《全國名醫驗案類編》~ 初集 四時六淫病案 (81)

回本書目錄

初集 四時六淫病案 (81)

1. 溫病案(內科)

袁桂生(住鎮江京口)

病者,袁堯寬,忘其年,住本鎮。

病名,溫病。

原因,庚戌四月患溫病,初由章緩卿君診治,服藥數劑,病未大減。嗣章君往江北放賑,轉薦予治。

證候,壯熱譫語,見人則笑,口渴溲赤,體胖多濕,每日只能進薄粥湯少許。

診斷,脈息滑數,右部尤甚,舌苔黃薄,而乾燥無津。蓋溫病也。熱邪蘊伏日久,蓄之久而發之暴,故病情危重若是。

療法,當以解熱為主,而佐以豁痰潤燥,方用三黃石膏湯合小陷胸湯加減。

處方,青子芩(二錢),小川連(一錢),生川柏(一錢),生石膏(一兩,研細),焦梔子(三錢),栝蔞仁(四錢,杵),細芽茶(一撮),川貝母(三錢),青連翹(三錢),全青蒿(二錢),梨頭汁(一兩,沖〕

次診,接服二日,熱未大退,至第三劑後,乃作戰汗而解。但餘熱未清,復以前方去石膏、芩、連、栝蔞等品。

次方,焦梔子(三錢),青連翹(三錢),全青蒿(二錢),川貝母(三錢),細芽茶(一撮),生川柏(一錢),生苡仁(三錢),天花粉(三錢),北沙參(三錢),飛滑石(六錢,包煎),活水蘆根(二兩),雅梨汁(一兩,沖)

效果,連服數劑,清化餘邪,熱清胃健而瘥。

說明,凡溫病之解,多從戰汗,劉河間、吳又可發之於前,葉天士、王九峰暢之於後。證以予所經歷,洵精確不易之學說也。蓋前人於此,皆從經驗中得來,惟必俟服藥多劑始能奏功,而作汗之時,必先戰慄,其狀可駭,醫家當此,何可無定識定力耶。

廉按:伏氣溫病,其邪始終在氣分流連者,多從戰汗而解。若在血分盤踞者,或從疹斑而解,或從瘡瘍而解。惟將欲戰汗之時,其人或四肢厥冷,或爪甲青紫,脈象忽然雙伏,或單伏,此時非但病家彷徨,即醫家每為病所欺,無所措手矣。且汗解之後,胃氣空虛,當膚冷一晝夜,待氣還自溫暖如常矣。

蓋戰汗而解,邪退正虛,陽從汗泄,故膚漸冷,未必即咸脫證。此時宜令病者安舒靜臥,以養陽氣來復,旁人切勿驚惶,頻頻呼喚,擾其元神,使其煩躁。但診其脈,若虛軟和緩,雖倦臥不語,汗出膚冷,卻非脫症;若脈急疾,躁擾不臥,膚冷汗出,便為氣脫之證矣。故醫必從幾經閱歷,乃有定見於平時,始有定識於俄頃。

此案大劑清解,競得熱達腠開,邪從戰汗而解,尚屬溫病之實證。若病久胃虛,不能送邪外達,必須補托,而伏邪始從戰汗而出者,亦不可不知。昔王九峰治一人,年及中衰,體素羸弱,始得病,不惡寒,惟發熱而渴,溲赤不寐,發表消導,汗不出,熱不退,延至四十餘日,形容枯削,肢體振掉,苔色灰黑,前後大解共三十次,醬黑色,逐次漸淡至於黃,溲亦渾黃不赤,晝夜進數十粒薄粥四五次,夜來倏寐倏醒,力不能轉側,言不足以聽,脈微數,按之不鼓,用扶陰斂氣、輔正驅邪法,以生地、人參、麥冬、五味、當歸、茯神、棗仁、遠志、蘆很為劑,服後競得戰汗。寒戰逾時,厥回身熱,汗出如浴,從朝至暮,寢汗不收,鼻息幾無,真元幾脫。

王仍以前方連進二服,汗收症退,調理而安。

白話文:

病患是袁堯寬,年齡不詳,居住於鎮江京口。

病名為溫病。

在庚戌年四月,他得了溫病,最初由章緩卿醫生治療,服用了幾劑藥,但病情並未顯著改善。之後,章醫生因公前往江北,於是推薦我接手治療。

他的病徵包括高燒、胡言亂語、見到人就笑、口渴、尿液呈紅色、身體肥胖且多濕氣,每天只能吃少量稀粥。

診脈後,發現他的脈搏滑數,右手脈搏尤為嚴重,舌苔黃薄且乾燥無津液,確定這是溫病。熱邪深藏於體內已久,積蓄多時後突然爆發,因此病情嚴重。

治療方法是以降溫為主,輔以清熱化痰、滋潤乾燥,採用的是三黃石膏湯結合小陷胸湯,進行適當增減。

藥方包含:青子芩、小川連、生川柏、生石膏、焦梔子、栝蔞仁、細芽茶、川貝母、青連翹、全青蒿、梨頭汁等。

服用兩天後,熱度並未完全消退,直到第三天,纔出現劇烈出汗的現象,然後病情開始緩解。然而,餘熱仍未清除,因此調整藥方,去掉生石膏、青子芩、小川連、栝蔞仁等成分。

第二次的藥方包括:焦梔子、青連翹、全青蒿、川貝母、細芽茶、生川柏、生苡仁、天花粉、北沙參、飛滑石、活水蘆根、雅梨汁等。

持續服用幾劑後,殘餘的邪氣被清除,熱度下降,胃部功能恢復,病情得以痊癒。

一般來說,溫病的康復過程通常會伴隨著劇烈出汗,這是前人如劉河間、吳又可、葉天士、王九峯等人所觀察到的現象。根據我的經驗,這確實是一種精確且穩定的學說。

在劇烈出汗之前,患者可能會出現四肢冰冷、指甲青紫、脈象突然消失等情況,這時,無論是病人家屬還是醫生都可能會感到恐慌。然而,這只是病情正在轉好的信號,不必過度擔心。

劇烈出汗後,胃部可能暫時虛弱,皮膚可能會冷一天一夜,待氣血恢復正常溫度即可。

劇烈出汗而病情好轉,意味著邪氣已退,但正氣虛弱,陽氣隨汗液流失,因此皮膚會漸漸變冷,但這並不意味著病情惡化。此時,應讓患者安靜躺臥,讓陽氣得以恢復,旁人不要驚慌,頻繁呼喚,以免擾亂患者的元神,使其煩躁不安。

根據脈象判斷,如果脈象虛軟和緩,即使患者疲倦不語,皮膚冰冷,也不代表病情惡化;但如果脈象急促,患者躁動不安,皮膚冰冷,那麼就是氣脫的徵兆了。

這個案例中,大量使用清熱解毒藥物,最終使熱度達到皮膚,邪氣通過劇烈出汗排出,屬於溫病的實證。然而,對於病程長、胃部虛弱的患者,無法將邪氣排出體外,需要補充能量,這樣才能使潛藏的邪氣通過劇烈出汗排出。例如,王九峯醫生曾經治療一名中年男子,體質原本就較虛弱,最初得病時,沒有感到寒冷,只有發燒和口渴,尿液呈紅色,無法入睡。經過表裡同治和消導治療,仍然無法出汗,熱度也未減退,病情持續四十多天,身體瘦弱,四肢顫抖,舌苔灰黑,排便三十多次,顏色從醬黑色逐漸轉為黃色,尿液也從紅色轉為渾黃色,每天晚上只能進食幾十粒稀粥,夜裡時醒時睡,說話聲音微弱,脈搏微弱而快速,按下去不跳動。王醫生使用扶陰斂氣、輔正驅邪的方法,使用生地、人參、麥冬、五味、當歸、茯神、棗仁、遠志、蘆根等藥材,服用後竟出現劇烈出汗。寒戰超過一小時,厥逆回復,全身熱度升高,汗液如沐浴般流出,從早到晚,汗液不斷,鼻息幾乎消失,真元幾乎耗盡。

然而,王醫生仍然讓他繼續服用之前的藥方,汗液停止後,病情逐漸好轉,經過調理後,病情穩定。

周小農(住無錫)

病者,陳席珍,年六十餘,住無錫。

病名,溫病。

原因,素體液虧無苔,花甲之年,倒賬折閱,鬱氣不舒,肝失調暢為內因,丙午夏病溫為外因。

證候,身熱自汗,渴不惡寒,神煩惡熱,時時懊憹。

診斷,脈左小數,右洪搏數,舌紅而絳。遂斷為溫邪鬱火交蒸,最防熱盛動風,驟變痙厥。

療法,用梔、翹、蘆、竹、知、茹、郁、桔急疏清解為君,兼顧胃津,花粉、石斛以佐之。

處方,黑山梔(三錢),青連翹(三錢),廣鬱金(三錢,生打),桔梗(一錢),淡竹茹(三錢),天花粉(三錢),肥知母(四錢),鮮石斛(三錢)

先用活水蘆根(二兩),鮮淡竹葉(四錢),煎湯代水。

復診,病勢不衰,陳素信亂方,云:年周花甲,元陽大虧,若再投涼劑,必致生機驟絕。亂示附子理中湯,高麗參、炮薑、附子均重用,陳不敢服。至三候遍發黑紫斑,大顯溫熱明證,熱戀陰傷,舌至絳紫而干。始同意復診,因議大劑化斑,雙清氣營。

複方,生石膏(一兩,研細),肥知母(五錢),生甘草(八分),生粳米(三錢,荷葉包),元參(五錢),犀角粉(一錢,藥湯調下)

效果,繼以甘涼頻投,如吳氏五汁飲之類,至四候熱退淨而愈,然亦險矣。噫,治病最虞有人中傷,若假神妄評,更為陰刻也。

廉按:此治伏氣溫病之正法。凡溫病有汗者,清熱兼保胃津,當然之理,然猶病勢不衰,必須大劑化斑清營,頻投甘涼生津,至四候熱退而愈。可見伏氣溫病與新感風溫,其病勢之輕重,治法之難易,迥不相同,但用銀翹桑菊兩方者,焉能濟事,勢必耽誤而貽人夭殃也。噫!

白話文:

病人是陳席珍,他已經六十多歲,住在無錫。他患的是溫病。

病因是他本來身體就比較虛弱,缺乏體液,沒有舌苔。在六十歲這一年,由於生意上的損失,導致心情鬱悶,肝臟功能失調,這是他的內部因素。而在丙午年的夏天,他又受到了溫病的侵襲,這是外部因素。

症狀是他經常感到身體發熱,自發出汗,口渴但不怕冷,精神煩躁且怕熱,常常感到焦慮不安。

經過診斷,他的左手脈象細微且跳動快,右手脈象洪大且搏動頻繁,舌頭呈現紅色且帶有絳色。因此,醫生認為他是由溫病和鬱火共同引發的病情,最需要注意的是防止熱度過高引起抽搐,突然轉變成痙厥。

治療方法是使用梔子、連翹、蘆根、竹葉、知母、竹茹、鬱金、桔梗等草藥,主要目的是疏肝清熱。同時,為了保護胃部津液,還輔以花粉和石斛。

開出的藥方包括黑山梔、青連翹、廣鬱金、桔梗、淡竹茹、天花粉、肥知母、鮮石斛等。另外,還建議先用活水蘆根和鮮淡竹葉煎湯代替飲用水。

在復診時,病情並未減緩,陳席珍聽信了錯誤的建議,認為自己年紀大,元氣大損,如果再服用寒涼的藥物,可能會導致生命危急。因此,他被建議服用附子理中湯,其中的人參、炮薑和附子都被大量使用,但他不敢服用。直到病情惡化,全身出現黑色和紫色的斑點,這才證明瞭溫熱病的確診。熱度持續傷害體內陰液,舌頭變得乾燥且呈絳紫色。這時,他才同意再次求診。醫生決定使用大劑量的藥物來消除斑點,同時清熱和滋養營血。

複診的藥方是生石膏、肥知母、生甘草、生粳米、元參和犀角粉。

治療結果是,後續以甘涼的藥物頻繁服用,如吳氏五汁飲等,到第四天,熱度完全消退,病情得到康復。然而,這過程確實十分危險。唉,治病最擔心的就是有人在旁邊說風涼話,如果他們胡亂評論,那就更糟糕了。

總結:這是治療潛藏溫病的正確方法。對於有汗的溫病患者,應該同時清熱和保護胃部津液,這是基本的原則。然而,即使這樣,如果病情仍舊嚴重,就必須使用大劑量的藥物來消除斑點,同時頻繁地服用甘涼的藥物來滋補津液,直到第四天熱度消退才能康復。由此可見,潛藏的溫病和新感染的風溫,其病情的輕重,以及治療的難易程度,是截然不同的。只使用銀翓散和桑菊飲這兩種藥方,是無法解決問題的,反而會延誤治療,造成嚴重的後果。唉!