《孫氏醫案》~ 一卷 (35)
一卷 (35)
1. 三吳治驗
自茲安靜,夜中惡露行,大便亦利,乃索粥飲。問其昨日漢聲何來?答曰:不知也。諸君始信蓄血如見鬼之言為不誣。昔秦越人有言曰,病有六不治,信巫不信醫一不治也。古稱用藥如用兵。以郭子儀之英明,而以魚朝恩鹽之,便不成功。予固非郭令公之儔,彼女醫之誤,則又有過於魚朝恩矣。
噫!寧不慎哉。(一百二十五)
孝廉臧茗泉老先生,脈左弦數,右寸弱,關大,重則滑,右尺微。原以瘧後復傷飲食,大便瀉而變痢,一日夜雖只五六行,皆積滯無糞,腹疼後重難安。午未後發熱,至天明始退,此夏傷於暑而秋為瘧痢也。其熱仍瘧之餘邪,當先解散,然後以補劑投之,則大便自愈矣。與神授香連丸一服。
服訖,腹中腸鳴,須臾大便行,且較前更多,方有糞下。改以白芍藥四錢,澤瀉、黃連各一錢,滑石二錢,粉草、桂皮、木香各四分,山楂七分,兩日後,乃與補中益氣湯加木香、黃連、白芍藥。調理半月,潮熱、大便皆愈。(一百二十六)
包繼可先生令眷,孕三月而瘧疾發,先寒後熱,胸膈大脹疼,口渴,湯水入即吐,譫語,無汗,胎氣上衝而成子懸。脈皆弦大,以川芎、柴胡、黃芩、知母、甘草、橘紅、紫蘇、枳殼、砂仁,水煎服之。吐止痛除。(一百二十七)
一張氏婦,年才二十一,其夫延予診之。左寸關短弱,尺滑,右寸亦滑,關濡弱,尺沉微。診畢問予曰:脈何如?予曰:心神脾志皆大不足,肺經有痰。夫曰:不然,乃有身也。予曰:左寸短弱如此,安得有孕?夫曰:已七十日矣。予俯思久之,問渠曰:曾經孕育否?夫曰:已經二次,今乃三也。
予問:二產皆足月否?男耶女也?夫曰:實不敢諱,始產僅九個月,手足面目完全,而水火不分,臠肉一片,生下亦無啼聲,抱起已身冷矣。細檢之,乃知其無水火也。次亦九個月,產下又無啼聲,看時口中無舌。二胎之異,不知何故?聞先生能細心察人病,特祈審之。予方悟前二胎之不完者,由心脾二經不足所致也。
今左寸右關之脈可見矣。乃為籌思一方,專以補心血為主,令其多服,以百帖為率。酸棗仁、遠志、茯神各一錢,白朮二錢,白芍藥、當歸、枸杞子各一錢五分,甘草五分,生地黃八分,艾絮二分,龍眼肉五枚,水煎服。足月而產一子。次年又有身,不以前事為意,至九個月,產下形體俱具,外有脂膜一片包其面,耳目口鼻不見,但不能去此脂膜。產下即歿。
因思上年之子,為藥之力也。因予久不至苕,其家以予方黏於壁間,一覺有身,即照方服之。後生二子一女。里中以此方為補天手云。(一百二十八)
癸巳仲夏,吳比部鳳麓父母,以次君弦臺先生眼目紅痛,恐學道按臨,速於取效,乃聽眼科罄寒涼而治,兩越月無驗。又眼科視之曰,目疾不宜多用寒涼,恐冰其血。以人參五錢,枸杞子一兩,悉溫補之劑。凡用人參、枸杞子五六斤矣。目腫如桃,絕不能開,又專科語之曰:紅腫而痛,明是熱症,誤服溫補,反助其熱,寧不益腫。顧其勢,即百寒涼亦不易瘳,捷徑無如用下,此釜底抽薪法也。
白話文:
三吳治驗
從此病人安靜下來,夜裡惡露排出,大便也通暢,於是就喝粥。我問她昨天為何會聽到男嬰的聲音,她回答說:不知道。眾人才相信「蓄血」如同看見鬼魂一樣的說法是真的。古人秦越人說過,疾病有六種不治,其中一種就是相信巫術而不相信醫生。古人說用藥如同用兵。像郭子儀那樣英明的人,卻被魚朝恩用鹽巴醃漬(比喻被壞人陷害),結果也不成功。我當然不是郭令公那樣的人物,但這個女醫的錯誤,比魚朝恩還要過分。唉!怎麼能不謹慎呢?
孝廉臧茗泉老先生,脈象左邊弦細數,右邊寸脈弱,關脈大,按壓下去則滑,右邊尺脈微弱。診斷是因為瘧疾痊癒後又傷了脾胃,大便稀溏而轉為痢疾,雖然一天一夜只有五六次,但都是積滯不通,沒有正常的糞便,腹部疼痛,墜脹難以安臥。午后未時開始發熱,到天亮才退燒,這是夏天受暑邪所傷,秋天則變成瘧疾和痢疾。他的發熱仍然是瘧疾的餘邪未清,應該先把它解散,然後再用補藥,大便自然就會好了。於是給他服用神授香連丸一劑。
服藥後,腹中腸鳴,不久大便排出,而且比以前更多,終於有正常的糞便了。改用白芍藥四錢,澤瀉、黃連各一錢,滑石二錢,粉草、桂皮、木香各四分,山楂七分。兩天後,再給他服用補中益氣湯,並加入木香、黃連、白芍藥。調理半個月,潮熱、大便都痊癒了。
包繼可先生的妻子,懷孕三月卻得了瘧疾,先冷後熱,胸膈脹痛,口渴,喝水就吐,神志不清,沒有汗,胎氣上逆造成胎兒懸於上。脈象都是弦大,於是給她用川芎、柴胡、黃芩、知母、甘草、橘紅、紫蘇、枳殼、砂仁水煎服。服藥後嘔吐停止,疼痛消除。
張氏婦人,年僅二十一歲,她丈夫請我診治。左邊寸關脈短弱,尺脈滑,右邊寸脈也滑,關脈濡弱,尺脈沉微。診脈後,她丈夫問我:脈象如何?我說:心神脾臟的元氣都非常不足,肺經有痰。丈夫說:不是的,她是懷孕了。我說:左邊寸脈這麼短弱,怎麼可能懷孕?丈夫說:已經七十天了。我沉思良久,問她:以前懷孕過嗎?丈夫說:已經兩次了,這是第三次。
我問:前兩次都足月嗎?是男孩還是女孩?丈夫說:不敢隱瞞,第一次懷孕只有九個月,手足面容都齊全,但是沒有水火(指陰陽),像一片肉一樣,生下來也沒有哭聲,抱起來身體已經冰冷了。仔細檢查,才知道她沒有水火(指陰陽)。第二次也是九個月,生下來也沒有哭聲,一看口中沒有舌頭。兩胎的異常,不知道是什麼原因?聽說先生能仔細觀察人的病情,特地祈求先生診治。我才明白前兩胎不全,是因為心脾兩經不足造成的。
現在左寸右關的脈象可以看出端倪了。於是為她擬定一方,專以補益心血為主,讓她多服用,以一百劑為基準。酸棗仁、遠志、茯神各一錢,白朮二錢,白芍藥、當歸、枸杞子各一錢五分,甘草五分,生地黃八分,艾絮二分,龍眼肉五枚,水煎服。結果足月產下一子。第二年她又懷孕了,不再把以前的事情放在心上,到九個月時,生下的孩子形體俱全,外面有一層脂膜包著臉,耳目口鼻看不見,但無法去除這層脂膜。生下來就死了。
於是想到上一年那個孩子,是藥力所致。因為我很久沒去苕溪,她家把我的藥方貼在牆壁上,一懷孕就按照藥方服用。後來生了兩個兒子一個女兒。鄉里的人都把這個藥方稱為「補天手」。
癸巳年仲夏,吳比部鳳麓的父母,因為次子弦臺先生眼睛紅痛,擔心學道按臨(指某種醫術),希望迅速見效,於是聽從眼科醫生,大量使用寒涼藥物治療,兩個多月沒有效果。另一個眼科醫生看了說,眼疾不宜多用寒涼,恐怕會凝結血液。於是使用人參五錢,枸杞子一兩,都是溫補的藥物。總共用人參、枸杞子五六斤了。眼睛腫得像桃子一樣,完全睜不開,另一個專科醫生說:紅腫疼痛,明明是熱症,錯誤服用溫補藥物,反而助長了熱邪,難道腫得更厲害了嗎?看這樣的情況,即使用大量的寒涼藥物也不容易痊癒,最快的方法莫過於使用瀉下藥,這是釜底抽薪的方法。