《全國名醫驗案類編》~
1. 第九卷 時疫白喉病案
2. 燥疫白喉案
丁甘仁(住上海)
病者,葉女,年十餘歲,住上海。
病名,燥疫白喉。
原因,素因陰虛肝熱,現因染燥疫時氣,與內蘊伏熱相應為患,病己四天。
證候,喉旁左右兩關腐爛,蒂丁亦去其半,身熱不壯,四日粒米不進。
診斷,脈象濡數,舌質淡紅,中後薄黃。余曰:「此疫癘之邪熏蒸肺胃,而心肝之火內熾也。」
療法,鄭梅澗《重樓玉鑰》續集云:「白喉遇燥氣流行而發,用藥以養陰清肺為主。」今仿其法而加減之。
處方,鮮生地(六錢),京元參(三錢),冬桑葉(三十張),金銀花(三錢),漢木通(八分),鮮石斛(四錢),甘中黃(八分),川貝母(三錢,去心),青連翹(三錢),薄荷葉(八分),川雅連(五分),鮮竹葉(三十片),活水蘆根(一兩,去節)
效果一劑即咽喉腐爛漸脫,反覺掀痛。此由腐爛雖去,新肉未生,故掀痛,仍用原方加花粉三錢,因未大便,加生川軍三錢,開水泡絞汁沖服,得大便甚暢,胃熱下行,白喉隨愈。肺與大腸相表裡,腑熱下達,肺火亦從下降,病遂就痊。
廉按:鄭氏養陰清肺湯專為燥疫白喉而設,雖屬正治,然就余所驗,江浙患真白喉證少,染爛喉痧者多,若不明辨而誤用,每致貽人夭札。吾友杜君同甲,所以著《白喉抉微》駁議,叮嚀以警告病家也。
白話文:
【燥疫白喉案例】
在上海居住的葉姓女子,年僅十多歲,同樣在上海居住。
她罹患的疾病是燥疫白喉。
病因是她平時就有陰虛肝熱的情況,最近因為感染了燥疫的時節病氣,與體內潛藏的熱氣相互作用,導致生病已經四天了。
她的症狀是喉嚨兩側的組織開始腐爛,甚至連扁桃腺也受到一半的侵蝕,身體有發熱但並非高燒,四天來完全無法進食。
診斷上,她的脈象顯示濡弱且頻率快,舌頭呈現淡紅色,舌背和舌根有薄薄一層黃色。我認為這是因為疫癘的邪氣燻蒸肺胃,心臟和肝臟的火氣在體內熾烈燃燒。
治療方法,參考鄭梅澗在《重樓玉鑰》續集中寫到:「當白喉在乾燥的季節流行時,用藥應該以滋養陰氣、清涼肺部為主要原則。」我將根據他的方法進行調整。
開出的藥方包含:新鮮的生地(六錢)、京元參(三錢)、冬季桑葉(三十張)、金銀花(三錢)、漢木通(八分)、新鮮石斛(四錢)、甘中黃(八分)、川貝母(三錢,去心)、青連翹(三錢)、薄荷葉(八分)、川雅連(五分)、新鮮竹葉(三十片)、活水蘆根(一兩,去節)。
服用一劑後,咽喉的腐爛部分開始逐漸脫落,卻反而感覺疼痛加重。這是因為腐爛的部分雖然被清除,但新生的肉還未長好,所以會感到疼痛。因此,我決定在原方中加入三錢的花粉,同時因為她尚未排便,我再加入三錢的生川軍,用開水浸泡絞汁服用,結果排便非常順暢,胃部的熱氣得以下行,白喉隨之康復。肺部和大腸互為表裡,當腑熱能順利下降,肺部的火氣也會跟著下降,因此病情得以痊癒。
廉醫師補充說明:鄭氏的養陰清肺湯是專門針對燥疫白喉設計的,雖然屬於正確的治療方式,然而根據我的經驗,江浙地區真正罹患白喉的病例較少,更多的是喉嚨潰爛的狀況,如果不能明確分辨而誤用藥物,往往會導致病情惡化。這也是我好友杜同甲寫作《白喉抉微》一書,以警告病患的重要原因。
袁桂生(住鎮江京口)
病者,家嫂,年四十歲,住京口。
病名,燥疫白喉。
原因,今年九月間疫喉盛行,感染而陡患喉證。
證候,初起時僅咽喉兩旁紅腫,繼起白點,發熱、惡寒、頭疼。
診斷,脈滑,舌苔淡黃而膩。此燥挾濕熱,痰滯醞釀為患。
療法,辛涼甘潤,以泄熱解毒。豁痰清喉,外治吹蓬萊雪。
處方,蘇薄荷(四分),冬桑葉(一錢),青連翹(四錢),栝蔞皮(三錢),金銀花(三錢),川貝母(三錢,去心),鮮生地(六錢),金果欖(二錢,杵)
次診,次日寒熱退,而咽喉兩旁則破爛,湯水難下,舌苔淡黃厚膩,右脈滑數,乃痰伏上焦也。仍以前方加減,再進一劑。
次方,金銀花(三錢),青連翹(四錢),川貝母(三錢,去心),金果欖(二錢,杵),鮮生地(六錢),淡黃芩(二錢),光杏仁(三錢),冬瓜仁(四錢),石菖蒲(四分),絲瓜絡(四錢),漢木通(一錢),雅梨汁(一酒鍾,和服)
三診,第三日復診,喉部潰爛未至蔓延,咽內常覺痰阻,舌苔黃膩,痰濁甚重,輕劑不能治也。
三方,旋覆花(二錢,包煎),川貝母(四錢,去心),海浮石(三錢),栝蔞仁(三錢),半夏曲(三錢),原麥冬(三錢),鮮生地(三錢),小川連(五分),廣橘皮(錢半),雅梨汁(一酒鍾),萊菔汁(一酒鍾,和服)並另用梨汁、萊菔汁與飲。
四診,痰漸活動,能稍稍咳出矣。然舌苔則滿布黏膩,口黏而干,大便數日未通,右脈滑數。乃以原方去海浮石,加滾痰丸三錢同煎,蓋欲通其大便,使痰濁下降也。
五診,此藥服後,夜間能睡一二時,知飢欲食,而病勢遂大退矣。然並未大便,惟吐痰則甚多,舌苔尚膩,仍以前方去滾痰丸。服後,諸恙俱退。家嫂以藥太苦,遂不服藥。
效果,但以薄粥調養,越日大便始通,而起居如常矣。
廉按:過玉書曰:白色喉蛾、白色喉痹、白色喉風、白色虛喉、白色喉癰、癆證白喉,以及喉疳之白腐、喉痧之白點,皆南方常有之症,均非北方之時疫白喉也。此案雖系燥疫白喉,然挾濕熱痰滯,故初用辛涼甘潤、解毒豁痰,繼因痰濁甚重、注重開痰為君,佐以清潤,終加滾痰丸消降痰火,尤為著力,故服後諸恙悉退而痊。惟生地、麥冬陰凝滯氣,究與痰濁不相宜,當易竹瀝、金汁為妥。
白話文:
患者是袁桂生的嫂嫂,住在京口,年齡四十。她得了燥疫白喉。今年九月,喉疫盛行,她因此突然患病。起初只是咽喉兩側紅腫,接著出現白點,伴有發燒、畏寒、頭痛等症狀。
經診察,她的脈象滑順,舌苔淡黃且膩,顯示身體存在燥熱夾雜濕熱,痰滯積聚,形成了疾病。治療上,採用辛涼甘潤的方法來泄熱解毒,清喉豁痰,同時進行外敷蓬萊雪的療法。
處方如下:蘇薄荷(四分)、冬桑葉(一錢)、青連翹(四錢)、栝蔞皮(三錢)、金銀花(三錢)、川貝母(三錢,去心)、鮮生地(六錢)、金果欖(二錢,搗碎)。
第二天,她的發燒和畏寒已經退去,但咽喉兩側已破爛,吞嚥困難,舌苔淡黃厚膩,右脈滑數,顯示痰液在上焦潛藏。醫生調整了藥方,讓她繼續服用。
藥方調整為:金銀花(三錢)、青連翹(四錢)、川貝母(三錢,去心)、金果欖(二錢,搗碎)、鮮生地(六錢)、淡黃芩(二錢)、光杏仁(三錢)、冬瓜仁(四錢)、石菖蒲(四分)、絲瓜絡(四錢)、漢木通(一錢)、雅梨汁(一酒杯,和藥一起服用)。
第三天,喉部的潰爛未見擴散,但咽部仍有痰阻感,舌苔黃膩,痰濁嚴重,需加大藥力。
新藥方為:旋覆花(二錢,包煎)、川貝母(四錢,去心)、海浮石(三錢)、栝蔞仁(三錢)、半夏曲(三錢)、原麥冬(三錢)、鮮生地(三錢)、小川連(五分)、廣橘皮(一錢半)、雅梨汁(一酒杯)、萊菔汁(一酒杯,和藥一起服用)。另外,還使用梨汁和萊菔汁供她飲用。
第四天,痰液開始活動,可以稍微咳出。然而舌苔仍滿佈黏膩,口乾,大便數日未解,右脈滑數。醫生將原方去掉海浮石,加入滾痰丸三錢一同煎煮,意圖通大便,使痰濁下降。
第五天,服藥後,她夜晚能睡一到兩小時,感到飢餓想吃東西,病情大幅改善。但她仍未排便,只大量吐痰,舌苔依然膩,醫生去掉滾痰丸,讓她繼續服用原先的藥方。服藥後,所有症狀都減緩。嫂嫂認為藥太苦,不再服藥。
她只以稀粥調養,隔日大便才通,生活如常。
總結:這病例雖然是燥疫白喉,但因夾帶濕熱和痰滯,所以先以辛涼甘潤和解毒豁痰的療法,之後因為痰濁非常嚴重,重點轉為開痰,輔以清潤,最後加入滾痰丸來消除痰火,效果顯著,各項症狀都得到改善。不過,鮮生地和麥冬可能導致氣滯,對於痰濁狀況不太合適,建議改用竹瀝和金汁會更恰當。
陳務齋(住梧州四方井街)
病者,梁德榮,年三十歲,體壯,商業,住廣西梧州。
病名,燥疫白喉。
原因,素因過食酸滯,嗜酒無量。誘因秋天炎燥,是年白喉盛行,毒菌飛揚,由口鼻吸受,直接傳染。
證候,惡寒發熱,頭目眩痛,背脹腰刺,全體骨節疼痛,咽喉乾涸,微現硬痛。繼則體中大熱,咽喉疼痛勢不可忍,喉頭起白點白塊微爛,外面微腫,口乾而渴,頭部更痛,聲破不能言,目赤唇焦,氣逆喘急,氣熱而臭,頑痰上湧,鼻流鮮血,神志煩悶,睡寤恍惚,神識昏迷,面色微黑。
診斷,脈左洪弦,右浮數,體溫一百零五度,此燥疫白喉證也。查閱前醫方藥,純為表散治風之方,反使其毒分竄經絡,火勢愈猛,血湧於鼻,痰阻關竅,頓致心神昏聵,危在頃刻。今所幸者,左脈尚存根氣,或可救治。
療法,先用仙方活命湯加減。取犀角、蓮心、膽草、山梔清君相之火為君,石膏、知母、黃柏平陽明燥熱為臣,生地、中白、銀花、白芍、甘草涼血養陰,和中敗毒為佐,元參、兜鈴、藍根、瓜蔞下氣化痰,潤肺降逆為使。連進三服,鼻血止,人事醒,體熱亦退,面唇略潤。繼用養陰清肺湯加減。連進五服,白喉已退,咽潤津復,略能言語,稍進薄粥。惟腹中滿脹,大便不行,診脈左則緩靜,有關尺數有力。用白虎承氣湯加減,推蕩瘀熱。二服後,瀉下黑燥糞數次,眠安食進,診脈已緩。終用生脈散合白虎湯,助氣生津,清胃潤燥。
處方,仙方活命湯加減方
龍膽草(三錢),馬兜鈴(三錢),栝蔞仁(五錢),元參(三錢),川黃柏(二錢),鮮生地(八錢),板藍根(二錢),生石膏(八錢),犀角尖(二錢,磨沖),白芍(三錢),生甘草(一錢),焦山梔(三錢),蓮子心(三錢),人中白(三錢),白知母(四錢),濟銀花(三錢),煎服。
次方,養陰清肺湯加減方
鮮生地(六錢),麥冬(四錢),白芍(三錢),薄荷(六分),元參(三錢),丹皮(二錢),川貝(二錢),生甘草(錢半),膽草(三錢),生石膏(五錢,研細),犀角(三錢),煎服。
三方,白虎承氣湯加減方
芒硝(三錢),生大黃(四錢),生石膏(四錢,研細),瓜蔞仁(三錢),知母(四錢),鮮生地(五錢),黑元參(四錢),煎服。
四方,生脈散合白虎湯方
生石膏(四錢,研細),麥冬(三錢),五味(一錢),知母(四錢),西洋參(三錢),粳米(五錢),甘草(錢半)
效果,五日人事已醒,熱退體和,白喉已減,鼻血亦止;十日喉證已除,略能言語,食量略進;二十日病除食進,元氣已復。
廉按:此仿張善吾、鄭梅澗輩治燥疫白喉之法,耐修子《白喉抉微》一書皆用此等方藥,全在臨證者辨明真燥白喉,始可仿用,否則貽誤反多,學者宜注意之。
白話文:
患者是梧州四方井街的居民,名叫梁德榮,年齡三十,體格壯碩,從事商業活動,居住在廣西省梧州市。
他罹患的是燥疫白喉。
導致疾病的原因,主要是由於他平常過度食用酸性食物且飲酒無度。加上秋季天氣乾燥炎熱,該年白喉病毒肆虐,病毒通過空氣傳播,被他吸入口鼻,直接感染了他。
他的症狀包括畏寒發燒,頭暈眼花,背部脹痛,腰部刺痛,全身骨頭關節疼痛,喉嚨乾燥並有輕微的疼痛感。隨後體溫飆升,喉嚨疼痛難忍,喉部出現白色斑點和爛塊,喉嚨外部有些許腫脹,口渴,頭部疼痛加劇,聲音沙啞無法說話,眼睛泛紅,嘴脣乾裂,呼吸急促,呼出的氣息灼熱且有異味,頑固的痰液上湧,鼻孔流出鮮血,精神煩躁,睡眠時有恍惚感,意識模糊,臉色呈現淡黑色。
經過診斷,他的脈搏左邊洪大而弦,右邊浮動而頻率快,體溫達到一百零五度,確診為燥疫白喉。查看先前醫生開的藥方,全是用來治療風邪的表散方藥,反而讓病毒在經絡中肆意擴散,導致病情加劇,血液湧向鼻子,痰液阻塞通道,立即導致心神混亂,情況危急。值得慶幸的是,左脈尚有元氣存在,還有救治的可能。
治療方法,首先使用仙方活命湯加減。用犀角、蓮心、膽草、山梔清熱解毒,石膏、知母、黃柏平肝清熱,生地、中白、銀花、白芍、甘草滋陰涼血,和中敗毒,元參、兜鈴、藍根、瓜蔞化痰潤肺。連續服用三次,鼻血止住,神智清醒,體溫下降,臉脣略微濕潤。接著用養陰清肺湯加減,連續服用五次,白喉消失,咽喉潤澤,能夠輕微說話,開始進食稀粥。但腹部仍有脹痛,大便不暢,脈象左側平穩,關尺部位有力。用白虎承氣湯加減,清理瘀熱。服用兩次後,排出多次黑色乾燥的大便,睡眠安穩,食慾增加,脈象緩和。最後使用生脈散合白虎湯,補氣生津,清胃潤燥。
第一個處方是仙方活命湯加減方。
第二個處方是養陰清肺湯加減方。
第三個處方是白虎承氣湯加減方。
第四個處方是生脈散合白虎湯方。
療效方面,五天後神智清醒,體溫下降,白喉減輕,鼻血停止;十天後,喉部症狀消失,能輕微說話,食慾恢復;二十天後,疾病痊癒,食慾良好,元氣恢復。
廉按:這種療法治療燥疫白喉的方法,類似張善吾、鄭梅澗等人的手法。耐修子在他的《白喉抉微》一書中,都使用這些方藥。但在使用前,必須確認是否為真正的燥疫白喉,否則可能會造成更多問題,學習者應該特別注意。