《全國名醫驗案類編》~ 初集 四時六淫病案 (38)
初集 四時六淫病案 (38)
1. 虛寒痢案(內科)
楊德馨(住黑龍江育和堂藥號)
病者,高泰,年五十餘歲,山東蓬萊縣人。
病名,虛寒痢。
原因,先由寒鬱食積化瀉,繼則由瀉轉痢,前醫或用藿香正氣散加減,或用行氣兼苦寒藥,皆無效,而病勢轉劇。
證候,胸滿腹痛,飲食不欲咽,目雖赤,唇雖焦,而面色青白,晝夜下痢四十餘次,神識昏沉,默默不語,病延二十餘天,勢已垂危。
診斷,兩寸關脈大而無力,兩尺沉細。脈證合參,熱在上,寒在下,乃陰盛逼陽,陽不潛藏,真陽失守之危候,皆因屢投寒涼散劑,過傷脾腎所致也。
療法,又可有四損不可正治之法,勉用白通湯加薤白,引火歸原為君,佐人尿、豬膽汁,清上焦之浮熱,力圖救濟,以盡人事。
處方,乾薑(三錢),黑附塊(二錢),炙甘草(一錢),薤白(二錢),人尿半(茶鍾),豬膽汁(兩滴,同沖),水煎涼服。
次診,一劑服後,一夜只瀉五六次。仍照原方服一劑,一日夜瀉四五次。又服一劑而瀉止,飲食能迸,脈搏沉緩無力,是氣血兼虛之象也。與人參健脾湯加減,以雙補之。
次方,別直參(三錢),生於術(三錢),浙茯苓(三錢),陳皮(二錢),車前(三錢),大熟地(二錢),蓮肉(三錢),神麯(三錢),焦楂(三錢),甘草(一錢)
效果,服人參健脾湯八劑,調養半月而痊。
廉按:凡病皆有寒熱虛實,首要辨明,隨證治之,不獨痢證為然也。如痢屬於氣血兩虛者,多起於胃腸運化不足,非起於腸內聚積病毒者,宜乎虛冷者溫化之,虛熱者清潤之,以調和胃腸氣液,為正當之治法。
若仍執濕熱積滯之例,妄謂不掃除腹內之病毒則病根不盡,宜投盪滌藥以廓清之,則其病益急,莫知所止,每死於肉脫厥冷困憊之下,此即由誤治致急證者也,此時之急證,與虛證相一致。今觀此案,非明證之彰彰者乎。方用白通加味,乃回陽固脫之法,龍、牡、石脂、禹糧等品亦可酌加,人參健脾,氣血雙補,善其後以調養而已。
白話文:
患者是高泰,超過五十歲,來自山東蓬萊縣。
病症是虛寒痢疾。
病因起初是由寒氣鬱結食物積滯導致腹瀉,之後從腹瀉轉變為痢疾。之前的醫生有的使用藿香正氣散進行增減治療,有的用行氣兼帶苦寒的藥物,但都沒有見效,病情反而加重。
症狀表現為胸部脹滿,腹部疼痛,不想吃東西,眼睛雖紅,嘴脣雖乾燥,但臉色蒼白,日夜拉痢疾四十多次,精神恍惚,沉默寡言,病了二十多天,情況已經非常危險。
診斷結果顯示,兩寸關脈大而無力,兩尺脈沉細。根據脈象和症狀,上身有熱,下身有寒,這是陰氣過盛,逼迫陽氣,導致陽氣不能深藏,真陽失去守護的危急狀況,都是因為多次使用寒涼散劑,過度傷害脾腎造成的。
治療方法是使用四損不可正治的方法,勉強使用白通湯加上薤白,以引火歸元為主要策略,輔以人尿、豬膽汁,清除上焦的浮熱,盡力挽救,以盡人事。
處方為:乾薑三錢,黑附塊二錢,炙甘草一錢,薤白二錢,人尿半杯,豬膽汁兩滴(一起沖泡),用水煎煮後冷服。
二次診療,服用一劑後,一夜只拉五六次。繼續按照原方再服一劑,一天一夜拉四五次。再次服用一劑後,拉痢停止,能進食,脈搏沉緩無力,這顯示氣血都虛弱的現象。於是使用人參健脾湯進行增減,雙向補充。
第二次的處方為:別直參三錢,生於術三錢,浙茯苓三錢,陳皮二錢,車前三錢,大熟地二錢,蓮肉三錢,神麯三錢,焦楂三錢,甘草一錢。
結果,服用八劑人參健脾湯,調養半個月後康復。
廉按:所有疾病都有寒熱虛實之分,首先需要明確,然後根據症狀治療,不僅僅是痢疾這樣。如果痢疾是因為氣血兩虛引起,多是因為腸胃運化能力不足,並非因為腸道內聚積毒素,應該對虛冷的人使用溫化方法,對虛熱的人使用清潤方法,調和腸胃氣液,這是正確的治療方法。
如果仍然堅持濕熱積滯的原則,錯誤認為不清理腸胃內的毒素,病根不會消除,應使用清洗藥物來徹底清除,那麼病情會更嚴重,不知道何時才能停止,往往會在脫水、極度疲憊的情況下死亡,這是由錯誤治療導致急症的例子,這種急症和虛證是一致的。現在看這個案例,不是明確的證據嗎?使用白通湯加味,是回陽固脫的方法,龍骨、牡蠣、石脂、禹糧等也可以酌情添加,人參健脾,氣血雙補,善後調養即可。
2. 虛寒久痢案(內科)
丁與人(住泰興舊武營西)
病者,傅和卿之子,年三齡,住泰興南門外東城腳。
病名,虛寒久痢。
原因,骨小肉脆,多食則脹,生質不足為素因,內傷生冷食滯為原因。
證候,下痢紅白,延二十餘日,面色㿠白,熱鬱腹脹,四肢不溫,大孔不合,痢下無度。
診斷,查問經過情形,中醫清熱運化,既不得其竅要,元氣已受蹂躪,西醫灌腸攻下,胃氣又被戕賊。西法中藥,咸以痢無止法,目為成例,病狀愈治愈重,中氣日虛一日,是以脈沉微欲絕,舌薄無華,乃脾腎大虛之候,深恐虛風一動,脫竭堪虞。
療法,勉用參附湯,甘溫大補元氣,力圖挽救。
處方,別直參(二錢,先煎),炮附片(錢半),水一大碗,煎至對摺,分四服,日夜各二次。
次診,進參附湯,身熱悉退,大孔亦合,痢下有節,陽氣有鼓舞之意,無如舌色邊尖紅燥,口渴思飲,飲水不多,非特陽氣被傷,陰分亦且受損,但補其陽,有孤陽獨發之慮,擬以陰藥配之。
次方,別直參(錢半),炮附片(五分),生白芍(二錢),水炙甘草(八分),炒銀花(三錢),烏梅肉(一錢)
三診,連進兩劑,納穀較多,痢下夾有薄糞,大腸得陽氣以通,胃陽賴陰氣以守。第腹痛未除,腸鳴漉漉,竊思水本無聲,風蕩則鳴,大腸為手陽明,胃為足陽明,均屬中土,厥陰為風木之臟,木乾土氣,腸胃水濕蕩之有聲,加以白珠青色,木賊顯然。擬以痛瀉要方,扶土瀉木,加鮮荷蒂以升清氣,清升濁降,此經旨之微妙也。
三方,鵝頸天生術(二錢),炒白芍(二錢),防風(一錢),新會皮(錢半),銀花炭(三錢),鮮荷蒂(兩個,酒盅口大)
效果,連服二劑,諸病悉退,穀食又增,繼以調養脾胃。數劑後,喜跳動,精神比前尤足。
廉按:太陰主裡,濕土用事,其臟性多陰少陽,過食生冷,傷脾陽而不能消積,積而不化,此寒痢之所由起也。醫者不辨其致病之原因,而仍執清熱攻蕩之套方,再四投之,勢必變症蜂起。
嘗見屢服黃連,虛陽逼外,而反發虛熱虛斑者;亦有虛寒內擾,忽發除中,反驟能食而即斃者;有頻用大黃開腸洞泄,甚至大孔如洞,或發呃吐蛔者;亦有大黃丸吞下,反脹閉不通,陰氣上逆,而變中滿臌脹水腫者;凡此之類,未遑枚舉。此案病逾兩旬,手足不溫,大孔不合,下利無度,中氣下陷,窮必及腎,勢所必然。
挽救之法,參附固所正用,此時關閘盡開,赤石脂、禹餘糧亦可加入。次方增芍、甘、銀、梅,作甲己化土,酸甘斂陰之法,配合適度。妙在終用劉草窗法以收全功,隨機應變,可謂活潑潑地矣。
白話文:
[虛寒久痢案例(內科)]
患者是住在泰興舊武營西的丁與人的兒子,名叫傅和卿,只有三歲,家住泰興南門外東城腳。
病症是虛寒久痢。
病因是體質弱小,食物稍多就會導致脹氣,原本就體質虛弱,加上內傷生冷食物導致消化不良。
病症表現為持續二十多天的紅白痢疾,臉色蒼白,熱氣鬱結,腹部脹大,四肢冰冷,排便失禁,痢疾無法控制。
醫生診斷,詢問病史後發現,之前中醫用清熱方法治療,未能掌握關鍵,使患者的元氣受到損耗,西醫使用灌腸和強烈的瀉藥,反而進一步傷害了胃氣。無論西醫還是中醫,都認為痢疾無法有效止住,視之為常態,病情越治越重,中氣一天比一天虛弱,現在脈搏微弱,舌頭薄而無光澤,這都是脾腎嚴重虛弱的徵兆,非常擔心一旦出現虛脫的風險,可能有生命危險。
治療方案,決定使用參附湯,通過溫補來大力提升元氣,試圖挽回病情。
處方是,使用別直參(二錢,先煎),炮附片(錢半),用水一大碗,煎至一半,分四次服用,日夜各二次。
第二次看診,服用參附湯後,身體的熱度全部退去,排便也開始受控,痢疾有了節制,陽氣開始恢復,但舌頭邊緣尖端紅燥,口渴想喝水,但喝水量不多,這不僅表示陽氣受傷,陰氣也受損,單純補陽可能會導致陽氣過旺,所以決定添加陰藥來平衡。
第二次處方,別直參(錢半),炮附片(五分),生白芍(二錢),水炙甘草(八分),炒銀花(三錢),烏梅肉(一錢)。
第三次看診,連續服用了兩劑藥,胃口好了很多,排泄物中夾雜著一些稀便,大腸在陽氣的幫助下開始通暢,胃部的陽氣依賴陰氣得到保護。但腹痛仍未消失,腸道內聲音漉漉,思考後認為,水本無聲,風吹才會產生聲音,大腸和胃都屬於中土,厥陰則是風木的臟器,木乾燥土氣,腸胃中的水濕被風木之氣搖晃產生聲音,而且患者眼睛白的部分呈現青色,這是風木過盛的跡象。因此決定使用痛瀉要方,以扶助脾胃,抑制風木,並添加鮮荷蒂來提升清氣,使清氣上升,濁氣下降,這是經典的治療策略。
第三次處方,鵝頸天生術(二錢),炒白芍(二錢),防風(一錢),新會皮(錢半),銀花炭(三錢),鮮荷蒂(兩個,酒盅口大)。
治療結果,連續服用了兩劑藥,所有症狀都消失了,胃口大增,精神比以前更充沛。
總結:太陰主裡,濕土作用,其臟性多陰少陽,如果過量食用生冷食物,會傷害脾陽,導致無法消化食物,積食不化,這就是引起寒痢的原因。醫生如果不瞭解病因,仍然使用清熱攻蕩的傳統配方,反覆使用,勢必會導致各種併發症。
曾經見過連續服用黃連,虛陽被逼到體外,反而出現虛熱和虛斑的情況;也有虛寒在體內擾亂,突然發生「除中」,反而能吃卻立即死亡的情況;有頻繁使用大黃導致腸道劇烈洩漏,甚至大孔如洞,或出現打嗝和蟲蟲爬出的情況;也有服用大黃丸反而導致脹氣,閉塞不通,陰氣上逆,轉變成中滿、脹脹、水腫的情況;這些情況不勝枚舉。這個案例,病程超過兩週,手腳冰冷,排便失禁,痢疾無法控制,中氣下陷,窮困必影響腎臟,這是必然的結果。
挽救的方法,使用參附湯是正確的,此時所有的閘門都已打開,可以加入赤石脂、禹餘糧。第二次處方增加了白芍、甘草、銀花、梅子,以甲己化土、酸甘斂陰的方法,搭配恰當。最妙的是最後使用劉草窗的方法,以應對各種突發情況,這種靈活的治療方式值得稱讚。