《全國名醫驗案類編》~ 二集 傳染病案 (3)

回本書目錄

二集 傳染病案 (3)

1. 時疫溫毒案

陳在山(住遼陽咸春堂)

病者,郭麟閣之子,年二十三歲,住奉大牛莊城。

病名,時疫溫毒。

原因,素多嗜欲,體瘦陰虛,外感時毒而發病。

證候,咽喉驟然腫痛,氣喘聲啞,舌黃口渴,皮膚熱,頭項痛,心煩譫語,小水黃澀,大便燥結。

診斷,脈沉細數。證與脈不相符者,由素嗜煙色之人,津虧血燥,龍雷之火動於內,溫熱之邪襲於外,內外交迫,表裡不通,故脈現似陰非陰,理應舍脈從證,不必為脈理所泥也。

白話文:

診斷:脈搏沉細而數。證狀和脈象不符,是因為長期吸煙的人體液不足、血液燥熱,內有火熱之邪,外有溫熱之邪侵襲,內外交困,表裡不通暢,所以脈象表現出似陰非陰的狀態。應當依據證狀而捨棄脈象,不必拘泥於脈象的理論。

療法,重用鮮生地救陰涼血為君,花粉、石膏生津止渴為臣,犀角薄荷、雙花解毒退熱為佐,枳殼、蔞仁通暢氣分為使,加山豆根牛蒡子清咽利膈,解毒散熱,滑石竹葉滲利水道,引熱下行。

白話文:

療法:

君藥:

  • 鮮生地:滋陰涼血

臣藥:

  • 花粉:生津止渴
  • 石膏:生津止渴

佐藥:

  • 犀角:解毒退熱
  • 薄荷:解毒退熱
  • 雙花:解毒退熱

使藥:

  • 枳殼:通暢氣分
  • 蔞仁:通暢氣分

輔助藥:

  • 山豆根:清咽利膈,解毒散熱
  • 牛蒡子:清咽利膈,解毒散熱
  • 滑石:滲利水道,引熱下行
  • 竹葉:滲利水道,引熱下行

處方,鮮生地(八錢),生石膏(一兩),天花粉(四錢),二寶花(三錢),牛蒡子(三錢),枳殼(二錢),山豆根(二錢),薄荷葉(一錢),黑犀角(一錢),栝蔞仁(四錢),竹葉(錢半)

白話文:

藥方:

  • 鮮生地:8 錢
  • 生石膏:1 兩
  • 天花粉:4 錢
  • 二寶花:3 錢
  • 牛蒡子:3 錢
  • 枳殼:2 錢
  • 山豆根:2 錢
  • 薄荷葉:1 錢
  • 黑犀角:1 錢
  • 栝蔞仁:4 錢
  • 竹葉:半錢

又方,鮮生地(五錢),生石膏(六錢),天花粉(二錢),二寶花(二錢),生枳殼(一錢),廣犀角(八分),滑石粉(三錢,包煎),淡竹葉(錢半),陳金汁(二兩,沖)

白話文:

其他方劑:

  • 生鮮地黃(5錢)
  • 生石膏(6錢)
  • 天花粉(2錢)
  • 二寶花(2錢)
  • 生枳殼(1錢)
  • 廣犀角(8分)
  • 滑石粉(3錢,包起來煎)
  • 淡竹葉(半錢)
  • 陳金汁(2兩,沖泡)

效果,服前方一帖,表熱解而咽喉清,稍進飲食,惟內熱未退。又服後方兩帖,大便一次,熱退身涼。終以養陰健胃法而愈。

白話文:

症狀改善後,服用前一個處方的藥方,表面的熱度消退,咽喉清爽,可以稍微飲食,但內部的熱氣仍未消退。接著服用後一個處方兩劑,大便通暢一次,熱度退去,身體涼爽。最後採用滋陰健胃的方法進行調理,病情痊癒。

廉按:溫毒較溫病尤重,自以清解血毒,宣暢氣機,為第一要義。方亦宗此立法,當然有效。診斷時合脈從證,確有見地。蓋溫毒溫熱,不比內傷雜症,往往脈難全恃,必須詳審舌苔,按其胸腹,詰其二便,匯而參之,庶可得其真諦也。

白話文:

廉按:溫毒比溫病要嚴重得多,所以以清熱解毒、疏通經絡氣血為首要原則。方劑也遵循這一原則,自然有效。在診斷時,結合脈象和症狀,確有見地。因為溫毒性溫熱,不像內傷雜症,往往不能完全依賴脈象進行診斷,必須仔細觀察舌苔,按壓胸腹,詢問大便小便情況,綜合起來參照,才能體會到真正的病理。

2. 溫毒發頤案

嚴紹岐(住紹興昌安門外官塘橋)

病者,張三義,年二十五歲,住塘灣。

病名,溫毒發頤。

原因,暮春病溫,憾染時毒,病經五日由於失下。

證候,耳下兩頤腫硬且痛,連面皆腫,喉赤腫疼,壯熱口渴,便閉四日。

診斷,脈數且大,按之浮沉俱盛,舌苔黃厚。脈證合參,此由溫熱時毒挾少陽相火,陽明燥火,勢如燎原而上攻,劉松峰《說疫》所謂疙瘩瘟也。

白話文:

診斷: 脈搏快速有力,按壓時浮動和沉伏都明顯,舌苔黃厚。綜合脈象和症狀,這是由於溫熱的時毒夾雜著少陽膽火的相火,以及陽明胃火的燥熱,就像燎原大火一般向上攻襲。劉松峯在《說疫》中將其稱為疙瘩瘟。

療法,內外並治,外敷三黃二香合水仙膏,內服普濟消毒飲加減,使在上焦之溫毒,疏而逐之,在中焦之溫毒,攻而逐之,皆速為消解之意,恐緩則成膿而為害。

白話文:

治療方法:

同時治療內外病症。

外用: 三黃二香合水仙膏。

內服: 普濟消毒飲加減。

目的是將上焦的溫熱毒素疏散並排出體外,將中焦的溫熱毒素攻擊並排出體外,使其迅速消解。如果處理得太慢,可能會化膿成害。

處方,蘇薄荷(錢半),牛蒡子(二錢,杵),濟銀花(三錢),青連翹(三錢),鮮大青(五錢),粉重樓(二錢),元參(三錢),白芷(一錢),生川軍(三錢,酒洗),陳金汁(二兩,分沖),漏蘆(錢半),鮮荷錢(一枚)

白話文:

藥方:

  • 薄荷葉(0.5錢)
  • 牛蒡子(2錢,研碎)
  • 金銀花(3錢)
  • 連翹(3錢)
  • 大豆芽(5錢)
  • 重樓粉(2錢)
  • 元參(3錢)
  • 白芷(1錢)
  • 川芎(3錢,用酒清洗)
  • 金銀花露(2兩,分次沖泡)
  • 漏蘆(0.5錢)
  • 蓮藕(1片)

外治方三黃二香散

黃連(一兩),川黃柏(一兩),生大黃(一兩),明乳香(五錢),淨沒藥(五錢)

白話文:

川黃連(60 克),川黃柏(60 克),生大黃(60 克),明乳香(30 克),淨沒藥(30 克)

上為極細末,初用細茶汁調敷,干則易之,繼則用香油調敷。

水仙膏方水仙花根不拘多少,剝去老赤皮與根鬚,入石臼搗如膏,敷腫處,中留一孔出熱氣,干則易之,以肌膚上生黍米大小黃瘡為度。

白話文:

水仙膏配方:

取適量的水仙花根,剝去老皮和鬚根。放入石臼中搗成膏狀,敷在腫脹處。敷藥時留一小孔,讓熱氣排出。藥膏乾了就換新的,一直敷到皮膚上長出像黍米大小的黃色瘡狀物為止。

效果,連服兩頭煎不應。原方生川軍改為五錢,又加元明精三錢,瀉血兩次,諸症大減,惟口渴引飲,小便不通。改用白虎湯(生石膏八錢、知母四錢、生甘細梢八分)去粳米,加瓜蔞皮五錢、鮮車前草二兩、鮮茅根二兩、鮮荸薺草一兩,小溲如注,而諸症遂解。

白話文:

治療效果不好,連續服用了兩劑藥方,病情沒有好轉。於是,在原藥方中將生川軍改為五錢,又加入了三錢元明精,放血兩次,各種症狀大幅減輕,但患者仍口渴多飲,小便不通。

改用白虎湯(生石膏八錢、知母四錢、生甘細梢八分),去掉了粳米,增加了瓜蔞皮五錢、鮮車前草二兩、鮮茅根二兩、鮮荸薺草一兩。患者小便立即通暢,各種症狀也隨之消失。

廉按:吾國所謂溫毒發頤,即西醫所謂耳下腺炎也。東垣普濟消毒飲加減,確是對之良方。直至三頭煎,始大瀉血而毒解。可見消解時毒,總以速清血毒為首要。西醫疊次注射清血針,良有以也。

白話文:

廉按:我們國家所說的「溫毒發頤」,就是西醫所說的「耳下腺炎」。劉河間的《普濟消毒飲》加減方,的確是治療此病的良方。服用到三頭煎的時候,才會大瀉血而解除毒性。可見解除毒邪,首先要迅速清除血液中的毒素。西醫多次注射清血針,也是有道理的。

3. 溫毒喉癰案

袁桂生(住鎮江京口)

病者,張文卿夫人,年三十歲,住本鎮。

病名,溫毒喉癰。

原因,吸受溫毒,因循失治,或誤治而致劇。於五月初十日,始來求診。

證候,咽喉兩旁腫塞,湯水不能下咽,雖口津亦不能咽,脹塞非常,口有穢氣,兩旁既腫塞,而其下復潰爛,身熱口渴。

白話文:

症狀:

咽喉兩側嚴重腫脹,無法吞嚥任何液體,連自己的口水也無法吞下。腫脹非常嚴重,嘴裡有異味。咽喉兩側腫脹的同時,下方還出現潰爛。患者發燒和口渴。

診斷,脈息滑數有力,舌苔白膩。蓋溫毒痰熱,蓄積上焦,汙血壅阻而成喉癰。治不得法,致腫勢日盛,將成喉閉而死矣。

白話文:

診斷:脈搏滑動有力,舌苔白膩。這是因為溫熱之毒與痰液蓄積在上焦(胸腔以上),血瘀阻滯而形成喉嚨腫痛。如果治療方法不當,會導致腫脹越來越嚴重,最終會導致喉嚨閉塞而死亡。

療法,救急之法,當先放血以開其閉。否則牙關拘急,口不能張,呼吸閉塞,神丹莫救矣。乃以刀刺喉內腫處,出紫黑血塊甚多,蓋皆毒血也。隨之蓬萊雪吹之。

白話文:

治療方法:

緊急情況下,應當首先放血以疏通閉塞的部位。否則,牙關緊閉,無法開口,呼吸受阻,就算有神丹妙藥也難以挽救。於是,用刀子刺破喉嚨內腫脹的部位,流出大量紫黑色的血塊,這些都是中毒的血液。隨後,用蓬萊雪(一種中藥)進行吹敷。

處方金銀花(三錢),紫花地丁(三錢),淡黃芩(三錢),川貝母(三錢),栝蔞皮(三錢),金果欖(三錢),鮮生地(八錢),乾生地(四錢),小川連(八分),廣橘皮(一錢)

白話文:

藥方:

  • 金銀花 (3 克)
  • 紫花地丁 (3 克)
  • 淡黃芩 (3 克)
  • 川貝母 (3 克)
  • 栝蔞瓜皮 (3 克)
  • 金果欖 (3 克)
  • 鮮生地黃 (8 克)
  • 乾地黃 (4 克)
  • 小川連 (0.8 克)
  • 廣橘皮 (1 克)

另加雅梨汁一酒鍾和服。

次診,下午復診,喉內見黏有稠膿。乃以毛筆蘸水洗滌,洗出稠膿甚多,喉腫覺鬆。復於兩臂曲池穴針刺出血,以分毒血上行之勢。仍以原方再進一劑,明日大雨傾盆,未及來診。

白話文:

第二次看診:下午回診時,喉嚨裡可以看到黏稠的膿液。於是用毛筆沾水洗滌,洗出大量的膿液,喉嚨腫脹的感覺緩和了。再於雙臂的曲池穴針灸放血,以分散毒素向上的趨勢。仍使用原來的藥方再服一劑,隔天大雨滂沱,病人未按時來診。

三診,第三日來復診,則熱全退,喉腫大消,能進薄粥兩碗,舌苔亦退,又得大便,脈息亦轉軟滑矣。

三方,金銀花(三錢),川貝母(三錢),天花粉(三錢),生苡仁(三錢),浙茯苓(三錢),佩蘭葉(一錢),乾生地(三錢),元參(二錢),原麥冬(二錢)

白話文:

三方配方:

  • 金銀花:3錢
  • 川貝母:3錢
  • 天花粉:3錢
  • 生苡仁:3錢
  • 茯苓:3錢
  • 佩蘭葉:1錢
  • 生地黃:3錢
  • 元參:2錢
  • 麥冬:2錢

效果,接服二劑痊愈。

說明,凡喉癰腫勢過甚者,皆由汙血為患,急宜刀刺放血,萬萬不可姑息也。

康按:喉風不吐痰,喉癰不放血,皆非其治也。然其間有必須刺者,有不必刺者。沙耀宗《經驗方治》云:咽喉痛腫者,紫豔未潰,或已潰而未深,而項外漫腫堅硬,痰氣壅閉,湯水難容者,急用喉針在喉之兩旁高腫處,刺入分許二三下,咯去紫黑毒血,隨時吹藥,大致大潰。或用衣針刺兩手大指內側爪甲根分許,即少商穴也,刺入分許,擠盡紫血,泄肺經熱毒。

白話文:

張世勛注釋:喉嚨發炎不吐痰,喉嚨長膿瘡不放血,這都不是正確的治療方法。但其中有些必須針刺,有些不必針刺。《沙氏經驗方治》中說:咽喉腫痛,紫色紅腫尚未破潰,或已破潰但不深,而脖子外圍腫大堅硬,痰氣堵塞,難以吞嚥湯水,這種情況下,應立即用喉針在喉嚨兩側腫脹明顯的地方刺入一到兩分,刺出紫黑的有毒血液,並隨時吹入藥粉,一般很快就會潰爛。也可以用縫衣針刺兩手大拇指內側指甲根一到兩分,即少商穴,刺入一到兩分,擠出紫血,釋放肺經的熱毒。

然喉爛可進湯水,或色淡不豔,潰爛過深者,皆不必刺。脈細神昏,毒已內陷者,亦不必刺。此案內外兼治,競收全功者,由開刀放血之效力也。故專門喉科者,必先熟悉外治諸法,試為節述其要:一要備撐嘴鉗。凡牙關緊閉之時,若用金鐵之器硬撬其口,必傷其齒。用烏梅冰片搽擦之法,若又不開,則必用撐嘴鉗,緩緩撐開其口,牙環寬而齒不受傷,最為靈妙。二要備壓舌片。

白話文:

喉嚨潰爛後可以進食流質食物,或潰瘍顏色較淡,潰爛程度較深的,都不需要刺穿放血。脈搏細弱,神志昏迷,毒氣已深入體內的,也不需要刺穿放血。這個病例需要內外兼治,同時達到治療效果的,是透過開刀放血的功效。因此專門治療喉科的醫生,必須先熟悉外治方法。

以下簡要說明外治方法的重點:

  1. 必須準備撐嘴鉗。當患者牙關緊閉時,如果使用金屬器械硬撬開嘴巴,一定會傷到牙齒。使用烏梅、冰片塗抹的方法,如果依然無法打開嘴巴,則一定要使用撐嘴鉗,慢慢撐開嘴巴,可以讓牙環擴張而不會傷到牙齒,是最靈妙的方法。

  2. 必須準備壓舌片。

凡看喉之際,將舌壓住,則喉關內容之形色,一目瞭然。三要備杏仁核彎刀。凡杏仁核腫大,勢必漲塞喉關,藥食難下,必用彎刀於杏仁核上,放出膿血,則喉關寬而藥食可下,且無誤傷蒂丁之弊,較喉槍喉刀,尤為便利。四要備照喉鏡。察看喉關之內容,能隱微畢顯,以補助目力所不及。

白話文:

在檢查喉嚨時,將舌頭壓住,喉嚨內的形狀和顏色便一目瞭然。

需要準備三種工具:杏仁核彎刀、照喉鏡和藥物。其中:

  • 杏仁核腫大會阻塞喉嚨,導致藥物和食物難以下嚥。此時需要使用杏仁核彎刀切開膿包,放出膿液,這樣喉嚨就會寬敞,藥物和食物就可以下去了。這比喉槍和喉刀更方便,也不容易傷到舌根。
  • 照喉鏡可以觀察喉嚨內的細微情況,彌補眼睛無法看到的部位。

五要備皮膚針。以便射入血清,急解喉痧之毒微生物,奏功最捷,此名血清療法。凡治喉痧初起,歷試輒驗。六要提疱以泄毒。用異功散斑蝥四錢、去翅足、糯米炒黃、去米不用,血竭沒藥乳香全蠍玄參各六分,麝香、冰片各三分,共研細末),如蠶豆大,放膏藥上,貼患處喉處兩旁,一周時起疱,夏日貼二三時即能起疱,不必久貼。

白話文:

五、備好皮膚針,以便注射血清,迅速解除喉嚨痛中的毒性微生物,效果非常顯著,稱為血清療法。凡是治療喉嚨痛初期,屢試不爽。

六、使用膏藥拔毒。使用異功散(斑蝥四錢,去掉翅膀和足,與糯米一起炒黃,去掉糯米不用,血竭、沒藥、乳香、全蠍、玄參各六分,麝香、冰片各三分,共研細末),取如蠶豆般大小的量,敷在膏藥上,貼在患者喉嚨兩側,一週後會化膿起泡,夏天貼二三小時即可起泡,不必貼太久。

起疱後,速即挑破,擠出黃水,倘紫色或深黃色,宜用藥貼於疱之左右,仍照前挑看,以出淡黃水為度;再用大蒜頭搗爛如蠶豆大,敷經渠穴(在大指下手腕處寸口動脈陷中),男左女右,用規殼蓋上扎住,數時起疱,挑破揩乾以去毒氣。七要漱喉以去毒涎。取鮮土牛膝根葉,搗汁一碗,重湯燉溫,不時漱喉,漱畢,即低頭流去毒涎,再漱再流,須耐心流十餘次,毒涎方淨。

白話文:

起水泡後,要立即挑破,擠出黃色的液體。如果水泡是紫色的或深黃色的,要在水泡旁貼藥,繼續挑開,最後流出淡黃色的液體纔是好的。

再用大蒜頭搗碎至像蠶豆那麼大,敷在經渠穴(在大拇指下的手腕動脈凹陷處),男性敷在左邊,女性敷在右邊。用龜殼蓋上綁緊,過一會兒就會起水泡,挑破後擦乾去除毒氣。

用七葉一枝花的根和葉子搗汁一碗,加入濃湯加熱,不時用它漱喉。漱完後,低頭吐出毒液,再漱再吐,要耐心吐十幾遍,直到吐出的液體清澈纔行。

此品為治喉聖藥,善能消腫散血,止癰化痰,無論何種喉證,用之皆效,以其能去風痰毒涎也。凡喉證以去風痰毒涎為第一要義。倘紅腫白腐,用紫金錠三錢,熱水沖化,俟冷,含漱患處,吐出,再含再漱,此法不獨能去喉腐,且能導吐風痰。八要吹鼻以通氣吐痰。

白話文:

這種藥是治療喉嚨炎症的特效藥,能消腫散血,消炎化痰,無論哪種類型的喉嚨疾病,用它都有效,因為它可以祛除風熱痰毒和唾液。治療喉嚨疾病時,祛除風熱痰毒和唾液是最重要的原則。如果喉嚨紅腫、潰爛,用三錢紫金錠,用熱水沖泡溶解,等冷卻後含在患處漱口,吐出後再含再漱。這個方法不僅能消除喉嚨腐爛,還能通過嘔吐排出風熱痰。八要吹鼻子通氣排出痰液。

凡喉痧肺氣無不窒塞,首用吹鼻一字散豬牙皂七錢,雄黃二錢,生硯、藜蘆各一錢,蠍尾七枚,共為細末,吹少許入鼻孔,即噴嚏出,而吐毒痰;若鼻塞喉閉,必用喉閉塞鼻棗,蟾酥七分、細辛四分、辰砂三分、麝香二分五釐、冰片二分五釐、豬牙皂四分、半夏三分、辛夷四分、巴豆四分去油、牛黃二分、雄黃四分,研極細末,用紅棗切破一頭,去核,將藥少許納入棗內,用線扎封棗口,左癰塞右鼻,右痛塞左鼻。若小孩鼻小,棗不能塞,或用棉花包藥扎塞,亦可。

白話文:

凡是喉嚨因發炎而喘不過氣的,首先使用「吹鼻一字散」,由以下藥材組成:豬牙皁七錢、雄黃二錢、生硯一錢、藜蘆一錢、蠍尾七枚。將這些藥材磨成細粉末,吹入鼻孔,會讓患者打噴嚏,吐出有毒的濃痰。

如果鼻塞、喉嚨阻塞,必須使用「喉閉塞鼻棗」。藥材有:蟾酥七分、細辛四分、辰砂三分、麝香二分五釐、冰片二分五釐、豬牙皁四分、半夏三分、辛夷四分、巴豆四分(去油)、牛黃二分、雄黃四分。將這些藥材磨成極細的粉末,取一顆紅棗從一端切開,挖去棗核,將少量的藥粉填入棗中,用線綁住棗口。如果是左側喉嚨發炎,就將藥棗塞入右側鼻孔;若是右側發炎,就塞入左側鼻孔。

如果小孩鼻孔較小,棗子塞不進去,可以用棉花包住藥粉,再塞入鼻孔中。

但不能令藥靠肉,以免腫疱之患。若喉閉勢重者,用兩棗將兩鼻齊塞。治喉痧喉閉,氣息不通,命在垂危者,有起死回生之功。較之用臥龍丹、紫金丹、開關各法,不能得嚏,百無一生者,不若此棗一塞,痰氣漸鬆,人事轉醒,洵多神效也。九要吹喉以解毒去腐退炎止癰。

白話文:

不要用藥直接接觸肉,以免引起腫脹和水泡。如果喉嚨嚴重阻塞,可以使用兩個紅棗同時塞住兩個鼻孔。這可以治療喉嚨發炎、喉嚨阻塞、呼吸困難,甚至瀕臨死亡的患者,具有起死回生的功效。與使用臥龍丹、紫金丹、開關等方法相比,這種方法不會導致打噴嚏,而且幾乎所有患者都能存活。它比那些方法更有奇效。九要吹喉,可以解毒、消腐、消炎和止膿。

首用爛喉去腐藥(用土牛膝根葉汁之曬乾淨末一兩、蘇薄荷末五分、浣花青黛五分、梅花冰片三分,共研勻,磁瓶密藏,不可泄氣受潮,如潮但可曬乾再研,不可火烘),以流去毒涎;接吹錫類散象牙屑焙、珍珠粉各三分,飛青黛六分,梅花冰片三釐,壁蟢窠二十枚、牆上者掛,西牛黃、人指甲焙各五釐,將各焙黃之藥,置地上出火氣,研極細粉,密裝於磁瓶內,勿使泄氣,專治爛喉時症及乳蛾、牙疳、口舌腐爛,凡屬外淫為患諸藥不效者,吹入患處,瀕死可活)以去腐止爛;末用珠黃散(珍珠粉六分,西牛黃三分,京川貝、煅龍骨各四分,煅青果核三枚,共研細末,磁瓶密藏)以清餘毒而生肌。十要刮後頸以散毒。

白話文:

首先使用清喉腐藥(成分:曬乾的土牛膝根葉末一兩、蘇薄荷末五分、浣花青黛五分、梅花冰片三分,研磨均勻,密封於瓷瓶中,避免洩氣受潮,若受潮可曬乾再研磨,不可用火烘烤):流出毒液。

接著吹錫類散(成分:焙乾的象牙屑、珍珠粉各三分、飛青黛六分、梅花冰片三釐、壁虎窩(以掛在西牆上的為佳)二十枚、焙乾的西牛黃、人指甲各五釐。將所有焙乾的藥物去除火氣,研磨成極細的粉末,密封裝入瓷瓶中,避免洩氣,專門治療喉嚨腐爛、乳蛾、牙齒腐敗、口舌潰爛等症狀。凡是外因感染導致其他藥物無效的,將此藥粉吹入患處,瀕臨死亡者也能救活)。

最後使用珠黃散(成分:珍珠粉六分、西牛黃三分、京川貝、煅龍骨各四分、煅乾的青果核三枚,研磨成細末,密封裝入瓷瓶中):清除殘餘毒素,滋生新組織。同時,在後頸刮痧以散發毒素。

於頸窩處搽真薄荷油少許,用錢一文,如刮痧樣往下順刮,須千餘刮,顯出塊點,用磁片鋒刺破,即以蜞口吮出惡血,無蜞時,則用小吸氣筒以吸出之,散毒最為神效。此治喉痧、喉痹、喉癰、喉蛾及各種風火喉證之第一妙法也。

白話文:

在頸部的凹陷處塗抹少許的薄荷油,用一枚一文的錢幣,像刮痧一樣從上往下刮,一定要刮一千多次,直至出現塊狀點。用針尖刺破,再用拔罐器將毒血吸出。如果沒有拔罐器,可以使用小吸氣筒吸出毒血。這種方法對於治療喉嚨的發炎、腫脹、潰瘍和各種風熱導致的喉嚨疾病有著極好的療效。