余愚

《余無言醫案》~ 漏經 (2)

回本書目錄

漏經 (2)

1. 陰挺

貧農婦人,產後三日,即往田間工作。飢飽不均,勞動過度,忽少腹墜重,陰門脹急,如將產狀,漸至陰挺下脫。經日醫施還納手術,外施以托子宮器護持之,靜臥三周日,不效。余以大劑補中益氣湯與之,三劑則升而不墜,六劑則其病如失。

滬東之引翔鄉,有陳姓貧農之婦人,於八月問產一男孩。因田中秋收在即,至第三日,便往田中勞作。田雖距家較近,然田中勞作數小時,又須返家為小兒哺乳,往返頻勞,且又食無定時,飢飽不均,產後營養,更無論矣。晚間即覺少腹墜重,而次日仍照常田中工作,於是腹墜更甚,陰門脹急,忽然陰挺下脫,漸大如瓠,幾如男子之頹疝焉。先經中醫治之,無效。

嗣即送至引翔醫院之平民診療部,時在抗戰之後五年。此引翔醫院,為日人所創辦,經日醫施行還納手術,外以托子宮器托之,再施以三角巾之緊束,令其靜臥一星期,雖大小便亦仰臥於床上,以糞器承之,並為之內服及注射補劑。一星期後,試去托子宮器,令其下床步行。

奈行未數步,又覺腹內墜重,陳婦驚懼,告之日醫。立命仍臥於床,續行療養兩周日。過兩周之後,依然不效。

陳農偶與安樂坊之劉訓才談及,因改就余診。余以陰挺之症,發於產後,其因氣血雙虧,毫無疑義。醫書中雖載之,而臨床遭遇較少。當與氣虛脫肛,同其治法。令其解褲視之,則翻出之黏膜,有數處之磨破。詢其大便,則云乾燥異常,他無所苦。乃決以補中益氣湯大劑與之,方中黨參、黃耆及當歸,分量尤重。

蓋病已二十餘日,非大補氣血不為功,且大便乾燥,當歸又為潤腸之劑,故重用之也。並囑其連服三劑,再來複診。

過三日之後,病者又來,下車入門時,步履較健,兩腿已不開張,詢之果有效矣。當大便未潤時,小腹仍脹,即再劑後,大便頻爽,則少腹即不墜矣,因連連稱謝不已。後再為之略減其量,續服三帖,即恢復健康,其病如失。以函告余,余恐有反復,函囑再服三四帖。其服否雖不知,而後未再來,其徹底痊癒,可想而知也。

補中益氣湯方

西黨參五錢,炙黃耆六錢,炙甘草四錢,土炒白朮四錢,廣陳皮三錢,全當歸五錢,炙升麻三錢,春柴胡三錢,生薑五片,大棗十枚

白話文:

[陰道脫垂]

有一位農婦,在產後三天就回到田裡工作。因為飲食不定時,加上過度勞動,她突然感到下腹部有沉重感,私密部位感覺緊繃,就像要生產一樣,結果導致陰道脫垂。經過醫生嘗試還納手術,並使用子宮託器來支撐,讓她靜躺三週,但病情沒有改善。我給了她大劑量的補中益氣湯,喝了三劑後,她的陰道不再下垂,六劑後,病情完全消失。

在上海東邊的引翔鄉,有位陳姓農婦,在八月生了一個男嬰。因為秋天正是收割季節,所以在產後第三天,她就回到田裡工作。雖然田地離家很近,但她要在田裡工作幾個小時,又要回家餵奶,來回奔波,加上飲食不定時,產後營養狀況更是不佳。到了晚上,她就感到下腹部沉重。隔天,她還是像平常一樣到田裡工作,結果下腹部的沉重感更嚴重,私密部位緊繃,陰道脫垂,形狀像葫蘆,幾乎像是男性疝氣。她先找了中醫治療,但沒有效果。

後來她被送到引翔醫院的平民診療部,當時是抗戰結束後的第五年。這家引翔醫院是由日本人創辦的,日本醫生為她做了還納手術,並使用子宮託器支撐,再用三角巾緊緊包紮,讓她躺在牀上一星期,大小便都在牀上解決。同時,她也服用了口服和注射的補品。一個星期後,他們移除了子宮託器,讓她下牀走路。

然而,她才走了幾步,就又感到下腹部沉重,陳婦嚇壞了,告訴日本醫生。醫生立刻要求她繼續躺在牀上,再接受兩週的治療。但兩週後,情況依舊沒有改善。

陳農夫偶然和安樂坊的劉訓才談起此事,於是改來找我看診。我認為,陰道脫垂這種病,通常發生在產後,是因為氣血雙虧所致,毫無疑問。醫學書籍上雖然有記載,但在臨牀上比較少見。我認為應該和治療氣虛脫肛的方法相同。我檢查她的私密部位,發現黏膜有多處磨損。我問她大便的情況,她說非常乾燥,除此之外沒有其他不適。我決定給她大劑量的補中益氣湯,其中黨參、黃耆和當歸的份量特別多。

因為她已經生病二十多天了,如果不大量補充氣血,病情不會好轉。而且她的大便乾燥,當歸有助於潤腸,所以我加大了份量。我建議她連續服用三劑,然後再來複診。

三天後,她來看診,下車進門時步伐較為穩健,雙腿不再張開,顯然病情有所改善。當她大便尚未順暢時,下腹部仍有脹感,但在服用第二劑後,大便頻繁,下腹部就不會再有下垂感了,她不斷感謝我。後來我稍微減少了藥量,再給她服用三帖,她的身體就恢復健康,病情消失了。她寫信告訴我,我擔心病情會反覆,寫信囑咐她再服用三四帖。我不知道她是否服用了,但她後來沒再來,可以想像她應該已經完全康復了。

補中益氣湯配方

西黨參15克,炙黃耆18克,炙甘草12克,土炒白朮12克,廣陳皮9克,全當歸15克,炙升麻9克,春柴胡9克,生薑5片,大棗10枚。