《素問懸解》~ 卷三 (17)
卷三 (17)
1. 大奇論(二十)
脈至如偃刀,偃刀者,浮之而小急,按之而堅大急,此緣五臟鬱熱,而發為寒熱。陽鬱則先寒,陽發則後熱,熱劇陰亡,病勢獨並於腎。如此陽氣鬱蒸,其人不得安坐,俟至立春,水枯木發,則人死矣。
脈至如丸泥,是胃精予不足也,榆莢落而死。
脈至如丸泥,不能充灌四旁,是胃精之不足,中脘虛敗而四維失養也。榆莢一落,木旺土奔,則人死矣。
脈至如橫格,是膽氣予不足也,禾熟而死。
脈至如橫木之格阻,是膽氣之不足。甲木上逆,秋深禾熟,金勝木敗,則人死矣。膽脈自胃口而行兩脅,膽氣逆升,橫塞心下,痞硬不通,故曰橫格。
脈至如弦縷,是胞精予不足也,病善言,下霜而死,不言可治。
脈至如弦縷,緊急微細,是胞精之不足,寒水失藏而微陽欲敗也。病善言,則君火絕根,霜落陰凝而人死,不可言治。如弦,急也。如縷,細也。胞,膀胱也。心主言,善言者,君火絕根而失藏也。火泄神敗,故死於霜落之時。《易》:初六履霜,陰始凝也。
脈至如丸滑,不直手,不直手者,按之不可得也,是大腸氣予不足也,棗葉生而死。
脈至如丸滑,不直手(直,當也),不直手者,按之則去,不可得也,是大腸之氣不足。庚金失斂,初夏棗葉方生,火令甫交,金氣傷敗,而人死矣。
脈至如華者,令人善恐,行立常聽,不欲坐臥,是小腸氣予不足也,季秋而死。
脈至如草木之華者,虛浮軟弱,令人善恐,行立常聽,不欲坐臥,癲病初發多如此,是小腸之氣不足。丁火衰而癸水旺,是以恐生(腎主恐)。季秋金謝水交,則人死矣。
所謂深之細者,摩之切之,其中手如針也。堅者,聚也,搏者,大也。
凡脈所謂深之而愈細者,摩之切之,其中手如針芒也,此解上文沉小之義。堅者,氣聚而不散,搏者,脈大而不收也,此解上文堅搏之義。(此段舊誤在「病能論」)
白話文:
大奇論(二十)
脈搏像偃刀一樣,偃刀脈是指脈浮而略急,按下去則堅實而更急。這是因為五臟鬱積熱邪,而發作寒熱。陽氣鬱結則先發寒,陽氣發作則後發熱,熱邪劇烈則陰液耗損,病情獨獨侵犯腎臟。這種陽氣鬱結蒸騰的狀態,病人坐立不安,等到立春時節,水枯木發,人就會死去。
脈搏像丸泥一樣,這是胃氣精不足的表現,榆莢樹開花落葉時就會死亡。
脈搏像丸泥一樣,不能充盈周圍,這是胃氣精不足,中脘(胃部)虛弱敗壞,導致四肢失養的結果。榆莢樹開花落葉之時,木氣旺盛,土氣奔泄,人就會死亡。
脈搏像橫著的木棍一樣,這是膽氣不足的表現,禾穀成熟時就會死亡。
脈搏像橫著的木棍一樣阻塞,這是膽氣不足。甲木(肝木)上逆,秋季深了禾穀成熟,金氣旺盛克伐木氣,木氣衰敗,人就會死亡。膽脈循行於胃部,經過兩脅,膽氣逆勢上升,橫阻於心下,痞硬不通,所以稱為橫格脈。
脈搏像弦線一樣,這是膀胱精氣不足的表現,病人喜歡說話,霜降時節就會死亡,如果病人不說話,則可以治癒。
脈搏像弦線一樣,又急又細,這是膀胱精氣不足,寒水不能收藏,微弱的陽氣將要衰敗的表現。病人喜歡說話,說明心火絕根,霜降時節陰氣凝結,人就會死亡,不可治療。像弦線一樣,指的是急;像細線一樣,指的是細。胞,指的是膀胱。心主言語,病人喜歡說話,說明心火絕根而不能收藏。火氣洩漏,神氣衰敗,所以死於霜降之時。《易經》說:「初六履霜,陰始凝也。」
脈搏像丸子一樣光滑,按之按不到,這是大腸氣不足的表現,棗樹葉子長出來時就會死亡。
脈搏像丸子一樣光滑,按之按不到,這是大腸之氣不足。庚金(肺金)失於收斂,初夏棗葉將要長出,火氣(心火)剛剛旺盛,金氣受損衰敗,人就會死亡。
脈搏像花朵一樣,使人容易驚恐,喜歡站著或走動著聽別人說話,不願坐臥,這是小腸氣不足的表現,秋季末尾就會死亡。
脈搏像草木的花朵一樣,虛浮柔軟,使人容易驚恐,喜歡站著或走動著聽別人說話,不願坐臥,癲癇病初期多見如此,這是小腸之氣不足。丁火(心火)衰弱而癸水(腎水)旺盛,所以容易產生恐懼(腎主恐)。季秋金氣衰敗,水氣交旺,人就會死亡。
所謂脈象深而細者,用手指摩挲按壓,感覺到脈中如針刺一樣。堅者,指脈氣聚集;搏者,指脈大而有力。
凡是脈象深而細者,摩挲按壓,感覺到脈中如針芒一樣,這解釋了上面所說的沉小之義。堅者,指氣聚集而不散;搏者,指脈大而不能收斂,這解釋了上面所說的堅搏之義。(此段舊誤在「病能論」)