陳士鐸

《辨證奇聞》~ 卷一 (3)

回本書目錄

卷一 (3)

1. 傷寒

汗既大出,陽邪盡泄,陽盡散,陰亦隨之上升,欲盡從咽喉外越。以皮毛出汗,陰氣奔騰,不得盡隨汗泄,故直趨咽喉大路,不可止抑。陰既上升,陽又外泄,不能引陽回氣源源,陽亦隨陰而上,陰氣逼之不可下,故氣喘不能息。且陽在上,火亦在上者,勢也。況陰盡上升,則腎宮寒極,下既無火,上火不歸源,故面赤。

上火不散,口亦渴,呼水自救者,救咽喉熱,非救腸胃熱。實熱多成於胃火,胃熱必號咷狂呼,今雖喘,形症尚寧,口欲言而不得,非虛熱而何?此真上假熱下真寒。八味湯妙在補水仍補火,下喉,火得水而解,入胃,水得火而寧,調和上下,灌溉肺腎,實有妙用。夫發汗亡陽,本是傷氣,何以治腎而能奏功?不知亡陽症內無津液,致內火沸騰,大補真陰,胃得之而息焰。胃火息,腎之關門閉矣。

腎關閉,胃土氣自生。胃氣生,肺氣不因而得養乎。肺氣生,清肅之令行,母呼子歸,同氣相招,勢必下引腎經,自歸子舍。腎氣既歸,而腎中又有溫和春色以相熏,汪洋春水以相育,則火得水生,水得火悅,故奏功。

返火湯,亦神。熟地三兩,肉桂三錢,棗皮一兩。

冬月傷寒,發厥,面青手冷,兩足又熱。人謂直中陰寒,宜理中湯。不知此乃肝氣抑鬱不散,風邪在半表裡,若用理中,必發狂死。夫直中陰寒,未有不從足先冷者,今足既熱,非直中肝經明矣。邪既不在肝,似不可徑治肝。然邪雖不在肝經內,未嘗不在肝經外。邪在門外,與主何與,而現發厥、面青、手冷?不知震鄰之恐,猶而警惕,豈賊在門外,主人有不張惶者乎。勢必執槍刀思禦侮。

此時而能登高號召,勸諭高呼,賊知內有防護,外恐有應援,自易解散。倘用理中,是以火攻殺賊,賊未擒,房舍先焚,賊且乘火突入,殺主而去。法用,小柴胡湯,加減,以散半表裡之邪,肝氣自安,外邪化為烏有。柴胡二錢,白芍五錢,甘草、黃芩、半夏一錢,當歸錢半。

一劑手溫,再劑厥止身熱,面青自愈。

冬月傷寒,身熱,汗自出,惡寒不惡熱。人謂陽明之症,欲用石膏湯,不知非陽明也。汗出似陽明,然陽明未有不惡熱者。今不惡熱而惡寒,此陽氣甚虛,邪欲出不出,內熱已解,內寒未散,必因誤汗所致。用,補中湯,:人參、黃耆三錢,白朮、當歸二錢,柴胡、甘草、陳皮一錢,升麻四錢,桂枝五分。一劑汗止身涼,寒亦不惡。

補中湯東垣用治內傷,實有神功,不見譏長沙張使君乎?不知傷寒亦有內傷,不可拘於傷寒,不思治變症之方。況症因誤汗而成,汗已出,邪存於經絡者必淺,即畏寒,寒邪亦不重,是外感而兼內傷。此方補正有祛邪,故兼用成功,況又加桂枝散寒乎。倘作陽明症,用白虎,少投石膏,鮮不變虛寒而死。

白話文:

傷寒

出汗很多,陽邪都排出體外了,陽氣散盡,陰氣也隨之上升,想要從咽喉往外衝。因為汗從皮膚毛孔排出,陰氣奔騰,沒有完全隨著汗液排出,所以直接衝向咽喉,無法阻止抑制。陰氣上升,陽氣又外泄,無法將陽氣引回氣源,陽氣也隨著陰氣上升,陰氣逼迫陽氣無法下降,所以氣喘吁吁,無法呼吸。而且陽氣在上,火氣也在上,這是必然的趨勢。況且陰氣都上升了,則腎臟非常寒冷,下焦沒有火氣,上焦的火氣不歸於下焦,所以面色發紅。

上焦的火氣不散,口渴,喝水自己救治,是救治咽喉的熱,不是救治腸胃的熱。實熱大多是由於胃火旺盛引起的,胃熱必定會哭喊狂叫,現在雖然氣喘,但症狀還算平穩,想說話卻說不出來,不是虛熱是什麼?這是真正の上焦虛熱、下焦真寒。八味湯妙在於既補水又補火,水下到喉嚨,火氣遇水而消解;水入到胃裡,水氣遇火而平靜,調和上下,滋潤肺腎,確實有奇效。發汗傷陽,本來就是傷氣,為什麼治療腎臟卻能奏效?不知道亡陽的症狀是體內沒有津液,導致內火沸騰,大補真陰,胃得到滋養而熄滅火焰。胃火熄滅,腎臟的關門就關上了。

腎關閉,胃的土氣自然產生。胃氣產生,肺氣自然得到滋養。肺氣產生,清肅之氣運行,母氣呼喚子氣歸來,同氣相求,勢必向下引導腎經,自然歸於腎臟。腎氣歸來,腎臟裡又有溫和的春氣滋養,如同汪洋春水滋養萬物,則火氣得水而生,水氣得火而活躍,所以才能奏效。

返火湯也很神奇。熟地三兩,肉桂三錢,棗皮一兩。

冬月患傷寒,發厥,面色青紫,手腳冰冷,但雙腳卻發熱。有人認為這是直中陰寒,應該用理中湯。不知道這是肝氣鬱結不通,風邪在半表半裡,如果用理中湯,必然會發狂而死。真正的直中陰寒,一定會從腳先冷起來,現在腳卻發熱,顯然不是直中肝經的症狀。邪氣不在肝經,似乎不能直接治療肝經。但是邪氣雖然不在肝經內,卻不一定不在肝經外。邪氣在門外,與主人有什麼關係,卻出現發厥、面色青紫、手腳冰冷?不知道鄰居受驚嚇,也會提心吊膽,賊人在門外,主人怎麼能不驚慌呢?勢必會拿起刀槍禦敵。

此時能登高呼籲,勸告大聲呼喊,賊人知道內部有防護,外面可能有援軍,自然會自行潰散。假如用理中湯,是用火攻殺賊,賊還沒抓到,房子先燒了,賊人還會乘火入侵,殺死主人而逃走。方法是用小柴胡湯加減,以散半表半裡之邪,肝氣自然平復,外邪自然消失。柴胡二錢,白芍五錢,甘草、黃芩、半夏一錢,當歸半錢。

一劑藥後手溫暖,兩劑藥後厥逆停止,身體發熱,面色青紫也自愈。

冬月傷寒,身體發熱,汗液自然排出,惡寒但不惡熱。有人認為是陽明症,想用石膏湯,不知道這不是陽明症。汗出像陽明症,但是陽明症一定會惡熱。現在不惡熱而惡寒,這是陽氣非常虛弱,邪氣想出來出不來,內熱已經消退,內寒還沒有散去,一定是因為誤汗造成的。用補中湯:人參、黃耆三錢,白朮、當歸二錢,柴胡、甘草、陳皮一錢,升麻四錢,桂枝五分。一劑藥後汗止,身體涼爽,也不惡寒了。

補中湯東垣(張仲景)用來治療內傷,確實有神奇的功效,難道沒聽說過長沙張使君嗎?不知道傷寒也有內傷,不能拘泥於傷寒,不考慮治療變證的方劑。況且症狀是因為誤汗造成的,汗已經出去了,邪氣滯留在經絡裡一定很淺,即使畏寒,寒邪也不重,這是外感兼內傷。這個方劑既補益正氣又祛除邪氣,所以能同時奏效,況且又加了桂枝散寒呢?如果當作陽明症,用白虎湯,少加石膏,很少有不變成虛寒而死的。