《孫氏醫案》~ 一卷 (44)
一卷 (44)
1. 三吳治驗
前方減去桂枝,再三劑而巾櫛出戶矣。(一百四十七)
金寄閒先生,七月既望,患頭痛,口渴,汗大泄不斂,嘔惡發寒熱,間日一發,而發於陽日。乃為診之,兩寸洪大有力,左浮弦而數,右脈稍軟,亦弦長。此少陽與陽明合併為瘧。以柴葛解肌湯主之。柴胡、葛根各二錢,白芍藥、石膏各三錢,粉草、桂枝各五分,知母一錢,姜三片,水煎飲之。次早左脈稍退。
乃與補陰鱉血何首烏丸截之,又與黃耆芍藥湯一帖,以防作痢。白芍藥、石膏、黃耆各三錢,桂枝五分,知母、粉草各一錢,柴胡七分,姜三片,煎服。後加人參七分,瘧竟全止而向安矣。(一百四十八)
淮陰胡少泉翁,麗水縣三尹也。令郎年弱冠患夢遺,百治不應。體倦而氣弱,食少而汗多,四肢痠軟,頭眩,肌熱,將成瘵疾。知予在理刑吳比部衙中,敦余為治。其脈兩寸短,左寸尤甚,餘部滑數。余曰:郎君之脈,心氣大弱,蓋心者,神之舍,神者,精之主。神旺始能固精。
今遺不禁,由神弱不能固攝其精,致多妄泄。時近端陽,諸症叢集,乃兼注夏病也。法當養心安神,庶幾不成瘵。翁曰:然,前此諸公,每為滋陰降火,多不見功,徒見損脾減食,今先生主以養神,願以先生是聽。乃與人參、黃耆、石蓮子、酸棗仁、蓮花心、石菖蒲、遠志、當歸補心安神為君。
俾精固汗斂。經曰:汗者心之液。汗多則心血愈虛,故佐以甘草、白朮、黃柏、麥門冬、五味子兼治注夏,使飲食加而四肢壯,緩而圖之可萬全矣。藥進甚妥,竟以此方調理,果精固神全,肌熱盡退。又令愛及笄,頭痛微熱,經水愆期,日多咳嗽,食漸減,肌漸消,口渴,睡臥不寧,喉中血腥,四肢不勞而疲,體不動而汗。六脈弦而且數,左關長出寸口。
余以逍遙散加石斛、丹參、牡丹皮、酸棗仁、山梔子、麥門冬,調理而瘳。
又一文學,貧士也。忘其姓氏,與胡少泉翁為碩交。有奇疾,兩足不酸不痛,每行動,絕不聽其所用,或扭於左而又墜於右,或扭於右而又墜於左,之玄而行,不能一步步正走。此亦目之稀覯,竟不識為何疾,書無所考。予臆度之,由筋軟不能束骨所致,故行動則偏斜扭墜也。
夫筋者肝之所主。肝屬木,木縱不收,宜益金以制之。用人參、黃耆、白芍藥以補肺金,薏苡仁、虎骨、龜板、杜仲以壯筋骨,以鐵華粉專制肝木,煉蜜為丸,早晚服之。別後三載,族侄理問公敬亭南還,道出淮陰,胡少泉寄語云:曏者鐵粉所愈之疾,淮人極以為奇,遠邇敦錄其方,布傳以頌,自恨貧儒,勿能致一芹為謝,日暮額手南鬥,以識不忘云。(一百四十九)
一吳氏婦,有隱疾,其夫訪於予,三造門而三不言,忸怩而去。後又至,未言而面先赭。予因詰之曰:諸來詣予者,皆謂予能為人決疑療急也。今子來者四,必有疑於中。疑而不露一語,雖百來而疑終不可決,疾終不可去矣。且盈天地間怪事甚多,非聖智所能盡識,然亦非聖智不能通療也。
白話文:
三吳治驗
-
某病人服用去桂枝的藥方三次後,便能戴帽子梳頭出門了。
-
金寄閒先生,七月十六日,患頭痛、口渴、大量汗出不止、嘔吐惡心、發冷發熱,隔日發作一次,且發作在陽日。診脈發現寸口脈洪大有力,左脈浮弦而數,右脈稍軟,也弦長。此為少陽與陽明合病所致的瘧疾。於是處方柴葛解肌湯:柴胡、葛根各二錢,白芍藥、石膏各三錢,粉草、桂枝各五分,知母一錢,生薑三片,水煎服。第二天早上,左脈稍退。
之後,用補陰的鱉血何首烏丸來治療,又用黃耆芍藥湯一帖預防腹瀉。黃耆芍藥湯方:白芍藥、石膏、黃耆各三錢,桂枝五分,知母、粉草各一錢,柴胡七分,生薑三片,煎服。後來又加人參七分,瘧疾最終痊癒,病人身體康復。
- 淮陰的胡少泉翁,是麗水縣的縣令。他兒子弱冠之年患夢遺,百治不效。身體疲倦、氣虛、食慾不振、多汗、四肢酸軟、頭暈、肌膚發熱,將要發展成癆病。他得知我在吳比部衙門辦事,便懇求我治療。診脈發現寸口脈短,左寸脈尤其短,其他部位脈滑數。我說:令郎的脈象顯示心氣大虛,因為心是神明居住的地方,神明是精氣的主人。神旺才能固精。
現在遺精不止,是因為神弱不能攝藏精氣,導致精氣過度洩漏。此時接近端午,諸症叢集,也兼有夏季疾病的症狀。治療方法應當養心安神,才能避免發展成癆病。胡翁說:是的,以前其他醫生都用滋陰降火的方子,大多沒有效果,反而損傷脾胃,減少食慾。現在先生用養神的辦法,我願聽從先生的意見。於是,我處方人參、黃耆、石蓮子、酸棗仁、蓮子心、石菖蒲、遠志、當歸補心安神為主藥,使精氣固攝,汗液收斂。經書上說:「汗為心之液」,汗多則心血愈虛,所以輔以甘草、白朮、黃柏、麥門冬、五味子來兼治夏病,使飲食增加,四肢強壯,緩慢調理,就能萬無一失。藥物服用後效果很好,最終用這個方子調理,果然精氣固攝,神明充足,肌膚發熱也完全退去。
又,他女兒及笄之年,頭痛微熱,月經推遲,經常咳嗽,食慾逐漸減退,身體日漸消瘦,口渴,睡眠不安,喉嚨有血腥味,四肢不勞而倦,身體不動也出汗。六脈弦數,左關脈長出寸口。
我用逍遙散加石斛、丹參、牡丹皮、酸棗仁、山梔子、麥門冬調理,使其痊癒。
- 還有一位文人,貧寒的讀書人,忘記了他的姓名,他和胡少泉翁是好朋友。他患有一種奇特的疾病:兩腳不酸不痛,但每走一步,腳卻不由自主地向左或向右扭轉,不能一步一步地正常行走。這種病很罕見,我不知道是什麼病,醫書上也沒有記載。我推測,這是由於筋軟無力,不能束縛骨骼所致,所以行走時就會歪斜扭轉。
筋是肝臟所主之物。肝屬木,木氣過盛不收斂,應該用金來制約它。我用人參、黃耆、白芍藥來補益肺金,薏苡仁、虎骨、龜板、杜仲來壯筋骨,用鐵華粉專門來制約肝木,煉蜜為丸,早晚服用。三年後,我的族侄理問公從敬亭山回來,路過淮陰,胡少泉托他轉告:以前用鐵粉治好的病,淮陰人都覺得很神奇,遠近的人都記錄下這個方子,傳播讚揚,只可惜我是個貧寒的讀書人,不能送點禮物表示謝意,只能日暮時分叩謝蒼天,以示不忘之情。
- 一位吳姓婦女,患有隱疾,她丈夫來找我,來了三次,都沒開口,扭捏地走了。後來又來了,還沒說話臉就先紅了。我於是質問他說:所有來找我的人,都是認為我能幫他們解決疑惑、治療急症。你已經來了四次了,心中必定有疑惑。疑惑而不說出來,即使來一百次,疑惑也解決不了,疾病也治不好。而且天地之間怪事很多,不是聖人的智慧所能完全認識的,但也不是聖人的智慧不能治療的。