《全國名醫驗案類編》~ 二集 傳染病案 (44)

回本書目錄

二集 傳染病案 (44)

1. 風寒疫痘案

嚴繼春(住紹興安昌)

病者,黃麓隱君之令郎,年八歲,住白馬山。

病名,風寒疫痘。

原因,素體肌肉粗厚,二歲時曾種牛痘一次,去年冬傳染痘疫,適感風寒而外發,見點後始延余診。

證候,頭疼,身熱,惡寒,無汗。痘點隱約,心神煩躁,睡臥不寧,氣粗胸悶,毛鑑面浮,咳嗽白痰。

白話文:

紹興安昌的嚴繼春醫生診治了一位住在白馬山的八歲男孩,名叫黃麓隱君的兒子。男孩患的是風寒疫痘,他體格健壯,兩歲時曾接種過牛痘。去年冬天染上痘疫,最近又受風寒,導致病情外發,出現痘疹後才請嚴醫生診治。男孩當時頭疼、發燒、怕冷、不出汗,痘疹隱約可見,心神煩躁,睡不安穩,呼吸急促,胸悶,面容浮腫,咳嗽咳出白色痰。

診斷,脈左浮緊,右浮沉滯。舌邊尖紅,苔白滑。此痘毒內發,風寒外束,郁遏而不得達表,所以痘出不快也。

療法,發表為先,非升葛不能直達,非麻桂不能橫行,二麻散郁湯主之。使皮腠疏通,痘出自快。

白話文:

診斷: 脈搏左邊浮而有勁,右邊浮而沉滯。舌頭兩邊尖端發紅,舌苔白而滑。這表示痘毒在體內發作,風寒在體外束縛,鬱結而無法透發出來,所以痘疹生長緩慢。

處方,升麻(五分),生葛根(八分),生赤芍(錢半),炙甘草(四分),麻黃(五分),桂枝尖(四分),光杏仁(二錢),廣皮紅(八分)

白話文:

升麻五分,生葛根八分,生赤芍錢半,炙甘草四分,麻黃五分,桂枝尖四分,光杏仁二錢,廣皮紅八分。

次診,一劑即惡寒除,周身汗出,痘亦隨透,色紅帶紫。間有痘母,形大色黃,雜於常痘之內,神煩少寐,渴喜熱飲,咳嗽痰多,眼漲若怒,便閉溺赤。脈轉洪數,舌紅,苔黃。此熱毒壅遏之險候。急急泄熱解毒,內外分消,使毒化痘齊為要。仿費建中先生法。

白話文:

第二次看診,服了一劑藥後惡寒立除,全身出汗,痘痘也隨之透發,顏色紅中帶紫。偶有痘母,形狀大而顏色黃,夾雜在普通痘痘之中。患者神志煩躁,難以入眠,口渴喜愛喝熱飲,咳嗽多痰,眼睛脹痛,好像憤怒一樣,大便不通,小便赤黃。脈搏洪盛而數,舌頭紅,苔黃。這是熱毒壅遏的危險徵象。應迅速清熱解毒,內外齊消,讓毒素轉為痘瘡,這纔是治療的關鍵。效仿費建中先生的治療方法。

次方,紫草(錢半),青連翹(三錢),生石膏(六錢,杵)

白話文:

半斤次方,三錢紫草,三錢青連翹,六錢生石膏(搗碎)

光桃仁(九粒),蜜炙川甲(一錢),丹皮(錢半),生赤芍(錢半),生錦紋(三錢,酒洗),藏紅花(七分),白頸蚯蚓(三錢),犀角粉(三分,藥湯調下)燈心二分、銀花露一斤,代水煎藥。

白話文:

光桃仁(9粒)、蜜炙川甲(10克)、丹皮(7.5克)、生赤芍(7.5克)、生錦紋(30克,用酒洗過)、藏紅花(3.5克)、白頸蚯蚓(30克)、犀角粉(1.5克,溶在藥湯中)、燈心(1克)、銀花露(500克),代替水煎煮藥。

三診,一劑大便微下,痘已催足,色紫轉紅,痘母先見清漿,頂滿而圓,痘盤圈紅緊附,是為毒化,前哲葉天士所謂體強質實者多火,以清涼解毒之劑,則火解漿成,其言洵不欺我也。脈數漸緩,舌紅漸淡。仍當涼血解毒仿前法減其制。

白話文:

在「三診」中,服用了一劑藥物後,大便稍微排出,痘瘡已經長出來,顏色從紫轉紅,痘瘡頂端開始出現清澈液體,逐漸長大變圓,痘瘡周圍出現紅色緊密的環形邊緣,這表示毒素正在消化中。就像前輩葉天士所說,身體強健、體質實者容易上火,因此使用清涼解毒的藥劑,可以消火化成液體,他的話一點也不假。脈搏逐漸變緩,舌頭的顏色也逐漸變淡。仍然應該繼續使用涼血解毒的方法,並減少藥物的成分。

三方,鮮生地(五錢),藏紅花(五分),銀花(錢半),青連翹(三錢),炒牛蒡(錢半),制殭蠶(錢半),廣鬱金(二錢,杵)

紫草(錢半),苦桔梗(一錢),生西草(三分)

白話文:

三方湯藥:

  • 鮮生地(5錢)
  • 藏紅花(0.5錢)
  • 金銀花(0.5錢)
  • 青連翹(3錢)
  • 炒牛蒡(0.5錢)
  • 製殭蠶(0.5錢)
  • 廣鬱金(2錢,研磨成粉末)

四診,疊進兩劑,痘已催齊,火色漸退。惟漿未全透,或有半漿,頂若笠形,不克充灌。病勢尚在險途,幸而痰嗽已除,胃動神靜,大便色紅,溺赤而利。脈轉軟數,舌轉淡紅。此由火毒下泄,而血液已虧。當清滋氣液為君,佐以清化餘毒。參燕三鮮湯加味。

白話文:

在進行了四診後,又接連服用了兩劑藥,痘瘡已經全部被逼出來,火氣也逐漸消退。但膿液還沒有完全透發,有的膿瘡只有半滿,形狀像笠帽,無法充盈。病情仍然危險,但慶幸的是痰咳已經清除,胃氣運作正常,精神平穩,大便呈紅色,小便赤黃且通暢。脈象轉為軟緩而數,舌色轉為淡紅色。這是因為火毒向下瀉下,導致血液受損。現在應以清養氣血津液為君,佐以清化餘毒。服用參燕三鮮湯並加味。

四方,真西參(一錢),鮮生地(五錢),原麥冬(一錢),活桑蟲(三錢),銀花(三錢),毛暹燕(一錢),鮮石斛(三錢),雞冠血(二滴,分沖)

鮮茅根(二兩,去皮切寸,煎湯代水)

白話文:

全部用料:

  • 真正的高麗參(1錢)
  • 新鮮的地黃(5錢)
  • 麥冬(1錢)
  • 活桑蠶(3錢)
  • 銀花(3錢)
  • 毛暹燕(1錢)
  • 新鮮石斛(3錢)
  • 雞冠血(2滴,分開沖泡)

五診,連服兩劑,引漿飽滿,痘頂亦充,痘母已先乾紅結痂,胃納日增,二便色淡。脈舌同前。議於滋補之中,略解餘熱。麥門冬湯合歸芍異功散加減。

白話文:

連續服用了兩劑中藥,痘疹變得飽滿,痘頂也鼓了起來,痘母(痘疹中央的膿包)已經開始乾癟並結痂。胃口一天比一天好,大便和小便顏色變淡。脈象和舌象與之前相同。

考慮在滋補的同時,稍微清熱解毒。

方子:麥門冬湯合歸芍異功散加減

五方,麥冬(錢半),潞黨參(錢半),生於術(八分),清炙草(四分),歸身(錢半),生白芍(一錢),辰茯神(三錢),新會皮(五分),鮮石斛(三錢),地骨皮(三錢),冬米(五十粒),青蔗漿(二瓢,分沖)

效果,連服四劑,諸證皆除,氣血復元而愈。

白話文:

五方湯

材料:

  • 麥冬(半錢)
  • 潞黨參(半錢)
  • 生於術(八分)
  • 清炙草(四分)
  • 歸身(半錢)
  • 生白芍(一錢)
  • 辰茯神(三錢)
  • 新會皮(五分)
  • 鮮石斛(三錢)
  • 地骨皮(三錢)
  • 冬米(五十粒)
  • 青蔗漿(兩瓢,分兩次沖泡)

廉按:身初發熱,及痘見點之際,適為風寒所抑,致肌腠堅閉,經絡阻滯,使清氣不得引毒達表,循竅而出,則熱毒壅遏於內,往往為喘急,為狂亂,為驚搐,為失血,為脹滿,為秘結者,皆痘毒壅遏之證。余見甚多,辨證不差,即直開提發散,佐以解毒透表,則熱不壅而痘出自易矣。

白話文:

廉氏說:身體剛開始發燒,還有痘痘開始出現的時候,如果適逢風寒邪氣壓制,導致皮膚組織緊密閉塞,經絡阻滯,清氣不能引導毒素到達皮膚表面,沿著孔竅排出,那麼熱毒就會在身體內部鬱積,常常會導致氣喘、狂躁、抽搐、出血、脹滿、便祕等症狀,這些都是痘毒鬱積的證據。我見過很多這樣的病人,辨證沒有錯誤,就馬上開出提發散的藥方,加上解毒透表的藥物,這樣熱毒就不會鬱積,痘痘自然容易出疹。

此案初方,放膽用升葛湯合麻黃,卻是古方之最有效力者。蓋固郁之愈甚,則發之愈暴,方亦不得不用猛劑也。第二方費氏必勝湯加減,於大劑涼血攻毒之中,佐以桃紅活血通絡,疏暢氣機,亦用得剛剛恰好。第三四五等方,皆穩健適當,有實學且多實驗,真博歷知病,屢用達藥之斫輪老手也。

白話文:

在這位患者的最初處方中,醫生大膽地使用了升葛湯配合麻黃,這可是古代方劑中最有效力的。因為疾病的鬱積越嚴重,發作就越猛烈,不得不用猛藥來治療。第二個處方是費氏必勝湯的加減,在大量涼血攻毒的藥物中,加入桃紅活血通絡,疏通氣機,用得恰到好處。第三、四、五等處方,都比較穩妥適當,醫生有紮實的學識且有很多臨牀經驗,對疾病的認識非常深刻,經常使用卓有成效的藥物,是經驗豐富的老中醫。

2. 陰寒疫痘案

嚴繼春(住紹興安昌)

病者,胡世義之郎,年七歲,住馬回橋。

病名,陰寒疫痘。

原因,夏令風雨大作,約有旬余,天氣應熱而反寒,非其時而有其氣,致小兒多染疫痘,第三日始延予診。

證候,痘雖見點,大小不勻,四肢多見痘脹肉腫,先時便眼封鼻塞,身微熱而怕冷。

診斷,脈緩而滯,按之無力。舌苔滑白帶灰。此陰寒疫痘也。最防不長不快,痘毒內陷而生變。

白話文:

嚴繼春(住紹興安昌)

病人:胡世義的兒子,七歲,住在馬回橋。

病名:陰寒疫痘。

病因:夏季風雨連綿,約有十多天,天氣應該炎熱卻反常寒冷,非正常時節出現此氣候,導致許多小孩感染疫痘,第三天才請我診治。

症狀:痘疹雖然出現,但大小不均勻,四肢多見痘疹腫脹,早先就眼皮腫脹鼻塞,身體微熱卻怕冷。

診斷:脈象緩慢而滯,按壓時無力。舌苔光滑,呈白色帶灰色。這是陰寒疫痘,最要防範的是痘疹生長緩慢或發作快,痘毒內陷而產生變化。

療法,此時若專用發散以逐毒,非惟毒不可逐,且使氣衰弱而不能拒守乎中。若但用輕清以解毒,非惟毒不可解,且使毒水伏而不能驅出於外。惟有用藍真人流氣飲加減,辛甘芳透,使陰毒外散,正氣內守,庶痘易於起脹而灌漿。

白話文:

治療方法上,此時如果只使用發散的方法來驅逐毒邪,不僅不能驅逐毒邪,還會使人體氣分衰弱,無法抵禦毒邪的侵襲。如果只使用輕清的藥物來解毒,不僅不能解毒,還會使毒水潛伏在體內,不能驅逐到體外。只有使用藍真人傳承的流氣飲加減,辛甘芳香通透,可以使體內的毒邪向外發散,人體正氣得到保護,這樣痘疹才容易長大並且化膿。

處方,當歸(三錢,酒洗),川芎(錢半),白芷(一錢),獨活(五分),川桂枝(八分),防風(一錢),廣皮紅(五分),甘草節(三分)

白話文:

處方:

  • 當歸(15克,用酒洗乾淨)
  • 川芎(7.5克)
  • 白芷(5克)
  • 獨活(2.5克)
  • 川桂枝(4克)
  • 防風(5克)
  • 廣皮紅(2.5克)
  • 甘草節(1.5克)

次診,第四日復診,痘不起脹,肉多浮腫,懶言嗜臥,手足厥冷,遍身紫暗,狀如蚊跡。面色青白,便溏溺利。脈舌如前。此痘出於脾之險證也。幸而無口臭,腹疼,青癍如靛等逆證,否則二三日即凶變矣。且與藍真人生生飲以急救之。

白話文:

再次診治,第四天複診,痘疹沒有隆起發脹,臉上肉腫得很厲害,懶於言語,喜歡臥牀,手腳冰冷,全身皮膚發紫變暗,狀似蚊蟲咬過的痕跡。面色青白,大便稀溏,小便次數多。脈象和舌象和上次一樣。這是痘疹起源於脾臟的危重症狀。還好沒有出現口臭、腹痛、黑褐色痘疹等兇險症狀,否則兩三天內就有生命危險。現在再給予藍真人生生飲來急救。

次方,別直參(錢半),生綿耆(錢半),川芎(五分),煨肉果(五分),廣木香(五分),當歸(一錢,酒洗),鹿角尖(一錢),青化桂(三分),廣皮(四分,炒),炙甘草(四分)

白話文:

人參(2錢),黨參(1.5錢),生熟地黃(各1.5錢),川芎(0.5錢),煨乾薑(0.5錢),廣木香(0.5錢),當歸(1錢,用酒洗過),鹿角尖(1錢),青化桂(0.3錢),廣皮(0.4錢,炒過),炙甘草(0.4錢)

三診,第五日復診,痘已漸次起脹。先起脹者,亦漸灌漿。肢溫瀉止,遍身紅活。紫暗已除。脈漸流利,舌灰亦退。惟上漿而瘡口不斂,兩腰痠痛。此由昨日重用參耆保元以起脹,歸芎鹿角以催漿,肉桂補命陽,香橘暢脾氣,肉果阻其下陷之路,炙草調其諸藥之性,則氣焉有不上騰而生者乎?氣生而痘焉有不起脹者乎?且氣能生血,血盈而痘焉有不灌漿者乎?僥倖而領出險關,且與藍真人補脾湯,溫補氣血以貫脈。

白話文:

在第五天回診時,痘痘已經逐漸發脹。先發脹的痘痘也開始灌膿了。手腳溫熱不再,全身都泛著紅潤。紫暗的痕跡已經消退。脈象逐漸順暢,舌苔上的白苔也退了。

只是痘痘脹滿但瘡口沒有癒合,兩側腰部隱隱作痛。這是因為前一天大量服用參耆保元來消退腫脹,用歸芎鹿角來催化化膿,用肉桂來補益陽氣,用香橘來疏通脾氣,用肉果來阻擋痘痘往下陷,用炙草來調和藥材的性質。這樣一來,氣血怎麼可能不往上行而導致痘痘化膿呢?氣血一旦上行,痘痘怎麼可能不發脹呢?而且氣血還能生血,血量充足了,痘痘怎麼可能不灌膿呢?

僥倖地度過險關,再給予服用藍真人補脾湯,溫和地補氣補血以貫通脈絡。

三方,別直參(一錢),炒於朮(二錢),當歸(一錢),廣皮(五分),雲茯苓(五分),川芎(五分),炙綿耆(錢半),紫猺桂(二分),炙草(三分),胡桃肉拌炒補骨脂(一錢)

白話文:

  • 三方草藥配方:
  • 人參(1克),炒於術(2克),當歸(1克),廣皮(0.5克),雲茯苓(0.5克),川芎(0.5克),炙甘草(1.5克),紫革桂(0.2克),炙草(0.3克),與胡桃肉拌炒的補骨脂(1克)

四診,第六日復診,凡漿足而貫膿,膿潰而瘡口不斂者,肌肉不長也。肌肉不長者,脾胃氣血虛寒也。故囑疊服補脾湯者,甘溫香燥以大補脾胃之氣血也。脾得所補,則肌肉自生,而瘡口漸次收斂,腰脊痠痛亦除者,峻補氣血之功用也。惟脈尚軟弱,後來貫漿者,猶有毒潰而膿清,尚屬氣血不足,深恐結痂維艱。議用藍真人十全湯大補氣血,以為結痂之地步。

白話文:

病人第六天复诊,发现伤口充满脓液且脓液排出后伤口迟迟不愈合,这是肌肉生长不良的表现,说明脾胃气血虚寒。因此建议病人服用补脾汤,通过甘温香燥的药性来大力补益脾胃的气血。脾胃得到滋补,肌肉自然会再生,伤口也会逐渐愈合,腰脊酸痛也会消失,这就是峻补气血的功效。但病人脉象仍然虚弱,伤口依然有脓液流出,说明气血不足,担心伤口难以结痂。因此建议用蓝真人十全汤大补气血,帮助伤口结痂。

四方,別直參(一錢),生、炒於朮(各五分),當歸(一錢),紫猺桂(二分),川芎(五分),炙綿耆(錢半),炙西草(五分),直熟地(二錢,炒),廣木香(五分),廣皮(五分)

白話文:

包含四種藥材的複方:

  • 人參 (一錢)
  • 炒或生的白朮 (各五分)
  • 當歸 (一錢)
  • 紫蘇桂 (二分)
  • 川芎 (五分)
  • 炙甘草 (半錢)
  • 炙西歸芪 (五分)
  • 熟地黃 (二錢,炒)
  • 廣木香 (五分)
  • 廣陳皮 (五分)

五診,第十日復診,漿稠而靨漸次結痂,胃納日增。脈圓舌潤。用藍真人十味百和湯加減,調補氣血津液以善後。

白話文:

十天後回診,傷口分泌物變稠,傷口邊緣逐漸結痂,胃口日漸增加。脈象圓潤,舌頭潤澤。使用藍真人「十味百和湯」加減方,調理補益氣血津液,以利後續的復原。

五方,潞黨參(一錢),清炙耆(錢半),生地(二錢),東白芍(一錢),浙茯苓(一錢),北沙參(一錢),提麥冬(一錢),熟地(二錢),當歸(錢半),清炙草(五分)

效果,連服六劑而痊。

白話文:

用潞黨參一錢、清炙耆錢半、生地二錢、東白芍一錢、浙茯苓一錢、北沙參一錢、提麥冬一錢、熟地二錢、當歸錢半、清炙草五分,連續服用六劑就痊癒了。

廉按:黃帝逸典曰:痘之生死,繫於漿之有無。漿之有無,繫於脹之起伏。脹之起伏,繫於身之氣血。身之氣血,繫於中之水火。水乃後天之形氣,火乃先天之元氣。苟能從此穎悟,則由玄而入於妙矣。藍采和真人云:予得道後,欲立功人寰,計莫若醫。遍檢方書,率多浮議,後得黃帝逸典於御藏中,再四展讀,與吾家玄門宗旨相合。

白話文:


據我考證,黃帝留下的經典著作中記載:痘瘡的生死存亡,取決於是否發燒化膿。化膿與否,取決於發病時的腫脹起伏。腫脹起伏,取決於身體的氣血狀態。身體的氣血,取決於人體內陰陽二氣的平衡。其中,水代表後天的物質能量,火代表先天的元氣。如果能夠從這些方面透徹領悟,那麼就可以從深奧中進入精妙的境界。藍採和真人說:我得道之後,想要在人間立下功績,我覺得沒有什麼比行醫更好的辦法了。我廣泛查閱醫書,發現大多數都是空洞的議論。後來我在宮廷的珍藏中得到了黃帝的經典著作,反覆研讀,發現與我家道派的宗旨十分契合。

且其中語,多引而不發,以俟能者之從,故予詳盡說明。然有論天方,烏能濟眾?予又著藥性藥方二論,以傳於世。此案初中末五方,皆遵藍真人方藥脫化,故能方方取效,轉險為順,碻收成績。後賢如陳文仲十一味木香散、十二味異功散,魏桂岩保元湯、聶久吾參歸鹿茸湯,皆藍本於此。此從醫者所以貴博覽而約取也。

白話文:

這些言語多含蓄而不直述,目的是為了引導有能力的人跟隨學習,因此我會詳細解釋說明。然而,若討論天道,怎能普遍惠及眾人?我又撰寫了兩篇關於藥性的論文和藥方,以傳達給世人。這五個不同階段的方藥,都是遵循藍真人的方藥變化而來,因此每一個方藥都能取得成效,轉危為安,確收成果。後代的學者如陳文仲的十一味木香散、十二味異功散,魏桂巖的保元湯,以及聶久吾的參歸鹿茸湯,都基於這個原則。這顯示了醫生之所以要廣泛學習並精選使用藥物的重要性。