李中梓

《雷公炮製藥性解》~ 卷一 (10)

回本書目錄

卷一 (10)

1. 杏仁

味甘苦,性溫有小毒,入肺大腸二經。主胸中氣逆而喘嗽,大腸氣秘而難便,及喉痹喑瘂。痰結煩悶,金瘡破傷,風熱諸瘡,中風諸證,蛇傷犬咬,陰戶痛癢,並堪搗敷,沸湯泡去皮尖炒用。得火良,惡黃芩黃耆葛根,畏蘘草,解錫毒及中狗肉毒,雙仁者能殺人,杏子不可多食,能損筋骨眼目。

白話文:

味道甘苦,性質溫和,有小毒,歸肺、大腸二經。主治胸中氣逆喘嗽,大腸氣祕排便困難,以及喉痹聲音嘶啞,痰結煩悶,刀傷或破傷口,因風熱引起的皮膚瘡瘍,中風引起的各種證狀,蛇咬或狗咬傷口,陰戶疼痛或瘙癢。都適合作為藥膏敷用,用沸水燙過後去掉皮和尖的部分,再炒過使用。炒過後療效更好,忌用黃芩、黃耆、葛根,同時忌用蘘草,能解錫的毒性,也能解狗肉中毒,種子能殺人,杏子不應多吃,多吃會損傷筋骨、眼目。

按:杏仁入肺者,經所謂肺苦氣上逆,急食苦以瀉之是也。大腸則共肺為傳送者也,宜併入之。考《左慈秘訣》,稱杏仁為草金丹,久服成仙,方書又云:服杏仁者,往往至二三年或瀉,或臍中出物,皆不可治,二說相背,然杏仁主散,痰從腠理中發散而去,且有小毒。則方書之說,最為近理,《秘訣》所言,意者功在法制,亦未可知,然終屬虛渺,勿宜盡信。

白話文:

杏仁入肺,理由是根據經典的說法,肺具有苦味,氣向上逆行,緊急服用苦味的東西來瀉下來。大腸和肺互相傳輸,因此也應該將杏仁歸入大腸。考察《左慈祕訣》,稱杏仁是草金丹,長期服用可以成仙。方書上也說:服用杏仁的人,往往在二三年後會瀉腹,或從臍中排出東西,這些都無法醫治。這兩種說法互相矛盾,但是杏仁具有發散的作用,可以使痰液從腠理中發散出來,而且杏仁還有一點小毒性。所以方書上的說法,最符合情理。《祕訣》中的說法,可能是指杏仁的功效在於治療方法,這也無從得知,但始終是虛無縹緲的,不要完全相信。

雷公云:凡使須以沸湯浸,少時去皮膜及尖,擘作二片,用白火石並烏豆杏仁三件,於鍋中下東流水煮,從巳至未,其杏仁色褐黃,勿用。修治一斤,用白火石一斤,烏豆三合,水旋添,勿令間,斷為妙也。

白話文:

雷公說:凡是使用雷丸,必須先用沸水浸泡,一會兒後去除皮膜和尖端,剖成兩片,用白火石、烏豆、杏仁三種東西,在鍋中加入東流水煮,從早上巳時到中午未時,杏仁顏色變成褐黃色,就不要用了。修治一斤雷丸,要用一斤白火石,三合烏豆,水要慢慢加入,不要一下子加太多,斷斷續續地加是最好的。

2. 桃仁

味苦甘,性平無毒,入肝大腸二經,主瘀血血閉,癥瘕鬼邪,血燥便結,殺三蟲,止心痛。沸湯泡去皮尖炒用。花,主殺鬼疰,悅顏色,利二便,下諸蟲。勿用千葉者,令人鼻衄。毛,主血瘕積聚崩帶諸疾。桃蟲,主殺精鬼邪惡不祥,葉,主惡氣客忤,陰戶生蟲痛癢,及瘡中蟲。桃子,多食令人發熱。

白話文:

味道苦甘,性質平和,無毒,它能歸入肝經和大腸經。主要用於治療瘀血閉阻,癥瘕鬼邪,血燥大便乾燥,殺死寄生蟲,止心痛。用沸騰的熱水將桃子皮去毛後,炒熟備用。桃之花,可以驅除鬼魅,使人面容姣美,通利大小便,驅除多種寄生蟲。不要用重瓣的桃之花,會讓人流鼻血。桃樹皮,可以治血瘕積聚、崩漏帶下等疾病。桃蟲,可以驅除精怪鬼邪、惡運不祥。桃葉,可以治療邪氣侵擾,陰道生蟲疼痛,還有瘡口中的蟲。桃子,吃多了會讓人上火。

按:桃仁行血,宜入肝經,性潤,宜入大腸,典術云;桃為五木之精,故花仁子葉,俱能壓邪殺鬼。

白話文:

桃仁具有活血化瘀的作用,因此適合用於治療肝經的疾病。桃仁性潤,因此適合用於治療大腸的疾病。《典術》中說:桃木是五種木材的精華,因此桃樹的花、種子和葉子都具有鎮邪殺鬼的功效。

雷公云:凡使須泡去皮尖,用白朮、烏豆二味,和桃仁,同於瓦鍋中煮一伏時,後漉出,用手擘作兩片,其心黃如金色乃用之,花勿用。千葉者,能使人鼻衄不止目黃。凡用揀令淨,以絹袋盛,於檐下懸,令乾,用鬼髑髏,勿使干桃子,其鬼髑髏,只是千葉桃花結子在樹上不落者,於十一月內採得,可為神妙。凡修事以酒拌蒸,從巳至未,焙乾,以銅刀切片,焙取肉用。

白話文:

雷公說:凡是使用的桃花,須將皮尖浸泡去除,用白朮、烏豆兩種藥材,和桃仁一起在瓦鍋中煮一個伏時(約一個月),然後濾出,用手掰成兩片,其果肉黃如金色就可以用了,花朵不要使用。千葉桃花,能夠使人鼻血不止、眼睛發黃。凡是使用的桃仁,都應該挑選乾淨的,用絹袋盛裝,懸掛在屋檐下,讓它變乾,可以使用鬼髑髏,不要使用乾桃子。鬼髑髏,就是千葉桃花在樹上結果後不掉落的那種,在十一月內採得,可以作為神妙的藥材。凡是修煉此事,可以用酒拌蒸,從上午九點到下午一點,焙乾,用銅刀切片,焙取果肉使用。