《古今名醫彙粹》~ 卷七 (8)
卷七 (8)
1. 脾胃虧損心腹作痛等證
府庠徐道大母,胃脘當心而劇痛,脈右寸關俱無,左雖有,微而似絕,手足厥冷,病勢危篤。察其色,眼胞上下青黯。此脾虛肝木所勝,用參,朮、茯苓、陳皮、甘草補其中氣,用木香和胃氣以行肝氣,用吳茱萸散脾胃之寒,止心腹之痛,急與一劑,病悉愈。向使泥其痛無補法,而反用攻伐之藥,禍不旋踵。
白話文:
府庠的徐道大的母親,她的胸口正中央,也就是胃部的地方劇烈疼痛,診脈時,右手的寸關兩處脈象幾乎摸不到,左手雖然摸得到脈,但是非常微弱,幾乎像是要斷了,而且她的手腳冰冷,病情看起來非常危急。觀察她的臉色,上下眼皮都呈現青黑的顏色。這是因為脾臟虛弱,導致肝臟功能過度強盛所致。於是使用人參、白朮、茯苓、陳皮、甘草這些藥材來補充她的中氣,使用木香來調和胃氣並幫助肝氣運行,再使用吳茱萸來散去脾胃的寒氣,緩解心腹的疼痛,趕緊給她服用了一劑,病狀全部好了。如果當時固執地認為疼痛不能使用補法,反而使用攻擊性的藥物,那後果就不堪設想。
2. 脾胃虧損暑濕所傷等證
一儒者,每春夏口乾發熱,勞則頭痛,服清涼化痰藥,瀉喘煩躁,用香茹飲,神思昏倦,脈大而虛。此因閉藏之際,不遠幃幕為患,名曰注夏。用補中益氣去升麻、柴胡,加五味,麥冬、炮姜,一劑,脈益甚。仍用前藥加肉桂五分,服之即蘇,更用六味丸而痊。
白話文:
這是一位學者,每逢春夏之季都會感到口渴並伴有發熱症狀,勞累後就會頭痛。他服用了一些清熱化痰的藥物,但反而出現了腹瀉、喘息和煩躁的反應。後來他改用香茹飲,卻出現精神疲憊、昏沉的情況,且他的脈象顯示虛弱而大。
這些症狀是由於在應當收斂養生的冬季,他未能保持身體適當休息和保暖,導致身體受損,這種情況被稱為「注夏」。他使用了補中益氣湯,但去除了升麻和柴胡,並加入了五味子、麥冬和炮製過的薑片,然而只服了一劑,病情反而更加嚴重。
最後,他在原有的藥方上加上了五分的肉桂,服用後病情有了明顯的好轉。之後,他繼續服用六味地黃丸,最終病情得到了完全的康復。
3. 肝脾虧損頭目耳鼻等證
給事張禹功,目赤不明,服祛風散熱藥,反畏明重聽,脈大而虛,此因勞心過度,飲食失節。以補中益氣加茯苓、棗仁,山藥、山萸,五味,頓愈。又勞役復甚,用十全大補兼以前藥,漸愈,卻用補中益氣加前藥而痊。東垣云:諸經脈絡,皆走於面而行空竅,其清氣散於目而為精,走於耳而為聽。
若心煩事冗,飲食失節,脾胃虧損,心火太甚,百脈沸騰,邪害空竅而失明矣。況脾為諸陰之首,目為血脈之宗,脾虛則五臟之精氣皆為失所,若不理脾胃,不養氣血,乃治標而不治本也。
少宰李浦汀,耳如蟬鳴,服四物湯,耳鳴益甚,此元氣虧損之症。五更服六味丸,食前服補中益氣,頓愈。此證若血虛而有火,用八珍加山梔、柴胡;氣虛而有火,四君加山梔、柴胡;若因怒遂聾,用小柴胡加芎、歸、山梔;虛用補中益氣加山梔;午前甚,用四物加朮,苓;久須用補中益氣;午後甚,用地黃丸。
一儒者,兩目作痛,服降火祛風之藥,兩目如絳,熱倦殊甚。余用十全大補湯數劑,諸證悉退,服補中益氣兼六味丸而愈。復因勞役,午後目澀體倦,服十全大補而痊。
白話文:
【肝脾損耗導致的眼目、耳朵、鼻子等症狀】
有位名叫張禹功的公務員,他的眼睛紅腫視力模糊,原本他服用了一些祛風散熱的藥物,但反而讓他對光線更加敏感,甚至出現重聽的現象,而且他的脈搏大且虛弱。這都是因為他工作壓力大,飲食不規律所導致的。後來他服用補中益氣湯,加上茯苓、酸棗仁、山藥、山茱萸和五味子,病情很快就好轉了。然而,工作勞累的情況並未改善,於是改用十全大補湯,再搭配先前的藥物,逐漸康復,最後使用補中益氣湯加上先前的藥物,終於完全康復。
東垣先生曾經說過:人體內的所有脈絡,都分佈在臉部並進入五官,那些清潔的氣體散佈到眼睛,成為視力,流入耳朵,成為聽力。
如果心情煩躁,事情繁多,飲食不規律,脾胃功能受損,心火過旺,血液沸騰,邪氣侵入五官,就會導致失明。況且脾臟是所有陰性器官的領導,眼睛是血液和脈絡的主宰,脾虛會使五臟的精氣失去平衡,如果不調整脾胃,不滋養氣血,那就是隻治標不治本。
像李浦汀這樣的政府高官,耳朵就像有蟬在鳴叫,他服用四物湯,耳鳴反而更嚴重,這是元氣虧損的症狀。他於凌晨服用六味地黃丸,飯前服用補中益氣湯,病情馬上好轉。這種病如果是血虛且有火氣,可用八珍湯加上山梔、柴胡;如果氣虛且有火氣,可用四君子湯加上山梔、柴胡;如果是生氣後突然耳聾,可使用小柴胡湯加上川芎、當歸、山梔;如果是虛弱,可用補中益氣湯加上山梔;如果是上午病情加重,可用四物湯加上白朮、茯苓;長期的話,必須服用補中益氣湯;如果是下午病情加重,可用六味地黃丸。
有一位學者,他的雙眼疼痛,他服用了一些降火祛風的藥物,但他的眼睛反而變得更紅,疲憊且熱度更甚。我讓他服用幾劑的十全大補湯,所有的症狀都消失了,再服用補中益氣湯加上六味地黃丸,病情得以康復。但因為工作勞累,下午時眼睛乾澀,身體疲憊,他服用十全大補湯後,終於康復。
4. 脾肺虧損咳嗽痰喘等證
鴻臚蘇龍溪,咳嗽氣喘,鼻塞流涕,余用參蘇飲一劑,以散寒邪,更用補中益氣,以實胰理而愈。後因勞怒仍作,自用前藥益甚,加黃連、枳實,腹脹不食,小便短少,服二陳、四苓,前證愈劇,小便不通。余曰:腹脹不食,脾胃虛也;小便短少,肺腎虛也,悉因攻伐所致。
投以六君加黃耆、炮薑、五味,二劑,諸證悉退。再用補中益氣加炮薑、五味、數劑全愈。
地官李北川,每患咳嗽,余用補中益氣即愈。一日復作,用參蘇飲益甚,更服人參敗毒散,項強口噤,腰背反張。余曰:此誤汗亡津液而變痙矣,仍以前湯加附子一錢,四劑而痊。感冒咳嗽,若誤行發汗過多,喘促呼吸不利,吐痰不止,必患肺癰矣。
司廳陳國華,素陰虛,患咳嗽,以自知醫,用發表化痰之劑,不應,因清熱化痰等藥,其症愈甚。余曰:此脾肺虛也。不信,用牛黃清心丸,更加心腹作脹,飲食少思,足三陰虛症悉具。朝用六君、桔梗、升麻、麥冬、五味,補脾以生肺金;夕用八味丸,補命門以生脾土,諸症漸愈。
經云:不能治其虛,安問其餘?此脾土虛不能生肺金而金病,復用前藥反瀉其火,吾不得而知也。
儒者張克明,咳嗽,用二陳、芩、連、枳殼,胸滿氣喘,清晨吐痰;加蘇子、杏仁,口出痰涎,口乾作渴。余曰:清晨吐痰,脾虛不能消化;飲食胸滿氣喘,脾虛不能生肺金;涎沫自出,脾虛不能收攝;口乾作渴,脾虛不能生津液。遂用六君加炮薑、肉果溫補脾胃,更用八味丸以補土母而愈。
白話文:
【脾肺損耗咳嗽痰喘等病症】
鴻臚蘇龍溪,有咳嗽氣喘及鼻塞流涕的症狀,我使用了參蘇飲一帖,以驅除體內的寒邪,接著使用補中益氣的藥方,以增強脾臟功能而使他康復。然而,後來因為勞累和情緒激動,他的病情再次復發,自行服用先前的藥物反而病情加重,加上黃連和枳實後,出現腹部脹滿、食慾不振,以及小便量少的問題,服用二陳和四苓後,之前的症狀更加嚴重,甚至小便不通。我指出:腹部脹滿且不想吃飯,是脾胃虛弱的表現;小便量少,則是肺腎虛弱的徵兆,這些都是由於過度治療導致的。
我開了六君子湯加上黃耆、炮薑和五味子,兩帖後,所有的症狀都減輕了。再使用補中益氣湯加上炮薑和五味子,幾帖後他完全康復。
地官李北川,每次咳嗽,只要使用補中益氣湯就能康復。某日,他的咳嗽再次發作,使用參蘇飲後病情反而加重,再服用人參敗毒散,結果出現頸部僵硬、口齒緊閉,腰部和背部反弓的症狀。我認為這是因為過度出汗,導致體內津液流失,進而轉為痙攣,因此在原先的藥方上加了一錢的附子,四帖後病情康復。感冒咳嗽,如果過度發汗,會造成呼吸困難,不停咳嗽,最終可能發展成肺癰。
司廳陳國華,本來就有陰虛的問題,又患上咳嗽,他自認懂得醫學,使用了發汗化痰的藥物,但並無效果,轉而使用清熱化痰的藥物,病情卻更嚴重。我告訴他,這是由於脾肺虛弱所致。但他不相信,改用牛黃清心丸,結果心腹更加脹痛,食慾下降,腳部出現三陰虛的症狀。白天,我使用六君子湯加上桔梗、升麻、麥冬和五味子,以補脾養肺;晚上,使用八味丸,以補命門養脾,他的症狀逐漸好轉。
古籍記載:「不能治其虛,何問其餘?」脾虛無法養肺,肺部疾病,再使用原先的藥物反而消耗體力,這是我無法理解的。
儒者張克明,有咳嗽的症狀,使用了二陳湯、黃芩、黃連和枳殼,結果胸悶氣喘,清晨時分會吐痰;再加蘇子和杏仁,口水不斷,口乾舌燥。我認為清晨吐痰,是脾虛無法消化食物;胸悶氣喘,是脾虛無法養肺;口水不斷,是脾虛無法控制;口乾舌燥,是脾虛無法生成津液。因此,我使用六君子湯加上炮薑和肉果,溫補脾胃,再使用八味丸,以補充脾的根源,最後他康復了。
5. 脾肺腎虧損小便自遺淋澀等證
考功楊樸庵,口舌乾燥,小便頻數。此膀胱陽燥陰虛,先用滋腎丸以補陰,而小便愈;再用補中益氣、六味地黃,以補脾腎而安。若汗多而小便少,或體不禁寒,乃脾肺氣虛也。
儒者楊文奎,痢後兩足浮腫,胸腹脹滿,小便短少,用分利之劑,遍身腫兼氣喘。余曰:兩足浮腫,脾氣下陷也;胸腹脹滿,脾虛作痞也;小便短少,肺不能生腎也;身腫氣喘,脾不能生肺也。用補中益氣加附子而愈。
大尹顧榮甫,尾閭作癢,小便赤澀,左尺脈洪數。屬腎經虛熱,法當滋補,不信,服黃柏、知母等藥年許,高骨腫痛,小便淋瀝,肺腎二脈洪數無倫。余曰:子母俱敗,無能為矣。果歿。
余甥凌雲漢,年十六,庚子夏作渴發熱,吐痰唇燥,遍身生疥,兩腿尤多,色黯作癢,日晡愈熾,仲冬腿患瘡,尺脈洪數。余曰:疥,腎疳也;瘡,骨疽也,皆腎經虛證。針之膿出,其氣氤氳。余謂火旺之際,必患瘵證,遂用六味、十全,不二旬,諸證愈。而瘵證具,仍用前藥而愈。抵冬娶妻,至春其證夏作,亦服地黃丸數斤,煎藥三百劑而愈。
白話文:
功曹楊樸庵,口乾舌燥,小便次數增多。這是膀胱陽氣乾燥,陰虛的表現,先使用滋腎丸來補陰,小便情況得到改善;再使用補中益氣和六味地黃丸,補脾腎,使病情穩定。如果出汗多但小便少,或是身體怕冷,這可能是脾肺氣虛。
學者楊文奎,腹瀉後兩腳腫脹,胸腹脹滿,小便量少,使用了利尿藥物,結果全身腫脹並伴有氣喘。我說:兩腳腫脹是因爲脾氣下陷;胸腹脹滿是脾虛導致的痞症;小便量少,是因爲肺無法正常滋養腎;身體腫脹和氣喘,是因爲脾無法正常滋養肺。使用補中益氣湯加上附子,病情得以好轉。
大尹顧榮甫,尾骶部瘙癢,小便顏色深且排尿困難,左手脈搏跳動快且有力。屬於腎經虛熱,應採用滋補的方法,但他不信,服用黃柏、知母等藥物一年左右,高骨腫痛,小便滴瀝,肺腎二脈的脈象跳動快速無度。我說:肺腎都已受損,無法挽回。他果然去世。
我的外甥凌雲漢,16歲,庚子年的夏天感到口渴發熱,吐痰嘴脣乾燥,全身長疥瘡,兩腿尤其多,顏色暗沉且發癢,傍晚時症狀加劇,到了冬天腿上出現瘡,左手脈搏跳動快速有力。我說:疥瘡是腎疳;瘡是骨疽,都是腎經虛證。鍼灸後膿液流出,有蒸騰的熱氣。我說在火旺的時候,必然會得癆病,於是使用六味地黃丸和十全大補湯,不到二十天,各種症狀都好了。然而癆病的症狀出現,還是使用之前的藥治好了。到了冬天結婚,春天時病情復發,也服用地黃丸幾公斤,熬藥三百劑才痊癒。