《孫氏醫案》~ 三卷 (39)

回本書目錄

三卷 (39)

1. 新都治驗

方曰:嘻,公貴邑孫生生者,名動三吳,今歸不出,亟迎治之,或可無恙。公叩孫生生居何里,狀何若。方書予姓氏里居與之,歸即懇程公山氏紹介迓予。時長至後一日也。至則見公坐高椅之上,氣高而喘,身熱而煩,覆以綿被,足納火箱,前後左右環火五盆,首戴絨帽,帽外籠以貂套,套外仍束一帕,鼻用絨套籠之,門設重幔,猶凜凜怯寒。診其脈,浮大無力。

睇其色,白中隱青。徐問公曰:惡寒身熱從何時起?公曰:十日。予曰:據色據脈,予已得其概矣。公曆數府名家,認為何症,擬何湯劑,請詳述之。公曰:眾論落落不一,先生學博見真,願惟命。予曰:公疾乃氣虛中滿,法當溫補下元。人徒知利小水,不知小水不利者,由下焦之氣不充,不能滲從膀胱故道而行。

若利之急,則汛濫而橫流肌膚,下於陰囊,甚則脹裂崩塌而出。若使下焦壯盛,則小水自通。譬之甑炊,釜底水火交旺,甑中之氣,自然蒸騰,若霧若露。《內經》曰:上焦開發,宣五穀味,熏身充膚澤毛,若霧露之灌溉,是謂氣。故曰:上焦如霧也。清陽升則濁陰降,降下則為小水,故曰:下焦如瀆也。

瀆者水也。言下焦為決水之官,水道出焉者是也。人之汗,即此霧露之氣,水小即降下之氣。蓋氣者水之母,由氣化而為水。故又曰:氣化則能出矣。融眾理而觀之,總由下焦元氣壯盛,斯能升降變化。清陽升,濁陰降,即地天交之泰。陽不升,陰不降,即天地不交之否,否者塞也。

此脹滿之所由生也。公之疾,起於五虎湯,致臟寒生滿病也。公曰:善。吾乃今始知致病之源,第近來身熱手熱,膈內焦辣而外惡寒,竟不解孰為熱,孰為寒也?予曰:仲景云:傷寒必惡寒。由寒邪在表而然,合先散之。胸膈焦辣者,乃陰盛格陽,虛陽之火,被寒氣驅逼上行,非真熱也。

經云:水流濕,火就燥,但得下元一溫,熱自下行。公曰:然,惟先生命劑。予以紫蘇、馬蹄辛、炙甘草、防風、白豆仁、蒼朮、陳皮、人參、羌活、生薑。一帖而得微汗,悉徹去環列之火,僅存足底一盆。首上所覆之帕亦去。獨鼻寒如初。乃用防風、黃耆二兩,煎湯置器中,令薰其鼻,飯頃而止。

一日凡三薰。次日鼻套亦除,嘔惡不止,用人參溫膽湯加丁香進之,一帖而止。又謂鯉魚能利水,一日盡二斤半,夜脹極,乃告急於予。予曰:病勢如是,固乃縱恣若此,等閒之劑,曷能消釋。沉思久之,以平胃散一兩,入橄欖肉一兩,水煎飲之,兩劑而定。獨腹脹小水不利,不能伏枕為苦。

乃以附子理中湯,加砂仁、補骨脂、赤小豆、桂心,連進四帖,小水略長。繼以尊重丸,日三服之,每服五丸。五日後,小水通利,可貼席而睡。守此調理,腹脹漸消,兩月大平,三月而公出市,市中人信予,實從公始。(一百四十)

白話文:

新都治驗

有個姓孫的先生,名聲很大,卻久病臥床,我被請去治療。到他家後,見他坐在高椅上,氣喘吁息,發熱煩躁,身上蓋著棉被,腳放在火盆裡,周圍擺著五個火盆取暖,頭戴絨帽,帽外還罩著貂皮套,套外又裹著一條布帕,鼻子也用絨套罩著,門上掛著厚重的門簾,看起來非常怕冷。診脈發現脈象浮大無力,面色蒼白泛青。

我問他病了多久,他說十天。我根據他的面色和脈象,已經大致了解病情。他向我講述了之前其他醫生診斷的結果和開的處方,我說他的病是氣虛而導致的腹部脹滿,應該溫補下焦(指身體下部)。很多人只知道利尿,卻不知道利尿不當的危害,是因為下焦元氣不足,導致尿液不能順利排出。

如果急著利尿,水分就會在身體中橫流,流到陰囊,嚴重的話還會脹裂。如果下焦元氣充足,尿液就能自然排出。這就像蒸飯一樣,鍋底火力旺盛,鍋裡的米飯才能自然蒸熟。就像《內經》所說:「上焦(指胸肺)宣發五穀之氣,滋潤肌膚毛髮,如同霧露滋養一樣,這就叫做元氣。」所以說上焦就像霧氣一樣。清陽之氣上升,濁陰之氣下降,下降的濁陰之氣就是尿液,所以說下焦就像水道一樣。

下焦主管排尿,人體的汗液,就是上焦的霧露之氣,小便就是下降的濁陰之氣。氣是水的本源,氣化才能成水。所以說:「氣化則能出矣」。總而言之,下焦元氣充足,才能使清陽之氣上升,濁陰之氣下降,如同天地交泰一樣。如果陽氣不升,陰氣不降,就如同天地不交,就會阻塞,導致脹滿。

他的病是因為服用五虎湯導致臟腑受寒,而引起的脹滿。他很驚訝地說原來如此。我解釋說,他最近雖然手腳發熱,胸膈灼熱,但又怕冷,這並不能簡單地判斷是寒是熱。正如張仲景所說:傷寒必惡寒,這是因為寒邪在表面的緣故,要先散寒。胸膈灼熱是因為陰盛格陽,虛陽之火被寒氣逼迫上升,並不是真正的熱。

經書上說:水走濕地,火就乾燥處。只要溫補下焦,熱氣就會自然下降。於是,我開了紫蘇、馬蹄辛、炙甘草、防風、白豆仁、蒼朮、陳皮、人參、羌活、生薑等藥材。服藥後出了一點汗,他就把周圍的火盆都撤掉了,只留下腳邊一個。頭上的布帕也解開了,只有鼻子還是很冷。於是,我又用防風、黃耆煎湯薰他的鼻子,每次一頓飯的時間,一天薰三次。

第二天,鼻套也去掉了,但他開始嘔吐不止,我便用人參溫膽湯加丁香治療,服藥後嘔吐停止了。他又說鯉魚能利尿,一天吃了兩斤半,晚上腹部脹得厲害,又來找我。我說:病到這個地步,是因為你縱慾過度,一般的藥物難以奏效。我仔細考慮後,開了平胃散加橄欖肉,兩劑藥後病情好轉。

但他腹部脹滿,小便不利,睡覺都不能平躺。我便用附子理中湯,加砂仁、補骨脂、赤小豆、桂心,連服四劑,小便稍微多了些。然後又用尊重丸,一天三次,每次五丸。五天後,小便通暢,可以平躺睡覺了。繼續調養,腹部脹滿逐漸消失,兩個月後他病情基本痊癒,三個月後他可以出門逛街了。從此,大家都相信我的醫術,這都要感謝這位孫先生。