《全國名醫驗案類編》~ 初集 四時六淫病案 (3)

回本書目錄

初集 四時六淫病案 (3)

1. 中風閉證案(內科)

陳作仁(住南昌中大街四川會館)

病者,廖大新,年五十二歲,九江人,居鄉。

病名,中風閉證。

原因,其人火體身壯,春感外風,引動內風,風火相煽而發病。

證候,初起頭痛身熱,自汗惡風;繼即猝然昏倒,口眼喎斜,痰湧氣粗,人事不知。

白話文:

住在南昌中大街四川會館的陳作仁,診治一位名叫廖大新、五十二歲、住在九江的病人。病人患有中風閉證,原因是體質偏熱且強壯,春天感受外風,引發內風,風火相互激發而導致發病。症狀是起初頭痛發熱,自汗怕風,接著突然昏倒,口眼歪斜,痰多氣粗,人事不省。

診斷,左關脈浮弦數,右沉弦數,重按來去有力。顯系風火相煽,挾痰涎上壅清竅,陡變昏厥閉證。此即《內經》所謂「血之與氣,井走於上,則為大厥」也。其氣復返則生,不返則內閉而外脫矣。

白話文:

診斷: 左手的關脈浮而緊促,有弦象,右手沉而緊促,有弦象,用力按壓時脈搏有力。這明顯是風火相激,夾帶著痰液上湧頭腦,突然昏厥閉塞的證狀。這正是《內經》所說的「血和氣同時上行,就會導致大厥證」的情況。如果氣息能夠復返,病人就能活下來,如果氣息不能復返,就會閉塞於內而脫漏於外。

療法,先以熄風開痰,通其竅閉為首要。急用羚角、鉤藤以熄風,至寶丹合厥證返魂丹以通竅,竹瀝、薑汁以開痰。俟神蘇後,仿繆仲淳法,再進桑葉、菊花、蒺藜、花粉清熱定風為君,石決明、蛤殼、栝蔞、川貝降氣豁痰為臣,佐竹瀝以通絡除痰,鮮石菖蒲汁以通氣清竅。必須風靜痰除,仿許學士珍珠母丸法,以珠母、龍齒潛陽鎮肝為君,棗、柏、茯神清養攝納為臣,佐以西參、地、芍,為滋養陰虛者設法,使以石斛、雞金,為增液健胃以善後。

白話文:

治療方法:

首先要熄滅風邪、化解痰液,疏通阻塞的經絡。急用羚羊角、鉤藤來熄滅風邪,至寶丹和返魂丹合用來疏通經絡,竹瀝和薑汁來化解痰液。

等病人神志清醒後,仿照繆仲淳的方法,再服用桑葉、菊花、蒺藜、花粉來清熱定風(為君藥);石決明、蛤殼、栝蔞、川貝來降氣化痰(為臣藥);佐以竹瀝來疏通經絡、化解痰液,新鮮石菖蒲汁來疏通氣機、清利竅道。

務必要做到風邪平息、痰液消除,仿照許學士的珍珠母丸的方法,以珍珠母和龍齒石來潛降陽氣、鎮靜肝臟(為君藥);棗子、柏子、茯神來清養安神(為臣藥);佐以西洋參、地黃、芍藥,為滋養陰虛者設想,再用石斛和金盞銀盤來增強津液、健運脾胃,以作善後之策。

處方,羚角片(錢半,先煎),雙鉤藤(六錢),淡竹瀝(兩大瓢),生薑汁(四小匙,和勻同沖)

至寶丹(一顆),厥證返魂丹二顆,研細,藥湯調下

白話文:

藥方:

  • 羚羊角片(十五克,先煎)
  • 雙鉤藤(三十克)
  • 淡竹瀝(兩大碗)
  • 生薑汁(二毫升,與竹瀝均勻攪拌後一起沖服)

次方,冬桑葉(二錢),滁菊花(二錢),白蒺藜(錢半),天花粉(三錢),石決明(一兩),海蛤殼(四錢,同打),栝蔞仁(四錢,杵),川貝母(三錢,去心),淡竹瀝(兩大瓢),鮮石菖蒲汁(一小匙,和勻同沖)

白話文:

大劑方:

  • 冬桑葉(兩錢)
  • 滁菊花(兩錢)
  • 白蒺藜(半錢)
  • 天花粉(三錢)
  • 石決明(一兩)
  • 海蛤殼(四錢,搗碎)
  • 栝蔞仁(四錢,研磨)
  • 川貝母(三錢,去除中心)
  • 淡竹瀝(兩大瓢)
  • 新鮮石菖蒲汁(一茶匙,與其他材料混合後沖泡)

三方,珍珠母(一兩),青龍齒(三錢,同打),炒棗仁(錢半),柏子仁(三錢),辰茯神(三錢),西洋參(錢半),細生地(三錢),生白芍(三錢),鮮石斛(三錢),生雞金(二錢,打)

白話文:

珍珠母一兩,青龍齒三錢,同打碎,炒棗仁一錢半,柏子仁三錢,辰茯神三錢,西洋參一錢半,細生地三錢,生白芍三錢,鮮石斛三錢,生雞金二錢,也打碎。

效果,初方連進三劑頭煎,大吐痰涎,神識清醒。續進次方三劑,已無痰熱上湧,口眼喎斜亦除。連進三方四劑,胃動納食,人能行動而痊矣。

白話文:

**效果:**服用第一個處方三劑的第一煎後,大量吐出痰液和口水,神志清醒。接著服用第二個處方三劑後,痰液熱氣上湧的現象消失,口眼歪斜的症狀也解除。連續服用三個處方四劑後,胃口恢復,能進食,身體能活動,痊癒了。

廉按:中風之為病,有觸外風引動內風者,亦有不挾外風而內風自動者。此案雖由邪風外襲,而實則陰虛火亢。內風易動,故一觸即發,亦當從內風主治,急熄風宣竅、順氣開痰為第一要法。所列三方,虛實兼到,層次井然,凌躐急功者,可取法焉。

白話文:

廉某按:中風疾病發作,有因為接觸外邪風而引動內風的,也有不伴隨外邪風而內風自動發作的。這個病例雖然是由於外邪風侵襲,但實際上是陰虛火旺。內風容易發動,所以一觸即發,也應該從內風作為治療主線,緊急清風開竅、順氣化痰是最重要的治療方法。所列的三個方劑,虛實兼顧,層次分明,那些急功近利的人,可以效仿。

高糺云(住贛州生佛壇前)

病者,潘世傑,年四十九歲,商界,山東人。

病名,中風閉證。

原因,元氣素弱,久患痰火鬱積,適中外風,引動內風而猝發。

證候,猝然昏倒,舌強不言,喉中痰塞,噫噫有聲,四肢微瘛,不省人事。

白話文:

高糺說(住在贛州生佛壇前)

病人是潘世傑,四十九歲,商人,山東人。

病名是中風閉證。

原因是元氣本來就虛弱,長期患有痰火鬱積,正好遇到外來風寒,引發內風而突然發病。

症狀是突然昏倒,舌頭僵硬說不出話,喉嚨裡痰塞,發出呃呃的聲音,四肢輕微抽搐,神志不清。

診斷,脈浮滑數,右寸尤甚,舌苔黃滑,此《內經》所謂風癔也。由內風挾痰,閉塞清竅,故猝倒。足太陽脈貫舌本、散舌下,足少陰脈循喉嚨、挾舌本,風邪猝中,而其脈不至舌本,故舌強不言。幸身軟不直,尚可救療。

白話文:

診斷:

  • 脈象:脈搏浮動、滑利、跳動快,尤其是右手寸脈更甚。
  • 舌象:舌苔黃色、滑膩。

根據《黃帝內經》所說,這些症狀屬於「風癔」。是由於體內的風邪挾帶著痰液,阻閉了頭腦中的清竅,所以突然昏倒。

足太陽膀胱經脈貫穿舌根,分佈在舌下;足少陰腎經脈循行喉嚨,夾帶著舌根。風邪突然襲擊,導致這兩條經絡的脈氣達不到舌根,因此舌頭僵硬不能說話。

好在身體柔軟,尚能伸直,說明還有救治的可能。

療法,先用周少川牛黃清心九,以二參竹瀝湯送下,使清竅開而神氣自爽,客邪去而脈自至舌本,口自能言。繼用外臺竹瀝飲,搜剔絡痰,以清熄內鳳。

白話文:

治療方法:

首先使用周少川的牛黃清心丸,搭配人參、竹瀝湯服下。這樣可以暢通鼻竅,讓神氣清爽,祛除邪氣,脈象自然恢復到舌根,說話也會恢復正常。

接著使用《外臺祕要》中的竹瀝飲,清除肺部的痰液,平息體內的燥熱。

處方,蘇扎參(二錢),西洋參(錢半),生薑汁(四滴),清童便(一杯),淡竹瀝(一兩,和勻同沖),調下牛黃清心丸兩顆。

白話文:

藥方

  • 蘇合香參:2 錢
  • 西洋參:1.5 錢
  • 生薑汁:4 滴
  • 童子尿:一杯
  • 竹瀝:1 兩(與其他藥材混合後一起倒入)
  • 牛黃清心丸:2 顆

接方,淡竹瀝(兩大瓢),甜水梨汁(兩大瓢),生葛汁(一瓢),生薑汁(四滴),和勻,重湯燉,溫服。

白話文:

配方:

  • 淡竹瀝:兩大瓢
  • 甜水梨汁:兩大瓢
  • 生葛汁:一瓢
  • 生薑汁:四滴

將上述材料混合均勻,用大火燉煮後,溫熱服用。

效果,一劑,神識醒。去牛黃丸,再服二劑,各症減。三劑,語言清亮。終用竹瀝飲,善其後而愈。

白話文:

**功效:**服用一劑後,神智就會清醒。若再服用牛黃丸兩劑,各症狀都會減輕。三劑後,語言清晰明亮。最後再配合竹瀝飲,持續調養,就能痊癒。

廉按:此治虛火沖逆、熱痰壅塞、猝致昏僕之方法。故同一昏聵顛仆,而病因不同,則用藥當然各異也。《資生經》云,凡中風由心腹中多大熱而作,所謂猝中外風者,特其激動內風之引線耳。前哲繆仲淳、顧松園、葉香岩、王孟英輩,多用熄風清熱、順風開痰而效者,良有以焉。

白話文:

廉按:此法適用於治療虛火上逆、熱痰堵塞導致的昏迷。所以同樣是昏迷倒地的症狀,但如果病因不同,所用的藥物當然也不同。《資生經》中說,所有中風都是由心腹中的熱氣所致,而所謂的「猝中外風」,只不過是外風激發內風引起罷了。前輩醫家繆仲淳、顧松園、葉香巖、王孟英等人,多用平息風熱、疏風化痰的方法有效治療此症,是有道理的。

高糺云(住贛州生佛壇前)

病者,嚴文元,年五十歲,商界,住南京。

病名,中風閉證。

原因,素因氣虛多痰,適感冷風而猝發。

證候,卒然痰涎壅塞,牙關緊閉,兩手握固、屈而不伸,四肢厥冷。

診斷,六脈沉弦而緊,舌苔滑白淡黑。脈證合參,確為中風挾寒,寒痰壅塞氣機之閉症。

白話文:

高糺說(住在贛州生佛壇前)

病人名叫嚴文元,五十年歲,是商人,住在南京。

病症為中風閉證。

病因是平時氣虛多痰,恰巧受了冷風而突然發作。

症狀是突然間痰涎阻塞,牙關緊閉,兩手握拳緊握、屈而不伸,四肢冰冷。

診斷是六脈沉弦而緊,舌苔滑白帶淡黑。脈象與症狀結合起來看,確診為中風夾寒,寒痰阻塞氣機導致的閉證。

療法,先用冰片、麝香開竅宣氣,皂角、附片溫通開痰,以四味研末吹鼻,先通其閉。繼宗薛氏用三生飲加參汁通陽益氣,再入戈製半夏以驅痰涎。

處方,吹藥麝香(五釐),皂角(四分),冰片(七分),附片(五分),研末吹鼻。

白話文:

治療方法:

  1. 第一步:疏通鼻塞
  • 使用冰片、麝香來疏通鼻腔和促進氣血循環。
  • 使用皁角和附片來溫暖鼻腔和化痰。
  • 將四種藥材研磨成粉末,吹入鼻腔以宣通鼻塞。
  1. 第二步:滋養身體
  • 使用薛氏的三生飲,加入人參汁液來補養陽氣和益氣。
  • 再加入戈製半夏來化痰、止咳。

湯方,生南星(一錢),生川烏(一錢),蘇扎參(五錢,煎汁沖服),生附片(一錢),鮮生薑(三錢),廣木香(五分),戈製半夏(五分)

白話文:

湯劑配方:

  • 半夏 (五分)
  • 木香 (五分)
  • 生南星 (一錢)
  • 生川烏 (一錢)
  • 生附子 (一錢)
  • 生薑 (三錢)
  • 蘇子扎參 (五錢,煎汁沖服)

效果,吹藥一次即嚏,四肢隨溫,牙關得松。旋進湯藥,一劑知,五劑已。後以廣東參茸衛生丸調補而痊。

白話文:

治療效果很好,吹藥一次就能打噴嚏,四肢馬上溫暖起來,牙關也放鬆了。再服下一劑湯藥,馬上見效,五劑就治癒了。後來用廣東參茸衛生丸進行調理而完全康復。

廉按,薛院判人參三生飲,施於中風挾寒、寒痰壅閉之危證,確係急救良法,若誤用於積熱釀痰、肝風沖逆,以致壅塞氣道者,則反速其斃。故醫者不必拘於西北多真中、東南多類中,及真中屬實、類中屬虛等說,以橫於胸中,總須隨證辨其虛實,析其寒熱,而施治法也。

白話文:

廉先生認為,薛院長的人參三生飲,對於中風合併寒邪、寒痰壅塞的危急證狀,確實是搶救的良方。但錯誤使用在積熱釀生的痰、肝風上沖,造成氣道阻塞的患者身上,則反而會加速死亡。因此,醫生不必拘泥於西北多真熱、東南多類寒,以及真熱屬實、類寒屬虛的說法。胸中橫壅,總要根據證狀辨證出虛實,分析出寒熱,再施以治法。