《全國名醫驗案類編》~ 初集 四時六淫病案 (85)
初集 四時六淫病案 (85)
1. 春溫案(內科)
嚴執中(住泰興東門外殷家莊)
病者,張東樓之妹,年十九歲,往常州陳巷。
病名,春溫。
原因,去歲暮略受寒邪,寒鬱化熱,至今春復新感風寒而發。前醫令服解表藥數帖,汗出而熱不退。
證候,初病頭疼身痛,胸悶食少,口渴引飲,晚間熱重,時或呢喃。一星期後,經行忽停,因而少腹㽲痛,連夜讝語,咳嗽黏痰,用力而不得出,齒焦舌刺,索茶而不多飲,屈指已廿七日。
診斷,六脈弦數,尺部細候則促。症屬春溫而邪入陰分,蓄血胞宮也明矣。幸喜二九之年,真陰尚未消爍,如急救得法,猶可轉危為安。
療法,治病必求於本,故重用黑原參、原麥冬、鮮生地、肥知母、粉丹皮滋陰清熱為主,川貝母、牛蒡子、廣陳皮理氣豁痰為輔。又思蓄血下焦,大便燥結,揚湯止沸莫若釜底抽薪,因用桃仁泥、廣箱黃前後通行合治,而丹皮佐桃仁,甘草佐大黃,意在一則防緩,一則恐急。余若蘆根、茅根、銀翹與川貝、牛蒡等,不過邪由外入者,仍使之由外而出,所以吳鞠通、葉天土、陳平伯、王孟英諸先生謂為溫邪發表之要藥也。
處方,肥知母(三錢),川貝母(三錢),桃仁泥(三錢),生甘草(五分),淨連翹(三錢),黑元參(五錢),粉丹皮(三錢),廣箱黃(三錢),金銀花(三錢),廣陳皮(一錢),鮮生地(五錢),原麥冬(三錢),牛蒡子(二錢)
鮮蘆根三錢、鮮茅根一兩(去衣),二味先煎代水。
效果,予方一出,當時諸醫議論紛紛,謂死期將臨,尚用大黃三錢,慫恿病家莫服。予見膠柱派反對,乃大聲曰:倘病者服余方而死,余願出大銀百元,為之棺槨喪葬。於是病家使病者連服兩煎,果月信復來,腥臭難聞,夜不讝語,日不糊塗,身熱亦退,頗思飲食。延余復診,苔膩黃已化,脈弦數已緩,惟咳嗽稠痰,比前尤多。予乃於前方去大黃、桃仁,加杏仁泥、全瓜蔞,連服四劑而愈。
廉按:病屬衝任伏熱,桃仁承氣加減正合病機,然非素有膽識者,不敢擔任。
白話文:
病人是張東樓的妹妹,十九歲,住在常州陳巷。
疾病名稱是春溫。
病因是去年年底稍微感受了寒氣,寒氣鬱積轉化為熱氣,到了今年春天再次受到風寒影響而發病。先前的醫生讓她服用幾次解表藥,雖然出了汗但熱度並未下降。
病徵開始時出現頭痛和全身疼痛,胸口悶且食慾減少,口渴想喝水,晚上病情加重,偶爾會說胡話。一週後,月經突然停止,因此腹部下側感到劇烈疼痛,整夜都在說胡話,咳嗽且有黏痰,但吐不出來,牙齒乾燥舌頭有刺痛感,想喝茶但喝不多,從發病到現在已經過去二十七天。
診斷結果,脈搏緊繃且快速,仔細探查手肘後側的脈搏則呈現短促的特徵。病症屬於春溫且邪氣進入身體陰性部位,血液在子宮中蓄積的情況十分明顯。值得慶幸的是,患者才十九歲,身體的真陰尚未完全消逝,如果能及時正確治療,仍有機會化險為夷。
治療方法,治病必須找到根本原因,因此大量使用黑原參、原麥冬、鮮生地、肥知母、粉丹皮等藥物滋養陰液並清熱,川貝母、牛蒡子、廣陳皮等藥物則輔助調理氣血和化痰。考慮到邪氣蓄積在下焦,大便乾燥且便祕,如同鍋中的水沸騰,最好的方法就是從鍋底抽掉柴火,因此使用桃仁泥、廣箱黃等藥物,丹皮和桃仁搭配,甘草和大黃搭配,一個是為了防止病情緩慢發展,另一個則是避免病情急轉直下。至於其他如蘆根、茅根、銀翹等藥物,只是邪氣由外部入侵,再由外部排出,所以吳鞠通、葉天士、陳平伯、王孟英等多位醫學家認為這些是治療溫病時的重要藥物。
藥方包括肥知母(三錢)、川貝母(三錢)、桃仁泥(三錢)、生甘草(五分)、淨連翹(三錢)、黑元參(五錢)、粉丹皮(三錢)、廣箱黃(三錢)、金銀花(三錢)、廣陳皮(一錢)、鮮生地(五錢)、原麥冬(三錢)、牛蒡子(二錢)。
另需新鮮蘆根三錢、新鮮茅根一兩(去皮),兩種藥材先煎煮後代替水。
效果方面,當我的藥方一出來,當時許多醫生都紛紛討論,認為病患快死了,我還敢開大黃三錢,勸病患家屬不要服用。但我看到那些固執的醫生反對,便大聲說:如果病患服用我的藥方後去世,我願意拿出一百塊大洋,負責她的喪葬事宜。病患家屬聽後,讓病患連續服用了兩次煎好的藥,果然月經恢復,味道非常難聞,夜晚不再說胡話,白天也不再精神恍惚,體溫也下降了,食慾也恢復了。後來請我再次診斷,舌苔的黃色膩滑已消失,脈搏緊繃且快速的狀況也減輕,只是咳嗽的濃痰比之前更多。我於是在原先的藥方中去掉大黃和桃仁,加入杏仁泥和全瓜萎,連續服用了四劑後痊癒。
廉按:病患的病情屬於衝任伏熱,桃仁承氣加減的藥方正好符合病情,但若不是有膽識的人,不敢承擔這種風險。
楊燧熙(住鎮江西城內)
病者,陳濟川,年五十五,鎮江商人,住鎮江西門城外。
病名,春溫。
原因,幼年完婚太早,後傷酒色而患淋濁,服止澀藥過早,毒逼於內,致腿縫生魚口之症數月。顯系內因陰虛,外因溫邪而發。
證候,頭痛惡寒發熱,渾身骨疼,大便數日不行,小溲赤,口不渴,腹部拒按,唇齒乾燥,咳嗽不爽,脘悶不舒。
診斷,脈浮滑數,兩關較大,舌苔淡黃,朱點甚多。脈證合參,斷為溫病,此《內經》所謂「冬不藏精,春必病溫」也。
療法,先進桑菊飲加減以清熱,繼投調胃承氣湯加味以下積。
處方,霜桑葉(三錢),苦桔梗(二錢),淨連翹(二錢),炒黃芩(錢半),杭白菊(三錢),薄荷葉(八分),瓜蔞皮(三錢),京赤芍(錢半),光杏仁(二錢),生甘草(五分),大貝母(三錢),枇杷葉(二錢,去毛筋淨)
接方,金銀花(三錢),瓜蔞皮(三錢),生甘草(一錢),淨連翹(三錢),生箱黃(二錢),黑山梔(三錢),川石斛(三錢),元明粉(錢半,沖服),毛知母(錢半),荸薺(三枚)
效果,初劑熱解,二劑便行,三劑即能起立,可吃稀糜飲少許。後以滋養法,調理二三劑而康健。
康按:初用辛涼輕劑以宣上,繼用苦寒重劑以攻裡,此注重肺胃之治法,是得力於《溫病條辨》者。
白話文:
患者為陳濟川,現年五十五歲,是一位居住在鎮江西門城外的商人。
他所患的疾病被稱為春溫。病因是他在少年時期結婚過早,之後因為過度飲酒和房事導致患上淋病,且過早服用收澀藥物,使得毒素無法排出,反被壓制在體內,結果腿間出現了類似魚口的癥狀已持續數月。這顯然是由於內在陰虛和外在溫邪共同作用而引發的病症。
他的症狀包括頭痛、畏寒、發燒、全身骨頭疼痛、大便祕結數日未解、小便顏色偏紅、口不渴、腹部有壓痛、嘴脣和牙齒乾燥、咳嗽不順暢、胸悶不舒服。
經過診斷,發現他的脈象浮滑而快速,兩手關節部位的脈搏更為明顯,舌苔呈淡黃色,舌上有許多紅點。綜合脈象和症狀判斷,確定他患的是溫病,正如《黃帝內經》所述「冬天若未能妥善保養精氣,春天就容易生病溫病」。
治療上,首先使用桑菊飲加減以清熱解毒,接著再使用調胃承氣湯加味以消積導滯。
第一張處方包括霜桑葉、苦桔梗、淨連翹、炒黃芩、杭白菊、薄荷葉、瓜蔞皮、京赤芍、光杏仁、生甘草、大貝母、枇杷葉等藥材。
第二張處方則包含金銀花、瓜蔞皮、生甘草、淨連翹、生箱黃、黑山梔、川石斛、元明粉、毛知母、荸薺等藥材。
治療效果方面,第一劑藥後,熱度得到緩解;第二劑後,大便得以排解;第三劑後,就能起身站立,也能開始攝取少量稀飯和飲水。之後再用滋養法調理二三劑,患者即恢復健康。
總結而言,先用辛涼輕劑宣散上焦的熱邪,再用苦寒重劑攻下裡實,這是著重於肺胃的治療方法,其靈感來源於《溫病條辨》。
陳作仁(住南昌中大街四川會館)
病者,陳其義,三十六歲,南昌人,住城內。
病名,春溫。
原因,失偶續絃,時當客冬,房事過勞,真陰虧損,又兼冬令嚴寒。經云:「冬傷於寒,春必病溫。」又云:「冬不藏精,春必病溫。」其斯之謂歟。
證候,初起證似傷寒,惟熱多寒少,常有汗出,汗後面熱不稍減,且口渴引飲,此與傷寒病狀,大不相同。
診斷,兩寸脈浮大而數,右寸脈尤洪。脈證合參,斷為春溫,乃熱邪傷陰之候也。
療法,但春溫證而惡寒,微兼表證,不能驟用純陰之劑,宜仿仲景麻杏甘石湯主之,但麻黃春夏宜慎用,茲以薄荷代麻黃為君,杏仁宣表為臣,石膏質重瀉火,氣輕解肌為佐,甘草和中為使。但溫必有毒,有濁氣,加銀翹芳香化濁,泄熱解毒,以助石膏之清解。
處方,蘇薄荷(一錢二分),叭嗒杏仁(三錢,去皮尖),生石膏(八錢,杵),生甘草(一錢),淨銀花(三錢),青連翹(三錢)
效果,此方連進二劑,各證均減過半,惟咳嗽熱渴,尚未痊愈。易以桑菊飲加減續進。
冬桑葉(三錢),白菊花(二錢),苦杏仁(二錢,去皮尖),桔梗(錢半),貝母(錢半),鮮蘆根(三錢),淡竹葉(錢半),蘇薄荷(四分),生甘草(一錢)
此方又接進三劑,未七日而各證逐漸就痊矣。
廉按:辨證清切,選藥愜當,妙在初起即用荷、杏、石、甘加銀翹,而為辛涼之重劑,較吳氏銀翹散力量尤大,真得葉氏薪傳也。
白話文:
病人是陳其義,三十六歲,來自南昌,居住在城內。
病症是春溫。
病因是他失去配偶後再婚,正值冬天,性生活過度導致身體真陰不足,加上冬天嚴寒。古醫書提到:「冬天若受寒傷害,春天時便可能發病為溫熱病。」又說:「冬天若不藏精,春天必定會有溫熱病。」這正是他的情況。
症狀方面,起初病症類似傷寒,但熱象多於寒象,常常出汗,汗後臉部的熱感並無減緩,而且口渴想喝水,這與傷寒的病徵有很大的不同。
診斷結果,他兩手脈搏浮大且頻率快,右手尤其明顯。根據脈象和症狀,判定為春溫,是熱邪傷害到身體陰分的表現。
治療方法,對於春溫病且有輕微怕冷,稍微有表證的患者,不能立即使用純陰的藥物,應該參考張仲景的麻杏甘石湯作為主方,但麻黃在春夏兩季應小心使用,這裡以薄荷替代麻黃作為主要藥物,杏仁宣肺解表,石膏質地沉重能清熱,氣味輕能解肌熱,甘草調和中焦。溫熱病通常帶有毒素和濁氣,加入銀花和連翹以香氣化解濁氣,清除熱毒,協助石膏清熱解毒。
處方為:蘇薄荷12分,叭嗒杏仁3錢(去皮尖),生石膏8錢(搗碎),生甘草1錢,淨銀花3錢,青連翹3錢。
效果上,服用兩劑後,各種症狀減輕超過一半,只有咳嗽和口渴仍未康復。改用桑菊飲加減,持續服藥。
藥方包括:冬桑葉3錢,白菊花2錢,苦杏仁2錢(去皮尖),桔梗1錢半,貝母1錢半,鮮蘆根3錢,淡竹葉1錢半,蘇薄荷4分,生甘草1錢。
再連續服用三劑,不到七天,所有症狀都逐漸康復。
廉評論:診斷清晰,選藥恰當,妙處在於從一開始就使用薄荷、杏仁、石膏、甘草加上銀花和連翹,形成辛涼的強效藥方,比吳氏的銀翹散效力更大,真正繼承了葉氏的醫學傳承。