《素問懸解》~ 卷二 (5)
卷二 (5)
1. 臟氣法時論(九)
脾為濕土,故禁濕地濡衣。溫食助其濕熱,飽食助其脹滿,故皆禁之。脾欲鬆緩,故以甘味緩之。余義仿首段類推。
病在肺,愈在冬,冬不愈,甚於夏,夏不死,持於長夏,起於秋,禁寒飲食寒衣。肺病者,愈在壬癸,壬癸不愈,加於丙丁,丙丁不死,持於戊己,起於庚辛。肺病者,下晡慧,日中甚,夜半靜。肺欲收,急食酸以收之,用酸補之,辛瀉之。
肺為燥金,其性清涼,故禁寒飲食寒衣。肺欲降收,故以酸味收之。余義仿首段類推。
病在腎,愈在春,春不愈,甚於長夏,長夏不死,持於秋,起於冬,禁犯焠㶼熱食溫炙衣。腎病者,愈在甲乙,甲乙不愈,甚於戊己,戊己不死,持於庚辛,起於壬癸。腎病者,夜半慧,四季甚,下晡靜。腎欲堅,急食苦以堅之,用苦補之,咸瀉之。焠,音翠。㶼,音哀。
腎以癸水從君火化氣,故禁焠㶼熱食溫炙衣。焠㶼,煎焙燒燎之物。腎欲堅凝,故以苦味堅之。余義仿首段類推。
夫邪氣之客於身也,以勝相加,至其所生而愈,至其所不勝而甚,至於所生而持,自得其位而起。必先定五臟之脈,乃可言間甚之時,死生之期也。
以勝相加者,以所勝加所不勝也。其所生者,己所生也。其所不勝者,克己者也。於所生者,生己者也。自得其位者,同氣者也。先定五臟之脈,知其生克衰旺,乃可言其間甚死生之期也。
肝病者,兩脅下痛引少腹,令人善怒。虛則目䀮䀮無所見,耳無所聞,善恐,如人將捕之。氣逆則頭痛頰腫,耳聾不聰。取其經厥陰與少陽血者。䀮,音荒。
肝脈自足走胸,行於兩脅,病則風木鬱陷,故脅下痛引少腹。生氣不遂,故善怒。肝竅於目,故虛則目無所見。肝與膽同氣,肝木陷則膽木逆,膽脈循耳後下行,膽木上逆,濁氣衝塞,故耳無所聞。腎主恐,膽木拔根,相火升泄,腎水沉寒,故善恐懼。氣逆者,膽木上逆也,少陽膽脈,自頭走足,循頰車,下頸,膽脈上逆,故頭痛頰腫,耳聾不聰。取厥陰少陽血者,實則瀉之,虛則補之也。
心病者,胸中痛,脅支滿,脅下痛,膺背肩甲間痛,兩臂內痛。虛則胸腹大,脅下與腰相引而痛。取其經少陰太陽,舌下血者。其變病,刺郗中血者。郗與隙同。
心脈自胸走手,下膈上肺,循臂內後廉下行,病則君火上逆,故胸脅滿痛,兩臂內後廉痛。君火刑肺,肺氣逆沖,故膺背肩甲間痛(小腸脈繞肩甲,交肩上,此肺與小腸交病也)。心在膈上,小腸在腹中,虛則心與小腸皆郁,故胸腹大。肝位在脅,腎位在腰,腎水凌火,火衰木陷,故脅下與腰相引而痛。
心竅於舌,故取少陰太陽之經與舌下之血者。其變異殊常之病,則刺郗中之血,郗中,手少陰之郄,即陰郗穴也。
白話文:
臟氣法時論(九)
脾臟屬濕土,所以要避免潮濕的地方和濕冷的衣物。溫熱的食物會加重濕熱,吃太飽則會導致脹滿,因此都要避免。脾臟喜歡鬆緩,所以用甘甜的味道來緩和它。其他道理都與第一段類似。
肺部生病,在冬天痊癒,冬天沒好,夏天會更嚴重,夏天不死,則會持續到長夏(夏末秋初),秋天發病。要避免寒冷的食物、飲品和衣物。肺病患者,在壬癸(壬寅癸卯年)時痊癒,壬癸年不愈,則丙丁(丙辰丁巳年)年會更嚴重,丙丁年不死,則會持續到戊己(戊午己未年)年,庚辛(庚申辛酉年)年發病。肺病患者,下午病情較輕,中午最嚴重,半夜緩解。肺臟喜歡收斂,所以要吃酸味的食物來收斂它,用酸味來補充它,辛味則可以瀉掉它。
肺屬燥金,性質清涼,所以要避免寒冷的食物、飲品和衣物。肺臟喜歡下降收斂,所以用酸味來收斂它。其他道理都與第一段類似。
腎臟生病,在春天痊癒,春天沒好,長夏會更嚴重,長夏不死,則會持續到秋天,冬天發病。要避免煎烤燒炙的熱食和溫暖的衣物。腎病患者,在甲乙(甲子乙丑年)時痊癒,甲乙年不愈,則戊己年會更嚴重,戊己年不死,則會持續到庚辛年,壬癸年發病。腎病患者,半夜病情較輕,四季都較嚴重,下午緩解。腎臟喜歡堅固,所以要吃苦味的食物來堅固它,用苦味來補充它,鹹味則可以瀉掉它。「焠」讀作cuì(翠)、「㶼」讀作āi(哀)。
腎臟依靠癸水(冬季)借助君火(夏季)的運化來產生氣機,所以要避免煎烤燒炙的熱食和溫暖的衣物。「焠㶼」指煎、焙、燒、燎等烹飪方法。腎臟喜歡堅凝,所以用苦味來堅固它。其他道理都與第一段類似。
邪氣入侵人體,會根據相生相剋的關係而發展。到達它所生之臟腑則痊癒,到達克制它的臟腑則病情加重,到達它所生之臟腑則病情維持,到達它自身所屬臟腑則發病。必須先確定五臟的脈象,才能判斷病情間歇加重、死亡或痊癒的時間。
以勝相加,是指用克制它的臟腑去治療被克制的臟腑。其所生者,指自己所生的臟腑;其所不勝者,指克制自己的臟腑;於所生者,指生自己的臟腑;自得其位者,指同氣相通的臟腑。先確定五臟的脈象,了解它們的生克衰旺,才能判斷病情間歇加重、死亡或痊癒的時間。
肝臟生病,兩脅下疼痛牽引到少腹,讓人容易發怒。虛弱則眼睛昏花看不清,耳朵聽不見,容易恐懼,像有人要抓他一樣。氣逆則頭痛面腫,耳朵聾。需要治療厥陰經和少陽經的血脈。「䀮」讀作huāng(荒)。
肝臟的經脈從足部走向胸部,行於兩脅,生病則風木之氣鬱結下陷,所以脅下疼痛牽引到少腹。生氣不暢,所以容易發怒。肝臟的竅竅在眼睛,所以虛弱則眼睛看不清。肝臟與膽囊同氣相通,肝木下陷則膽木逆上,膽囊的經脈循行於耳後向下,膽木逆上,濁氣阻塞,所以耳朵聽不見。腎臟主恐懼,膽木拔根,相火上升洩瀉,腎水沉寒,所以容易恐懼。氣逆是膽木逆上,少陽膽經從頭部走向足部,循行於面頰,向下到頸部,膽經逆上,所以頭痛面腫,耳朵聾。治療厥陰和少陽經的血脈,實則瀉之,虛則補之。
心臟生病,胸部疼痛,脅肋脹滿,脅下疼痛,膺背肩胛之間疼痛,兩臂內側疼痛。虛弱則胸腹膨脹,脅下與腰部相牽引而疼痛。需要治療少陰經和太陽經,以及舌下血脈。病情變化異常,則刺郗中穴。「郗」與「隙」同義。
心臟的經脈從胸部走向手部,下行到膈膜上,上行到肺部,循行於臂內後廉向下,生病則君火上逆,所以胸脅脹滿疼痛,兩臂內側後廉疼痛。君火克伐肺臟,肺氣逆衝,所以膺背肩胛之間疼痛(小腸經繞行於肩胛,交於肩上,這是肺和小腸共同生病)。心臟在膈膜之上,小腸在腹部,虛弱則心和小腸都鬱結,所以胸腹膨脹。肝臟位於脅肋,腎臟位於腰部,腎水克伐心火,心火衰弱肝木下陷,所以脅下與腰部相牽引而疼痛。
心臟的竅竅在舌頭,所以治療少陰經和太陽經以及舌下血脈。病情變化異常,則刺郗中穴,郗中是手少陰經的郄穴,也就是陰郄穴。