛。

白話文:

海螵蛸

味道鹹,微溫,無毒。可以治療陰部的瘡口,以及耳聾。它的墨汁像墨水,能夠噴出墨汁來混淆海水,以此自衛。牠有八隻足聚集在嘴巴旁邊,漂浮在水面。烏鴉看到牠,以為牠已經死了,想要啄食牠。牠就會用足抱住烏鴉,把烏鴉拖入水中吃掉。所以又叫做烏賊魚。

穿山甲

性味涼,有毒。主要用於治療嬰兒受到驚嚇和痹症。

鱉甲,味鹹平無毒,處處有之,治崩療瘧,主癥瘕痃癖,不可與雞子同食,合莧菜食則傷人。蜘蛛,性冷無毒,處處有之,然多種,身有毛刺、及五色並薄小者,並不可用。瘰癧背瘡蛀牙,兼治口斜喎僻,喜忘者取網著衣領中。

白話文:

鱉甲

  • 味道鹹而性平,無毒性。
  • 各地都有,可用於治療崩漏、瘧疾,以及癥結、積聚、氣血瘀滯等病症。
  • 不可與雞蛋同食,與莧菜同食會傷人。

蜘蛛

  • 性質寒涼,無毒性。
  • 各地都有,但種類繁多。
  • 長有毛刺、體型小而扁平的蜘蛛不能用。
  • 可用於治療瘰癧、背瘡、蛀牙,以及口歪、斜視、健忘等症狀。
  • 可將蜘蛛網敷在衣領上,有助於緩解健忘。

蟬蛻消風,斷小兒夜哭之鬼。蝟皮生痔,提腸風下血之徒。

蟬蛻,味鹹甘寒無毒,亦治婦人產難,小兒驚癇。蝟皮,味苦甘無毒,治疝氣陰蝕瘡。

白話文:

蟬蛻可以袪風,能止小兒夜間因驚嚇而哭鬧。蝟皮可用於治療痔瘡,能改善腸風下血的情況。

蟬蛻味道鹹甘,性寒無毒,還可以用來治療婦女生產困難,以及小兒驚風抽搐。蝟皮味道苦甘無毒,用於治療疝氣和男性生殖器部位的瘡瘍。

鯉魚寬胎脹;骨止赤白之崩;膽抹青盲赤目。蟹主熱結胸;黃能化漆為水;殼燒集鼠招鼩。

白話文:

  • **鯉魚:**用於治療腹部脹滿。
  • **骨頭:**用於止血,治療赤白帶下。
  • **鯉魚膽:**用於治療青盲、赤目。
  • **螃蟹:**用於治療胸悶氣結。
  • **黃:**用於化解漆毒,使其變成水。
  • **蟹殼:**燒成灰後,可以吸引老鼠和鼩鼱。

鯉魚,味苦甘寒無毒,止渴消腫,腹有癥瘕之人不可食。蟹,味鹹寒有毒,爪能破血墮胎。

鯽治腸風下血,宜作膾,又宜作羹,治痢無分赤白。蛙能補損祛勞,一種水雞為美饌,專補產婦之虛。

鯽,味甘溫無毒,燒灰治諸瘡,補胃和中。蛙,味甘寒無毒,殺疰邪。

白話文:

鯉魚性寒,味道偏苦甘,沒有毒性,可以解渴消腫,但腹部有腫瘤的人不能吃。螃蟹性寒,味道偏鹹,有毒性,蟹爪有破血墮胎的功效。

鯽魚可以治療腸風下血,適合做生魚片或魚湯,無論是赤痢或白痢都有效。蛙肉可以補虛勞,其中一種叫做水雞的蛙肉最美味,專門用來補產婦的虛弱。

鯽魚味道甘甜,性溫,沒有毒性,燒成灰可以治療各種瘡傷,也能補胃和中。蛙肉味道甘甜,性寒,沒有毒性,可以殺除邪氣。

蜈蚣開小兒口噤,墮孕婦之胎,更制蛇毒。土狗催胎產難生,罨肉中之刺,退腫須臾。

白話文:

蜈蚣能治癒兒童的口噤症狀,還能導致孕婦流產,還能解毒。土狗可以催生產婦順利生產,也能讓肉裡扎的刺迅速被排出,消腫很快。

蜈蚣,味辛溫有毒,用當炒熟,主殺三蟲,生則令人吐瀉,不堪入湯藥。土狗,即螻蛄,味鹹寒無毒,處處有之,下腫利大小便,解毒潰癰。

白話文:

蜈蚣:

  • รสชาติ: เผ็ดร้อน มีพิษ
  • การใช้งาน: ต้องนำไปคั่วให้สุกก่อน จึงจะใช้เพื่อฆ่าพยาธิสามชนิดได้
  • ห้ามใช้สด เพราะจะทำให้เกิดอาการคลื่นไส้และอาเจียน จึงไม่เหมาะสำหรับการใช้เป็นยา

จิ้งหรีดตุ่น (ท้องเหม่ง):

  • รสชาติ: เค็ม เย็น ไม่มีพิษ
  • พบได้ทั่วไป
  • ช่วยลดอาการบวม ช่วยขับของเสียให้เบาตัวทั้งทางปัสสาวะและอุจจาระ
  • แก้พิษ ขับหนอง

石決明瀉肝,黑障青盲終可決。桑螵蛸補腎,泄精遺溺竟無虞。

白話文:

石決明可以瀉肝,治療因為肝火上炎而導致的青光眼和視力模糊。桑螵蛸可以補腎,治療遺精和尿失禁。

石決明,味鹹平涼無毒,除肝經風熱。桑螵蛸,味鹹甘平無毒,即螳螂子也。用炒黃色,不爾令人泄瀉。

原蠶娥主泄精,好強陰道。白殭蠶治諸風,口噤難呼。

白話文:

石決明,味道鹹,性質平而微涼,無毒性,可以去除肝經的風熱。桑螵蛸,味道鹹而帶甜,性質平和無毒,就是螳螂的卵。使用時需炒至呈黃色,否則會使人腹瀉。

原蠶蛾能治療精液洩漏,有助增強性功能。白僵蠶能治療各種風症,對於口緊難以開合的情況有療效。

蠶娥,雄者有小毒,炒去翅足,補腎療血,風痹癮疹用蠶砂。殭蠶,炒去絲嘴,味鹹平辛無毒,療驚癇崩漏病,又除口噤及喉風。

白話文:

蠶蛾: 雄性的蠶蛾會帶有些微毒性。將其翅膀和腳炒掉後,可以補腎、治療血虛。蠶蛾脫落的糞便(蠶砂)可用於治療風濕痹痛和皮膚疹子。

殭蠶: 將殭蠶炒掉絲和嘴,它的味道鹹、平、辛,沒有毒性。可以治療驚嚇抽搐、崩漏症,還可以消除口不能張合和咽喉腫痛。

白花蛇主諸風,濕痹拘攣兼疥癩。五靈脂行經閉,昏迷產婦早來沽。

白話文:

白花蛇草可用於治療各種風疾、濕熱痹痛、拘攣、疥癬和癩痢。五靈脂可治療經絡閉塞、昏迷和產婦早產。

白花蛇,味甘溫咸有毒,主諸風喎斜口眼,並大風瘡,與烏梢蛇同功。五靈脂,即寒號蟲糞也,治腸風並冷氣,炒之治崩。

著意要行斯道,潛心細下功夫。

白話文:

白花蛇

味道:甘甜、溫和、有微毒 功效:治療各種風痹引起的口眼歪斜,以及大風瘡。與烏梢蛇有類似的功效。

五靈脂

來源:寒號蟲的排泄物 功效:治療腸風和冷氣。炒製後可治療崩漏。