《全國名醫驗案類編》~ 初集 四時六淫病案 (99)
初集 四時六淫病案 (99)
1. 積熱化瀉案(兒科)
吳宗熙(住汕頭永平馬路)
病者,鄭友嘉,年十二歲,住汕頭。
病名,積熱化瀉。
原因,初因傷暑發熱,腹痛水瀉。服濟眾水而瀉止,熱與痛更甚。繼服香薷飲,病益增劇。改服白虎湯等藥,亦不覺其效,病延七八大。
證候,午後熱甚,夜分譫語,舌苔黃厚焦燥,口渴引飲,臍腹絞痛。
診斷,脈沉滑數,右手重按實而有力。此陽明實證,化為痛瀉也。《傷寒論》曰:「陽明病,譫語有潮熱,反不能食者,腸中有燥屎五六枚也。」蓋胃有支絡上通於心,故熱盛蒸心則為譫語,燥屎在大腸則腹痛,夜分潮熱者,陽明旺於申西之時也。初因傷暑自瀉,邪有去路,乃其吉兆。反遽止之,留於腸胃,劫爍津液。苟非急下救陰,則燎原之勢,安能遏乎。
療法,仿三一承氣湯加減,經云:「熱淫於內,治以鹹寒,火淫於內,治以苦寒。」故君大黃之苦寒以瀉熱,臣芒硝之鹹寒以軟堅,更佐甘草之和,以緩硝黃直下之性,俾腸胃積熱,皆得從容下行,復使以枳實行氣寬中,直達幽門,俾積熱速從大腸排泄也。
處方,生大黃(三錢),粉甘草(錢半),芒硝(四錢),枳實(一錢),上藥三味,先煎去滓,再納芒硝,更上火微煎令沸,分二次溫服。
次診,服後三小時,大便下堅糞數枚。再服余藥,少頃穢粕雜下,腹痛頓止,是夜譫語不作。餘熱未淨,改用甘寒退熱法。
複方,生石膏(三錢),白知母(二錢半),甘草(五分),粳米(一百粒),淡竹葉(二錢),生蘆根(三錢),原麥冬(三錢),煎湯,日服一劑。
效果,三日而痊。稀粥淡養數天,平復如常。
廉按:積熱化瀉,夏令最多,必先通因通用,此為自然療法。若反其道而行之,變症百出,病勢之常也。此案辨證處方,頗有膽識,學者深可為則。
白話文:
【病例報告:熱積導致腹瀉(兒科)】
患者:鄭友嘉,12歲,居住於汕頭。
病症:熱積導致腹瀉。
病因:起初因爲中暑發熱,伴有腹痛及水樣腹瀉。服用濟衆水後,腹瀉停止,但熱度與疼痛加劇。隨後服用香薷飲,病情反而加重。改爲白虎湯等藥物治療,效果不佳,病情持續了七八天。
症狀:午後熱度顯著增高,夜間出現譫語,舌苔黃厚且乾燥,口渴頻飲水,臍腹部劇烈絞痛。
診斷:脈象沉滑數,右手重按時實而有力。這是陽明經實證,表現爲腹痛腹瀉。《傷寒論》提到:“陽明病,出現譫語伴潮熱,反而不能進食的,可能是大腸內有乾硬的大便五到六塊。”這是因爲胃部有支絡向上連通心臟,所以當熱盛蒸騰至心時,會出現譫語;而大腸內有乾硬大便時,則會腹痛;夜晚出現潮熱,是因爲陽明經在申酉時刻最爲旺盛。最初因中暑自行腹瀉,這是邪氣有出路的吉兆。然而,如果過早地制止腹瀉,會讓邪氣滯留在腸胃,消耗津液。如果不緊急使用瀉下藥來拯救陰液,那麼,如野火燎原般的病情,怎麼能控制得住呢?
治療方法:參考三一承氣湯進行加減。古籍記載:“內有熱淫,應以鹹寒之藥治療;內有火淫,應以苦寒之藥治療。”因此,使用大黃的苦寒特性來清熱,芒硝的鹹寒特性來軟化堅硬的大便,再輔以甘草的調和作用,以緩和芒硝和大黃直接下瀉的性質,讓腸胃內的熱積能夠從容地下行,再配合枳實行氣寬中,直達幽門,使熱積迅速從大腸排出。
處方:生大黃(約9克),粉甘草(約4.5克),芒硝(約12克),枳實(約3克)。上述藥材前三味先煎煮,濾去殘渣,然後加入芒硝,再次加熱使其沸騰,分兩次溫服。
複診:服藥後三小時,患者排出幾塊硬糞。繼續服用剩餘的藥,不久,穢物混雜着排出,腹痛立即停止,當晚不再出現譫語。餘熱尚未完全消散,改爲甘寒退熱法。
複方:生石膏(約9克),白知母(約7.5克),甘草(約1.5克),粳米(約100粒),淡竹葉(約6克),生蘆根(約9克),原麥冬(約9克),煎湯,每日服用一劑。
療效:三天後痊癒。之後幾天以稀粥清淡調養,身體恢復正常。
廉按:熱積導致腹瀉,在夏季最爲常見,必須首先採用通因通用的原則,這是自然療法。如果違背這一原則,將會出現各種併發症,這是病情發展的常態。本案例在辨證施治方面頗有膽識,學者們應當以此爲典範。
2. 伏熱痢案(內科)
張錫純(住天津)
病者,王劍秋,年四十,陸軍團長,住奉天鐵嶺。
病名,伏熱痢。
原因,已未春遠戍鄭州,北人居南,夏日不堪褥暑,至盂秋病痢還奉。先入日人所設南滿醫院,醫治旬日無效,遂來院求為診治。
證候,其病先泄瀉旬日,繼變痢疾,赤白稠黏,腹疼重墜,一日夜十五六次,且自覺腹涼,恆用熱水囊熨之。
診斷,脈弦有力,左部尤甚。知其下久陰虛,肝膽猶蘊有實熱也。
療法,因曉之曰:此證原無寒,不必熨以熱水囊,投以滋陰清肝之品,病當立愈。
處方,懷山藥(一兩,生),白頭翁(四錢),生白芍(四錢),北秦皮(三錢),生地榆(三錢),生甘草(二錢),旱三七(三錢,細末),鴉膽子(六十粒,去皮,揀成實者)
藥共八味,先用白糖水送服三七鴉膽子(此藥須囫圇吞不可嚼破)各一半,即將餘六味煎湯服。當日煎渣再服,亦先服所餘之三七及鴉膽子。(此方載拙著《衷中參西錄》,名通變白頭翁方,後論所以通變經方之義甚詳,宜參觀。)
效果,如法服藥一劑,其痢即愈,又變為瀉,日四五次。自言腹中涼甚,熨以熱水囊則稍愈,急欲服溫補之藥。然其脈仍無寒象,乃為其再三懇求,心稍遊移,少為開溫補之品。服後仍變為痢,下墜腹疼如故,至斯,病者亦自知決非寒涼,遂又急服第一方一劑,痢又愈。繼用調補脾胃,兼消食利水之品數劑,其瀉亦愈。
康按:厥陰熱痢,丹溪謂之肝痢。此案用白頭翁湯加減,清解熱毒,兼滋陰血,確為穩健有效之良方。與《金匱》治產後下痢,虛極用白頭翁加甘草阿膠湯,理法相同。
白話文:
【病患資訊】患者為王劍秋,年齡四十歲,職業為陸軍團長,居住於奉天鐵嶺。
【疾病名稱】他罹患的是伏熱痢。
【發病原因】他在丁未年的春天遠赴鄭州戍邊,作為北方人在南方的酷熱夏季裡難以承受悶熱,到了秋季便開始出現痢疾的症狀,病情讓他返回奉天。起初,他在由日本人設立的南滿醫院接受治療,但十天後並無改善,於是轉來我們這裡尋求診治。
【症狀描述】他的病情最初表現為持續十天的腹瀉,隨後轉變為痢疾,大便呈現赤白稠粘,伴隨著劇烈的腹部疼痛和重壓感,每日夜間需排便十五六次,並且他自我感覺腹部冰冷,常常用熱水袋敷在腹部以緩解不適。
【診斷結果】經過診脈,發現脈象強勁且弦,左側尤為顯著,這表明他長期以來的陰虛情況,以及肝膽部位仍存有實質性熱度。
【治療方案】我告訴他:你的病症本來就不屬寒,不用再使用熱水袋。我將會開出滋陰清肝的藥物,相信病情會迅速好轉。
【處方】處方包含了八種藥材,包括生懷山藥、白頭翁、生白芍、北秦皮、生地榆、生甘草、旱三七和鴉膽子。先以白糖水送服一半的旱三七和鴉膽子,再服用剩下的六味藥煎成的湯劑。當日再次煎煮藥渣服用,同樣先服用剩下的一半旱三七和鴉膽子。
【治療效果】遵照指示服用了一劑藥後,他的痢疾得到控制,但是轉變為每日四五次的腹瀉。他主述腹部極為寒冷,使用熱水袋可以稍微緩解,因此急切地想服用溫補藥物。然而,他的脈象顯示並無寒象,經過反覆斟酌,我還是開了溫補藥物。然而,服用後病情再次轉為痢疾,腹部疼痛和下墜感再度出現。至此,他也意識到病情絕不是因為寒涼引起的,於是再次緊急服用首劑藥方,痢疾再度被控制。之後,我用調補脾胃,兼消食利水的藥物進行數次治療,他的腹瀉也得到了治癒。
康按:這種由厥陰熱引發的痢疾,被丹溪稱為肝痢。此案中使用的白頭翁湯加減方,能夠清除熱毒,同時滋養陰血,確實是一個穩定而有效的良好治療方案。與《金匱》中產後虛弱導致下痢,使用白頭翁加甘草阿膠湯的治療原則相吻合。
3. 熱痢傷陰案(婦科〕
何拯華(紹興同善局)
病者,施天寶之妻,年三十五歲,住測水牌。
病名,熱痢傷陰。
原因,素因血虛肝旺,秋患熱痢多日,所服皆枳、樸、楂、曲、木香、檳榔、蔞仁、導滯丸等,一派消導攻痢等藥,病遂傷及肝腎而大變。
證候,五色雜下,瀕頻虛坐,呃逆不食,腹中空痛。
診斷,脈兩尺獨大,餘弦小數,舌起雪花。脈症合參,此久痢傷及肝腎,張仲景所謂五液注下,臍中築痛,命將難全也。
療法,當用熟地、歸、芍、阿膠補其肝腎為君,牡蠣、龜甲降其沖逆為臣,佐以旋覆、刀豆除其呃,使以鮮斛、炙草調其胃,以胃為腎之關,仿張會卿胃關煎之意,力圖挽救於什一。
處方,春砂仁(三分),拌搗大熟地(五錢),白歸身(錢半),生白芍(三錢),陳阿膠(錢半,烊,沖),生打左牡蠣(四錢),龜甲心(四錢,生打),旋覆花(錢半,絹包煎),刀豆子(四錢,鹽水煅),鮮石斛(四錢),清炙粉甘草(八分)
效果,連服四劑,呃逆止,雪花苔退,惟下痢虛坐不減。原方加鮮稻穗、炒香鮮荷葉、赤石脂、禹餘糧,去旋覆、刀豆,再迸四劑,虛痢已止。原方再加米炒潞黨參錢半、小京棗四枚,疊進四劑,胃動復元而愈。
廉按:熱痢傷陰,直至呃逆不食,舌苔雪花,病勢危險已達極點。方用大劑育陰潛陽,鎮納肝沖,雖屬對症發藥,然病勢至此,不效者多,此婦幸獲痊愈,已僥倖萬分矣。惟為醫者心存濟世,志在救人,雖遇百唯一活之證,亦當作萬有一生之想,豈可見危而不受命哉。如果知難即退,在醫者自為計則得矣,其如病人之生命何!
白話文:
患者是施天寶的妻子,三十五歲,住在測水牌。
病情被診斷為熱痢導致的肝腎損傷。
病因是她本來就有血虛和肝氣旺盛的問題,秋天時得了熱痢,持續多日。她服用的藥物如枳實、厚樸、山楂、神麴、木香、檳榔、蔞仁、導滯丸等,都是消導攻痢的藥物,這些藥物讓她的肝腎功能嚴重受損。
症狀表現為排泄物呈現五色混雜,頻繁虛弱地坐在廁所,打嗝無法進食,腹部有空洞的疼痛感。
醫生檢查後發現,她的兩側腳踝脈搏特別強大,其他部位的脈搏則細小且快速,舌頭上有雪花狀的舌苔。綜合症狀和脈象,這是長期的痢疾傷害到肝腎,張仲景所說的五液下瀉,肚臍周圍劇烈疼痛,生命可能難以保全的情況。
治療方法,應使用熟地、當歸、白芍、阿膠補充肝腎功能,牡蠣、龜甲幫助抑制衝擊反胃,再輔以旋覆花、刀豆消除打嗝,並使用新鮮石斛、炙甘草調整胃部機能,因為胃是腎的門戶,仿照張會卿的胃關煎的配方,盡力挽救她的生命。
開出的處方,包含春砂仁、大熟地、白歸身、生白芍、陳阿膠、生打左牡蠣、龜甲心、旋覆花、刀豆子、新鮮石斛、炙甘草。
服藥後,連續四劑,打嗝停止,雪花舌苔消失,但痢疾仍頻繁。在原處方上加了新鮮稻穗、炒香鮮荷葉、赤石脂、禹餘糧,去掉旋覆花、刀豆,再服用四劑,虛弱的痢疾已停止。在原處方上再加米炒潞黨參、小京棗,連續服用四劑,胃部活動恢復正常,病情得以痊癒。
廉評:熱痢傷害肝腎,直到出現打嗝無法進食,舌苔像雪花,病情已經非常危險。處方使用大量滋養肝腎,潛伏陽氣的藥物,雖然對症下藥,但是病情到這種程度,大多數情況下是不會見效的。這位女性能康復,真是萬幸。然而,作為醫生,我們心中有救世的想法,志在救人,即使遇到存活率只有百分之一的病狀,也要有千分之一的希望,怎能見死不救呢?如果知道困難就退縮,對於醫生來說可能是最好的選擇,但病人的生命該怎麼辦呢?