《壽山筆記》~ 瘧臌論
瘧臌論
1. 瘧臌論
瘧早截致成中滿,二便不通,此係腹中之氣,散亂不收,津水隨氣橫決,或四溢而作脹,全是太陰脾氣不能統攝所致。不可用大黃猛劑,再傷其中,惟有理中湯少加黃連,或用五苓,先小便,而大便亦隨下而解。大便之所以不下者,以膀胱脹大,將大腸撐緊,無隙可出,當化膀胱之氣,不治大腸而便自通矣。
白話文:
瘧疾發作時,患者會感到腹脹滿,大便小便不通。這是因為腹中的氣血散亂不收,津液隨氣亂行,有的四處漫溢而造成腹脹,全是因為脾氣太虛弱,無法統攝氣血所致。不可使用大黃這種猛烈藥物,以免再傷及脾胃。應以理中湯加減黃連,或使用五苓散,先利小便,大便也隨之通暢。大便不通是因為膀胱脹大,將大腸擠緊,沒有空隙可供大便排出。應以化膀胱之氣為主,不直接治療大腸,大便自然就會通暢。
余曾治此症,中腹堅硬,大便不通,瘧來寒重,因令其瘧來減食,即空日亦令其食米粥,旬日便通脹消。蓋曾用過枳實、檳榔攻克,而便仍秘結;減食之下,脾氣轉運得舒,腸中傳導亦得其職矣。見脹滿而投攻克,醫之長技,若中虛作脹,更耗其氣,必愈增脹滿矣。慎之!慎之!
白話文:
我曾治療過這種疾病,患者腹部堅硬、大便不通,患有瘧疾、寒氣重。因此我指示他在瘧疾發作時減少飲食,即使是在非瘧疾日也讓他吃米粥。十天後,他的脹氣和便祕便消失了。
因為我曾經使用枳實和檳榔等藥物來攻克他的病情,但便祕仍然沒有改善;在減少飲食後,他的脾氣運作變得順暢,腸道的傳導功能也恢復正常了。
看到患者脹滿就投以攻克的藥物,這是醫者的基本技能。但如果患者是因為氣虛而導致脹滿,再使用耗氣的藥物只會加重脹滿。因此,謹慎對待,謹慎對待!
注意:以上所有資訊僅供學術研究使用,任何醫療行為必須在專業醫師指導下進行!