《余無言醫案》~ 腹痛 (2)
腹痛 (2)
1. 寒結腹痛證(一)
余即告病家曰:「照中醫看來,此滿腹之痛,並非盲腸炎,盲腸部有壓痛點,而右腿必不能伸直。此是簡單之寒滯作痛。如肯信余言,一帖中藥,可以好轉,三劑收功。不必憂懼也。」因為之處方,以大承氣湯加桂枝、蔞霜、焦查、薑夏主之。
病家照法煎服,時已夜11時矣。初服之後,腹中猶時時作痛,無何腹內雷鳴。至二時許,大便暢解一次,而腹痛頓減其半。連服二煎,至四時又解大便一次,五時許又解一次,垢膩俱下,疼痛全無,四肢完全轉溫矣。
至上午八時復延余診,余見如此好轉,私心輒喜。再按其腹部,已大轉柔和。然重按之,尚有微痛也,知為余滯未清。再將硝、黃酌減其量,佐以降氣消痰之品,令再服一帖。次日再進香砂六君子一帖,於是完全治癒矣。
最值得注意者,即任何腹痛,醫便認為盲腸炎或腹膜炎,隨便開刀剖腹,總覺武斷。若此種寒滯腹痛,果經開刀,而割去盲腸或蚓突,其將何以善其後乎。故吾中醫之望聞問切,不可廢也。
大承氣湯加桂枝蔞霜焦查薑夏方
錦紋大黃四錢,元明粉四錢(分沖),川厚朴二錢五分,炒枳實三錢,川桂枝二錢五分,瓜蔞霜二錢,焦查肉五錢,薑製夏三錢(按舊時稱闌尾炎為盲腸炎。後同。)
白話文:
寒結腹痛證(一)
我告訴病人:「從中醫的角度看,你這肚子痛並不是盲腸炎。雖然盲腸部位按壓會痛,右腿也伸不直,但這是簡單的寒邪停滯引起的疼痛。如果你相信我的話,一劑中藥就能好轉,三劑就能痊癒,不用擔心。」於是,我開了大承氣湯,加了桂枝、瓜蔞霜、焦查、乾薑的處方。
病人按照方子煎藥服用,當時已經晚上十一點了。剛喝完藥,肚子還是一陣陣地痛,不久後肚子裡就開始咕嚕作響。到凌晨兩點左右,大便排泄了一次,腹痛減輕了一半。連續喝了兩劑藥,到凌晨四點又排泄了一次大便,五點左右又排泄了一次,排出很多污穢之物,疼痛完全消失了,四肢也變暖和了。
早上八點病人又請我來診脈,看到他恢復得這麼好,我心裡非常高興。再次按壓他的腹部,已經柔軟了很多。但是用力按壓,還有一點點痛,我知道還有餘邪未清。於是我減少了硝石和黃連的用量,加入了一些行氣消痰的藥物,讓他再服用一劑。第二天,我又給他開了一劑香砂六君子湯,這樣就完全治癒了。
最值得注意的是,任何腹痛,醫生都認為是盲腸炎或腹膜炎,隨便動手術開刀,我總覺得太武斷了。如果這種寒邪停滯引起的腹痛,真的動手術切除了盲腸或闌尾,將來該怎麼辦呢?所以,我們中醫的望聞問切,絕對不能丟棄。
2. 寒結腹痛證(二)
勞工飢飽不時,內傷飲食。加之汗後當風,脘腹受寒,以致發生腹痛,漸漸加劇,外無寒熱。痛極之時,額流冷汗,四肢微厥,曾發嘔吐數次,其量不多。醫斷為急性腹膜炎,開刀費重,難勝其任。余診其脈,沉實有力,與大黃附子湯合甘草乾薑湯。一劑而便通痛減,再劑而滯盡身和,終以調理之劑。又二劑而痊。
患者段大柱,係一勞動工友,住京江路平房中。在1948年9月間,段之鄰人顧云龍,於深夜冒雨乘車,來余診所扣門,其聲甚急。
啟門詢之,則告我以段性急證,來請出診者,於是相偕登車而去。將至其門,即聞病者呼痛之聲,刺人耳鼓。及入病者之房,見病者身體屈曲,作蝦兒狀態,兩手自撫其腹,重則號叫,輕則呻吟。額上有汗,捫之清冷,輕按其腹,則痛不可近,而少腹為尤甚。詢其大便,已四日未解。
診其兩脈,則沉實而有力。察其舌苔,則厚膩而微乾,尖白根黃,而中則白而帶黃。捫其周身,則毫無熱度,而四肢微厥,手足較甚。斷其為寒結無疑,非溫下之不為功也。
因再詢其致病之由,據其妻代述頗詳。謂「段為勞動工人,惟因工作關係,時常飢飽不均。餓則飢腸轆轆,飽則大腹便便。於前日曾取得工資,購買豬頭肉及螃蟹食之,又加飲酒數杯,身有微汗。食後於門前少立,開懷當風,不片時即覺身涼,而闔戶就睡。至後半夜,即覺腹痛而醒,愈痛愈劇,曾發嘔吐兩次,痰涎與食物並出,但所吐之量不多。
翌日晨。即至平民醫院就診。據醫生斷為急性腹膜炎,非施行開刀手術不為功。詢其手術費幾何,則其數之大,又非我等勞動階級所能負擔。即回家延中醫診治,服藥均無效果。延至今夜,因腹痛之極,曾發厥兩次,故情急謀於顧君,而於深夜煩先生也。」
余得其追述之情況,更堅信心,以溫下為得。望聞切三者,既得其大概,加以問診,則得其全盤病理矣。乃處以大黃附子湯合甘草乾薑湯,囑如其法煎服。設藥後而仍發嘔吐,則嘔出亦佳。如不嘔吐,則必於三小時內,可以得下。迨一下之後,必漸轉安靜矣。
病家如法煎與服之,初則泛泛欲吐,及服至一半,則反較平。待全服後,倚臥片時,已不欲嘔,始行臥下,而腹猶陣痛不已也。半小時後,覺腹內與周身,較有溫感,痛亦略輕。至二小時又十分鐘,果覺腹內作響,漸至轉動下行,肛口忽迫,不片時而大便解矣。先下乾燥之糞便,繼下乾燥之糞球,終下黏膩之污泥狀物,於是疼痛立減其半。
至翌晨續服二煎後,又解大便二次。則黏膩較深,黑汙較減,然尚夾有小核之糞粒也。下午復請再診,將前方減量,加行氣之品,再服一帖,於是腹痛全除。接服調理之荊,扶持正氣焉。
白話文:
標題:[寒結腹痛案例(二)]
內容: 段大柱是一位勞動工人,住在京江路的平房裡。1948年9月的某個深夜,他的鄰居顧雲龍冒著雨來找我,因為段大柱病得很嚴重。
到達段大柱家後,我們聽到了他痛苦的呻吟聲。他蜷縮著身體,雙手緊抱著肚子,痛得時而尖叫時而低吟。他的額頭上冒著冷汗,腹部非常痛,尤其是下腹部。他已經四天沒有排便了。
我檢查了他的脈搏,發現他的脈象沉實有力,舌苔厚膩且微乾,舌尖是白色的,舌根是黃色的,舌中間部分則是白色帶黃。他的全身沒有發燒,但四肢有些冰冷,手腳尤其明顯。我確診他是因為寒結導致的腹痛,必須用溫下的方法治療。
根據段大柱的妻子描述,段大柱的工作讓他常常餓了就餓得不行,飽了就吃得太撐。前幾天,他領了工資,買了豬頭肉和螃蟹,還喝了點酒,身上出了些汗。飯後他在門口站了一會,敞開衣服吹風,不久就覺得身體發冷,回家睡覺。半夜,他被腹痛痛醒,疼痛越來越劇烈,嘔吐了兩次,吐出的是痰涎和食物,但是量不多。
第二天早上,他去了平民醫院,醫生說他得了急性腹膜炎,必須手術治療,但手術費用對他們來說太高昂。回到家後,他們找了中醫治療,但是藥物都沒有效果。到了晚上,由於腹痛極端,他昏厥了兩次,所以他們急忙找到了顧雲龍,深夜把我請來。
我根據他的病情,決定使用溫下法。我開了大黃附子湯合甘草乾薑湯,告訴他們如何煎服。即使服藥後再次嘔吐,那也是好的。如果不嘔吐,那麼三個小時內應該可以排便。排便後,他應該會感到舒緩。
按照我的指示,他們煎好了藥給他服用。開始時,他感覺想嘔吐,但喝到一半後,反而平靜下來。等到全部喝完,躺了一會,他不再想嘔吐,但腹部仍然陣痛。半小時後,他感覺腹部和全身有了一些暖意,疼痛也略微減輕。兩個多小時後,他感覺腹部有響動,逐漸向下移動,然後他有了便意,很快就排便了。先是乾燥的糞便,接著是乾燥的糞球,最後是黏膩的泥狀物,這使得他的疼痛減輕了一半。
第二天早晨,他繼續服用了第二劑藥,又排了兩次便,這次的糞便更黏膩,黑色汙垢減少,但仍夾雜著一些小的糞粒。下午,我又來診治,將藥方中的大黃、薑和附子的份量減少,加入了一些行氣的藥材,讓他再服用一次。這樣,他的腹痛完全消失了。他接著服用了調理的藥物,以幫助他恢復正氣。
大黃附子湯合甘草乾薑湯配方
生大黃5錢(酒洗)、熟附片5錢、北細辛1錢、炙甘草3錢、炮薑炭3錢、生薑5片
補充說明:第二次的藥方,我稍微減少了大黃、薑和附子的份量,去掉了細辛,加入了木香、砂仁、檳榔和枳殼。