李中梓

《雷公炮製藥性解》~ 卷五 (3)

回本書目錄

卷五 (3)

1. 槐實

味苦,酸鹹,性寒無毒,入心肝大腸三經。主五內邪熱,腸風五痔,湯火瘍瘡,男子囊墜腫痛,陰瘡濕證,婦人陰中痛癢,崩中漏下,明目補腦,殺蠱去風,黑髮延年。酒服能催生墮胎。枝,專主洗濕熱諸瘡,治九種心疼。皮,主中風拘攣,齒痛疳䘌,消癰解毒,止痛長肉。

白話文:

味道苦和酸,性寒無毒,歸於心肝大腸三條經絡。

主治五臟的邪熱,腸風、五種痔瘡,水火燙傷的瘡,男子的陰囊下墜腫痛、陰囊潮濕的病症,婦女的陰部疼痛、瘙癢、崩漏、下血,能明目補腦,殺蟲祛風,令頭髮烏黑,延年益壽。

用酒送服能催生墮胎。

枝,專治濕熱引起的各種瘡,治療九種心疼。

皮,主治中風引起的抽搐,牙痛、牙齦腫脹,消癰解毒,止痛生肌。

膠,主肝臟風,筋脈抽掣,及急風口噤,四肢不收,或毒風周身如蟲行,破傷危急。花與實同功,又主心痛及疔腫熱毒,赤白下痢,小兒驚癇,景天為使。

白話文:

膠,主治肝臟風,筋脈抽搐,以及急風口噤,四肢不能伸屈,或毒風在全身走動,好像蟲行一般,破傷口危急。花和果實都有同樣的功效,而且還主治心臟疼痛及瘡腫熱毒,赤白痢疾,小兒驚癇, 景天為輔藥。

按:槐實之苦,能泄心火,酸寒之性,能伐肝經。經曰:酸苦湧泄為陰,其功主降,故又入大腸,以理下焦諸證,且催產難,夫蟲之生也因於濕,風之生也因於熱,濕熱既去,又奚庸虞。花枝皮葉,主治大同小異,久為痔瘡要藥。

白話文:

依照中醫經典,槐樹果實的苦味,可以瀉心火。酸寒的特性,可以平定肝經。醫書上說:酸苦的藥物藥性偏陰,其功效以宣洩為主,所以也能入大腸,用來治療下焦的各種疾病。另外,槐樹果實還能促進生產。昆蟲的產生是因濕氣而起,風的產生是因熱而起。去除濕熱後,又何必擔心憂慮呢?

槐花的枝皮和葉子的藥性大同小異,在痔瘡的治療上,是很早就被利用的藥物。

2. 木香

味苦辛,性微溫無毒,入心肺肝脾胃膀胱六經。主心腹一切氣疾,癖症塊,九種心疼,止瀉痢,除霍亂,健脾胃,消食積,定嘔逆,下痰壅,辟邪氣瘟疫,殺瘧蠱清物。宜生磨用,火炒令人脹,形如枯骨,苦口沾牙者良。

白話文:

中藥苦辛味,性質溫和無毒性,可作用於心臟、肺臟、肝臟、脾臟、胃、膀胱六條經絡。主要能治療心腹所有與氣有關的疾病,如積塊、九種心疼、腹瀉、痢疾、霍亂,還能健脾胃、消食積、定嘔逆、下痰壅、辟邪氣瘟疫、殺瘧蠱清毒物。宜生研末服用,用火炒後會令人生脹,形狀似枯乾的骨頭,苦澀口感能沾黏牙齒的較好。

按:木香辛入肺,苦入心,溫宜脾胃,肝者心之母也,膀胱者肺所連也,故均入焉。蓋心乃一身之主,氣血之所聽命者也,有主則能塞氣,肺氣調則金能制木,而肝火自伏矣。凡人有怒,則肝氣拂逆,而反忤其元氣,心有從肝之情而不能制,則肝氣於是乎盛,或為拂逆,或為氣衝,得木香則心氣暢而正氣亦暢,肝氣何拂逆之有哉?實心之行夫肝也,非肝之自行也。東垣以黃連制之,惡其氣行過於通暢,不無走泄之患爾。

白話文:

中醫認為,木香辛味入肺,苦味入心,溫和氣味入脾胃。肝是心的母親,膀胱與肺相連,所以木香都能進入以上器官。心是一身之主,氣血都聽從它的命令。心情是主導因素,它能阻塞氣血,肺氣調節好,金就能控制住木,肝火自然平息。凡是生氣的人,肝氣都不順暢,反而違逆自己的元氣,心順從肝的情緒而無法控制,結果肝氣就變強,有的變成逆氣,有的變成氣衝,吃了木香,心氣就順暢,正氣也順暢,肝氣哪還有逆氣的情況?心對肝的運行是影響,不是肝自己運行的。東垣用黃連控制肝,討厭它氣血運行得太暢通,不免有洩漏的毛病罷了。

雷公云:凡使其木香是蘆蔓根條,五盤旋,採得二十九日方硬如朽骨,硬碎,其有蘆頭丁,蓋子色青者,是木香神也。

白話文:

雷公說:凡是使其木香有香味的,是蘆蔓的根和藤,纏繞成五圈。採得後要二十九天才能變得像腐爛的骨頭一樣硬。用勁掰碎後,如果有蘆頭的突起,蓋子是青色的,這就是木香中的上品了。

3. 山梔

味苦,性寒無毒,入心肺大小腸胃膀胱六經。主五內邪熱,亡血津枯,面紅目赤,癰腫瘡瘍,五種黃病,開鬱瀉火,療心中懊憹顛倒而不眠,治臍下血滯小便而不利。皮走肌膚之熱,仁去心胸之熱,解羊躑躅及䘌蟲毒。

白話文:

  • 味道苦,性質寒涼,無毒性,可以作用於心、肺、大腸、胃、膀胱六條經絡。

  • 主治內臟熱氣邪火,因熱邪導致津液枯竭,面紅目赤,腫脹瘡瘍,五種黃疸病。能清熱瀉火,治療心中煩悶鬱結,癲狂倒錯、無法安眠,治臍下血滯、小便不利。

  • 花皮可以去除皮膚的熱氣,果仁可以去除胸中的熱氣,還可以解羊躑躅和毒蟲的毒。

按:山梔味苦歸心,輕飄象肺,入腸則供肺為傳道者也,小腸受盛與心應者也,胃亦上焦之腑也,膀胱亦肺部之約也,故鹹入之,以理邪熱諸證。潔古曰:輕清上行。丹溪又曰:屈曲下行。兩家之說,似相左矣。不知惟其上行,最能清肺,肺氣清而化,則小便從此氣化而出。

白話文:

山梔花的藥味苦,可以治療心的疾病,飄浮的藥性像肺,進入腸道之後就靠肺來傳導,小腸接受飲食後運轉就可與心臟相應,胃也是上焦(膈膜以上)的臟器,膀胱也是肺部的部分,所以鹹味可以進入,可以治療邪熱引起的各種症狀。潔古說:輕清的藥物向上走。丹溪又說:藥物可以屈曲而向下走。兩個醫生的說法,好像互相衝突。其實不清楚的應該是:只有藥物向上走,才最能讓肺清涼,肺的氣體清涼並散發出來,小便便可以經由這個氣體排出體外。

經曰:膀胱藏津液,氣化則能出者,是也。虛火炎者,炒黑用。煩郁嘔逆者,薑汁炒用,此外並宜生服。

雷公云:凡使勿用顆大者,號曰伏。凡梔子無力,須要如雀腦並須長有九路,赤色者上。凡使先去皮須取仁,以甘草水浸一宿,漉出焙乾,搗篩如金末用。

白話文:

雷公說:凡是使用梔子,不要使用顆粒大的,因為這種梔子叫做「伏梔」。凡是梔子沒有力量,必須像麻雀的腦袋一樣大小,並且要有九個棱,紅色的是上等的。凡是使用梔子,先要去皮取仁,用甘草水浸泡一夜,濾出後焙乾,搗碎篩勻,像金屬粉末一樣使用。