《雷公炮製藥性解》~ 卷三 (2)
卷三 (2)
1. 三稜
味苦,性平無毒,入肺脾二經。主行氣行血,多年症癖如石,能消為水,麵裹煨。醋炒用。
白話文:
這種藥材味道苦,性質平和且無毒,主要影響肺經和脾經。它的主要功能是調理氣血,對於長時間形成的硬結如石的症瘕有消除作用,能夠將其化解如水。使用時可以將其包裹在面團中進行煨製,也可以用醋炒後使用。
按:三稜為血中氣藥,脾裹血,肺主氣,宜併入焉。蓋血隨氣上,氣聚則血下流,故生症癖之患,非三稜不治,然有斬關之勢,虛人忌之。
白話文:
說明:三稜是具有活血化瘀功效的藥物,脾臟主統血,肺臟主司氣,所以將三稜歸屬於氣血藥。因為血液會隨著氣往上走,氣聚集在一起,血液就會往下流,所以會產生疾病的困擾,這時就必須使用三稜來治療。不過,三稜有斬斷關卡的治療效果,體虛的人不適合服用。
2. 蓬莪朮
味苦辛,性溫無毒,入肺脾二經,開胃消食,破積聚,行瘀血,療心疼,除腹痛。利月經,主奔豚,定霍亂,下小兒食積。
白話文:
此藥味苦辛,性溫無毒,可以調理肝、脾經,具有開胃消食,化解積聚,化解瘀血,緩解心臟疼痛,解除腹痛的功效。此外,還可以促進月經順暢,治療奔豚,緩解霍亂,幫助兒童去除胃裡積存的食物。
按:蓬莪朮與三稜相似,故經絡亦同,但氣中血藥為少異爾,性亦猛厲,但能開氣,不能益氣,虛人禁之,乃大便謂氣短不能續者亦宜用之,過矣。即大小七香丸,集香丸,都用以理氣,豈用以補氣乎?欲其行先入血則醋炒,欲其先入氣則火炮,三稜亦然。
雷公云:凡使於沙盆中用醋磨令盡,然後於火畔吸令乾,重篩過用之。
白話文:
註解:蓬莪朮和三稜相似,所以經絡也相同,但氣中帶血的藥物稍有不同,性情也猛烈,只能疏通氣機,不能增強元氣,虛弱之人應禁用,但對於大便不通、氣短不能延續的人也應使用,過量使用則有害。像大小七香丸、集香丸,都用來調治氣機,哪能用來補益元氣呢?想要它先入血分,就用醋來炒;想要它先入氣分,就用火來炒,三稜也是如此。
3. 天麻
味辛,性平無毒,入肝膀胱二經。療大人風熱眩暈,治小兒驚悸風癇,祛諸風麻痹不仁,主癱瘓語言不遂,利腰膝,強筋力,活血脈,通九竅,利周身,療癰腫。濕紙裹煨用,無畏忌,苗名赤箭,主用略同。
白話文:
它具有辛辣的味道,性質平和無毒,能歸入肝臟和膀胱這兩條經絡。適用於治療成人的風熱眩暈,能夠治癒兒童的驚悸和風癇,去除各種風麻痹引起的麻木不仁,主治癱瘓言語不利,能夠緩解腰膝痠痛,增強筋骨力量,活血通脈,疏通全身氣血,治療癰腫。用濕紙包裹著煨著服用,沒有什麼禁忌。它的苗名為赤箭,主治功效基本相同。
按:天麻去風,故入厥陰。去濕,故入膀胱。真有風濕,功效若神。癰腫之證,濕生熱也,宜亦治之。赤箭用苗,有自表入里之功。天麻用根,有自內達外之理。不宜同劑,反致無功。
白話文:
天麻具有祛風的作用,所以能入厥陰經。它也可以祛除濕氣,所以能入膀胱經。如果同時有風濕,那麼天麻的功效就會非常神奇。癰腫的症狀是由於濕氣生熱引起的,所以也適合用天麻來治療。赤箭用苗,有從表入裏的功效。天麻用根,有從內達外的道理。這兩種藥不能一起服用,否則會抵消功效。
雷公云:凡使勿用銜風草,緣與天麻相似。只是葉莖不同,其銜風草根莖瓣葉皆自有青點,使銜風草根,切勿使天麻,二件誤用,即令人有腸結之患。修事天麻十兩,用蒺藜子一鎰,緩火熬煎,熟後便先安置天麻十兩於甑中,只用火熬過,蒺藜子蓋,內外再用三重紙蓋,並擊,從巳至未時,又出蒺藜子,再入熬炒,存前天麻瓶內,用炒蒺藜子於中,依前蓋。又隔一伏時取出,如此七遍,瓶盛出後,用布拭上氣汗,用刀劈焙之,細銼,單搗。
若用銜風草,修事法亦同天麻一般。
白話文:
雷公說:任何時候都不要使用銜風草,因為它與天麻很相似。只是葉子和莖不同,銜風草的根、莖、瓣、葉都有青點,使用銜風草的根,切勿使用天麻,這兩樣東西如果誤用,就會讓人有腸結的毛病。加工天麻十兩,用蒺藜子一鎰,用小火熬煮,煮熟後先將天麻十兩置於蒸籠中,只用火煮過,用蒺藜子蓋住,內外再用三層紙蓋住,並用木槌敲打,從上午九點到下午一點,再取出蒺藜子,再放入鍋中炒,將之前的天麻放入瓶中,將炒過的蒺藜子放入其中,像之前一樣蓋上。再過一段時間後取出,這樣重複七次,瓶子裝滿後,用布擦去上面的汗水,用刀切碎,細細研磨,單獨搗碎。
4. 南星
味苦辛,性平有毒,入脾肺二經。主中風牙關緊閉,痰盛麻痹,下氣破堅積,消癰腫,利胸膈,散氣墜胎,搗敷疥癬瘡毒,並蛇蟲咬傷。沸水泡七次,以牛膽汁收其沫入膽,久懸風處更佳,畏附子乾薑、生薑。
白話文:
中藥苦辛,性平,有毒,歸屬於脾肺二經。主要用於中風牙關緊閉,痰盛麻痹,下氣破堅積,消癰腫,利胸膈,散氣墜胎,搗碎敷用於疥癬瘡毒,以及蛇蟲咬傷。用沸水浸泡七次,用牛膽汁收取其中的泡沫,塗抹在膽汁中,長時間懸掛在通風處效果更好。忌用附子、乾薑、生薑。
按:肺受風邪,脾多痰飲,南星專主風痰,故併入二經。味辛主散,所以消癰墜胎,及療疥癬等疾。大抵與半夏同功,但半夏辛而能守,南星辛而不守,其燥急之性,甚於半夏。故古方以牛膽苦寒之性制其燥烈,且膽又有益肝鎮驚之功,小兒尤為要藥。丹溪曰:南星欲其下行,以黃蘗引之。
白話文:
按語:肺部受了風寒,脾臟多了痰飲,南星專門主治風痰,因此併入肺經和脾經。南星味道辛辣,主治散結,所以能夠消癰、墮胎,還能治療疥癬等疾病。總的來說,南星與半夏的功能相同,但半夏辛辣而能固守,南星辛辣而不固守,其燥烈之性比半夏更甚。因此,古方使用牛膽的苦寒之性來制約南星的燥烈,而且牛膽還有益肝寧神的功效,對於小兒來說尤其重要。丹溪曾說:南星想讓它下行,可以用黃蘗來引導。